Виталий Бодров - Кровь Титанов
— Да только вчера в бубен ученику своему дал. Он с копыт и слетел, как пьяная лошадь. Не умеет наша молодежь пить, да...
— В ответ на твой щедрый дар, о каган, — начал Таль. — Позволь мне раскрыть тебе страшную тайну. Соленый огурчик можно сделать из свежего. Если хочешь, я запишу, как это сделать. Ты читать-то хоть умеешь?
— Ай, зачем мне читать. Я каган, а не читатель. У меня вон шаман есть. Умный, ай, умный! Пусть он и читает, да. А мне глаза портить не гоже, не каганское это дело — читать. Ты рецептик-то запиши, лишним не будет, да.
Шаман из-за плеча смотрел в ларгетовы записи, шевеля губами.
— Ага, соль... вода-кипяток... укроп... лист лавровый... Да, сильная магия, у-у! Ай, шаман, как есть шаман! Дай я тебе свой амулет подарю, такому шаману нужен будет. Силы прибавляет, скорости прибавляет, выносливости прибавляет маленько, от твоих — втрое. Ай, действует недолго, да, но умный да смелый и за час много сможет. Шаман быстро бегать должен, да, чтоб не догнали. Как в руке переломишь, так действовать начнет, да. Ты мне вот что скажи, а волшебный рассол как делать? Плохо без него, ой, плохо! Хоть на стенку лезь... а где ее найдешь в степи, стенку-то?
— А та жидкость, что огурцы питает, рассол и есть, — пояснил Таль.
— Ай, совсем память ушла. Тот воин говорил, что рассол и огурчики соленые — из одной банки, а я шакал глупый, думал маленько, что он про ту банку, где водка. Ай, чтоб тому воину долгих лет жизни! Он ведь так и говорил, давай еще по банке, да! Ай, дикие они люди там, в Гардарики, совсем дикие. Но шаманы могучие, раз водку и рассол придумали. И огурчики эти соленые, да.
— Что, шаман, разобрался? Ай, молодец, теперь солеными огурчиками да рассолом торговать маленько начнем. Небось, кто нашу бормотуху попробовал, сразу купит, да. Богатыми станем, пить-есть на золоте станем... Сортир построим, да.
— А сортир-то зачем? — поразился Бол.
— Ай, степь же кругом, ни одного дерева. Как без сортира-то?
— Да, если так судить... — Бол одним глотком осушил чарку, потянулся закусить редиской. — Плохо в степи без сортира, ай, плохо...
— В степи вообще плохо, а без уж без сортира... — глубокомысленно произнес Таль.
— Ай, умен, умен, да. Каганом станешь, как вырастешь, — похвалил каган. — Хочешь, я тебя усыновлю, да? Сын кагана будешь, враг боятся будет... А?
— Ай, каган, у тебя же и так двадцать три сына, да? Зачем еще один? Пусть ко мне учеником идет, шаманом будет маленько, ай, сильным шаманом.
— Слушай, каким таким шаманом, да? Двадцать три сына, а умного ни одного. За что Великое небо ко мне так жестоко? Вот встретил умного человека, усыновить хотел, да. Чтобы защитой мне был, когда старость придет. А ты шаманом? Нехорошо, да?
— Ай, нехорошо, каган, твоя правда. Ладно, бери его, усыновляй маленько. Вырастет, каганом будет. А второго я в ученики возьму.
Таль понял, что еще минута, и им придется поселиться с кочевниками.
— Ай, добрые люди! Хорошо у вас, да домой нам нужно. Люди волнуются, да? Нехорошо, совсем нехорошо. У тебя, каган, и так двадцать три сына. Родную кровь обижать — ай, совсем-совсем нехорошо. А что умных нет — не беда. Молодые, да, поумнеют еще. Шаману скажи — он их уму-разуму научит маленько. А посмышленее — в ученики возьмет, да. А и не поумнеют — не беда, много знания — много горя. Зачем им горе, да?
— Ай, прав ты, хороший человек. Хорошо рассудил, да. Выпьем за нас, умных, чтобы нам лучше жилось, что бы золото липло к пальцам, а женщины... э.. ко всему прочему.
— За нас, умных, да, — поддержал шаман.
— И за тебя, Бол, тоже, — шепотом добавил Таль, опрокидывая очередную чарку.
Через некоторое время, Ларгет почувствовал, что абсолютно пьян. Бол уже храпел, привалившись к стенке юрты, каган тоже клевал носом. Держался только шаман, что-то рассказывающий ему о беседах с духами. Ларгет, перебивая, тоже что-то объяснял, и оба наслаждались приятной беседой.
— ...и за это тоже выпьем! — донесся до него из мутного сонного тумана голос шамана.
— Выпьем! — Таль опрокинул чарку. Что было потом, вспомнить он так и не смог.
Шаман, оставшись в одиночестве, какое-то время продолжал говорить, потом, видя, что слушателей не осталось, вышел из юрты кагана и, прихватив с собой молодую плоскую девицу и кувшин водки, удалился. Очевидно, беседовать с духами...
Глава V.
— Мастер Агар, не могли бы вы на время присмотреть за моими подопечными? — Мастер Лур, Учитель, всегда спокойный и невозмутимый, сейчас заметно нервничал. — Я должен найти своих сорванцов, пока они не влипли в неприятности.
— Да, о чем разговор, Мастер. Вы уже вычислили, куда их забросило?
— Не думаю, что это возможно. Я тщательно исследовал то, что они сотворили с вашим порталом. Сто сорок четыре точки, где возможен выход! За день я способен открыть семь — восемь порталов, вряд ли больше...
— Я мог бы помочь.
— Спасибо, Мастер, но это не имеет смысла. Пятнадцать за день на сто сорок четыре точки! Пройдет несколько дней, пока я доберусь то точки выхода. За это время их след в магическом пространстве успеет остыть. Вдобавок, портал дал временной сдвиг...
— Что? Вы это серьезно, Мастер? До сих пор временной сдвиг был из области теории! Получается, ваши ребята подтвердили это на практике? Мои поздравления! Отличный материал для ученой работы на звание мастера. Будь они бакалаврами, а не учениками, получили бы неплохой задел для следующей ступени.
— Будь они бакалаврами, мне не надо было бы сейчас разыскивать их по всему миру, — вздохнул Учитель. — В могилу они меня вгонят, ученики эти!
— Ну, ну, полноте, Мастер! Мне припоминается история об одном юном ученике, пробравшимся на Малый совет в саквояже своего учителя. Заклятие уменьшения, это, по-моему, чары восьмого уровня?
— Седьмого, — Мастер Лур ностальгически улыбнулся. — Видели бы Вы, Мастер, их лица, когда мой Учитель вытащил меня из саквояжа за волосы! Ох, как они хохотали! Семнадцать Мастеров, два Гроссмейстера — хохотали, как мальчишки... Зато потом мне устроили такую порку, что я вообще пожалел, что у меня есть задница!
— Не сомневаюсь, что Ваши беглецы тоже об этом пожалеют, — добродушно расхохотался Мастер Агар. — И все-таки, седьмой уровень для ученика, гм...
— Свиток, Мастер. Я не знал этого заклятия, но у меня был свиток.
— А, тогда понятно. Рвешь пополам — и будь ты хоть крестьянином, заклинание сработает. Только свитки такой силы тоже на дороге не валяются.
— Гроссмейстер Оддар написал его для меня и подарил еще в глубоком детстве, — улыбнулся Учитель. — Чтобы я мог сыграть в Мальчика-с пальчик.
— О, Гроссмейстера я хорошо знаю. Он был в комиссии, когда меня удостоили звания мастера. По-видимому, вы тоже хорошо его знали?
— Более чем, Мастер. Он — мой дядя.
— О, вот теперь мне все понятно... Мальчик-с пальчик, надо же! Однако, мы отвлеклись.
— Согласен. Итак, портал дал временной сдвиг, в пределах восьми часов вперед. Что дает мне определенную фору в поисках... И одновременно все осложняет. Если я сейчас же начну обшаривать точки выхода, это ничего не даст, потому что они еще не вышли из портала. В общем, этот путь отпадает.
— Да, сто сорок четыре точки, да еще этот временной сдвиг... Вы собираетесь найти ребят с помощью их личных вещей? Заклятье поиска?
— Боюсь, что временной сдвиг будет препятствовать и этим чарам. Я намерен использовать «Перст Судьбы». Других вариантов не вижу.
— Ох, Мастер, не знаю, что и сказать. Да, эти чары дадут возможность Вам пресечься с ребятами в определенный момент, но это же страшно рискованно! Вы же знаете, «Перст Судьбы» опасен даже для Гроссмейстеров! Одно из немногих заклинаний, где мы не можем вообще ничего контролировать! Я бы переждал временной сдвиг, и попробовал бы «Дальновидение Коминтора». С учтенной дельтой времени...
— Возможно. А возможно, «Дальновидение» не сработает. И если эта попытка провалится, «Перст Судьбы» уже нельзя будет использовать. Вы же помните граничные условия — «Доверие к Судьбе. Только тогда она проникнется доверием к вам — если вы этого достойны». Это цитата из инструкции к чарам, как вы знаете.
— Ну... на самом деле, я ни разу не применял эти чары. Я что-то читал о них, но в моей библиотеке этого заклинания нет. И если Вы не против, я хотел бы посмотреть обряд. Хотя я не обижусь, если вы откажите. Мы все ревностно храним свои тайны...
— Что Вы, Мастер! Я и так Вам обязан! Конечно, я почту за честь, если вы будете присутствовать при наложении чар. Примите мое приглашение.
— С удовольствием. Заклинание десятого уровня — на это стоит посмотреть. Дайте мне знать, когда будете готовы.
— Разумеется. На сборы у меня уйдет не менее двух часов. Я пошлю Вам Зов.
— Тогда, с Вашего позволения, я хотел бы пока взглянуть на Ваших учеников. Раз мне придется Вас замещать, мне нужно с ними познакомиться.