Ольга - Однажды в Подлунном Лесу
— Где же тогда? В каком-нибудь старом шкафу, куда никто никогда не заглянет? На самой верхней полке?
— С верхней полки яйцо и скатиться может, — задумчиво возразил Эйван. — Но дело даже не в этом. Если будем искать по всем шкафам да каморкам, до осени не управимся. Надо вычислить более точное место. Что мы знаем? Игла — в шкатулке, шкатулка в форме яйца, хрупкая, бьющаяся. ВА вещь эта — самое ценное, что у него есть.
— Но если ценное… — продолжила рассуждение Делла, — значит, должно храниться вместе с другими ценностями. В сокровищнице? — Она вопросительно посмотрела на царевича.
— И именно оттуда в лес ведёт подземный ход, — подхватил царевич, вытянув указательный палец правой руки, — по которому в случае чего можно сделать ноги…
— …прихватив яйцо с собой! Идём в сокровищницу?
Немного подумав, Эйван кивнул.
— Придётся попробовать. Тем более если, как ты говоришь, потайной выход из замка находится там же.
— Хорошо. Дорогу я, кажется, помню.
— Не забудь про шапку, — напомнил царевич.
— Знаю, знаю, я в ней лучше выгляжу, — злопамятно кивнула Делла. — Только давай договоримся так: я иду первой. Меня как-никак не видно. А ты идёшь только по моему знаку.
— По знаку я не смогу, — насмешливо возразил Эйван. — Ты же будешь в шапке-невидимке.
— Не придирайся к деталям, — отмахнулась принцесса. — В крайнем случае я покричу тебе в ухо.
Царевич стоял уже возле самых ступенек, и Делла подошла к нему вплотную, чтобы оказаться на лестнице первой.
— Ой, что это? — Она инстинктивно дёрнулась, когда рука наткнулась на что-то влажное.
Эйван резко втянул воздух ртом, прикусив губу.
— Ничего.
— Это что, кровь?
Делла поднесла руку к лицу, чтобы рассмотреть узкую красную полосу. Затем перевела взгляд на царевича. В тёмном помещении кровь, пропитавшая рубаху на левом боку чуть выше пояса, не бросалась в глаза.
— Ты ранен? — всплеснула руками она. — Почему же ты раньше не сказал?
— Тоже мне тема для светской беседы.
— А ты какую тему предпочитаешь, погоду?!
— Не о том думаешь.
— Как же ты теперь?
— Ну уж как-нибудь. Слушай, она неглубокая, ничего серьёзного. Давай сначала выберемся отсюда, а уж потом вернёмся к этому разговору.
— Ну смотри.
Вдвоём — Делла в шапке-невидимке впереди, Эйван следом — они поднялись по лестнице, пересекли длинный, но по счастью пустой зал, поднялись ещё на один этаж и остановились перед очередным поворотом. Делла выглянула из-за угла и снова прижалась к стене коридора, снимая шапку-невидимку.
— Там стражник, один, — шёпотом сказала она, сдувая со лба непослушную прядь. — Думаю, он как раз у двери сокровищницы.
План действий возник сам собой.
Стражник стоял на посту, упоённо позёвывая. Дежурство, как и обычно, выдалось невыносимо спокойное, и от скуки ему ужасно хотелось спать. Неожиданное появление из-за поворота молодой незнакомой девушки, вполне себе симпатичной, было как нельзя более кстати. Стражник подтянулся, распрямил спину и принял строгий, угрожающий вид, долженствующий произвести на незнакомку впечатление.
Девушка нерешительно приблизилась к охраннику и остановилась в нескольких шагах от него.
— Простите пожалуйста… — проговорила она и замолчала, словно подбирая правильные слова. — Вы не скажете, как пройти в библиотеку?
Стражник попытался сосредоточиться, старательно собирая в единую кучу мозги, успевшие за время долгого дежурства разбрестись по разным уголкам головы, а то и всего тела. Увы, преуспеть в этом нелёгком деле он не успел. Неожиданный удар по голове, нанесённый, казалось бы, из ниоткуда, отправил его мозги в новую прогулку по самым затаённым закуткам. Возникший рядом Эйван быстро распахнул дверь сокровищницы, и вдвоём с Деллой они поспешили затащить стражника внутрь.
— Слушай, а из нас бы получилась прекрасная пара! — с энтузиазмом сообщила Делла, плотно закрывая дверь и опуская обнаружившийся внутри засов.
— Что случилось, теперь ты готова выйти за меня замуж? — поднял брови Эйван.
— При чём тут замуж? Лучше! Из нас могла бы получится идеальная пара грабителей, особенно с этой шапкой! — Воодушевление Деллы с каждым словом росло. — Мы могли бы сколотить огромное состояние!
— У нас обоих и так есть огромное состояние, — напомнил царевич, улыбнувшись. В азарте принцессы было что-то заразительное.
— Это всё не то, — отмахнулась она, начиная рыться в первом попавшемся сундуке. Эйван последовал её примеру. — Такое состояние, как у нас, слишком дорого даётся. Чтобы контролировать государство, приходится потерять контроль над собственной жизнью. Разговаривать о погоде, флиртовать с нужными людьми, потом выйти замуж за кого попало…То есть, — спохватилась она, — ну, я хотела сказать…
— Да-да, я понял, — насмешливо отозвался царевич, откидывая крышку очередного сундука. — Ещё, знаешь ли, свататься приходится ко всяким взбалмошным девчонкам. Ехать к ним через города, деревни и леса, которые кишмя кишат разбойниками, и всё только для того, чтобы выслушать пару-тройку глупостей.
— Угу, а потом ещё и сделать пару-тройку глупостей, чтобы никому не было обидно, — подхватила Делла. — Ну, что там у тебя? — поинтересовалась она, поднимаясь с колен и закрывая средних размеров ларец, содержимое которого не представляло ни малейшего интереса.
В ларце были всего лишь рубины, изумруды, бриллиантовая диадема, да несколько золотых слитков. Любой грабитель или пират, забравшись в такую сокровищницу, сошёл бы с ума от радости. Но Делла и Эйван всё больше и больше разочаровывались. В больших сундуках и компактных ларцах находилось всё, что угодно, но только не яйцо.
За душевной перепалкой дело спорилось. Они перерыли почти всё, а искомого так и не нашли.
— А может, Лилит просто-напросто пошутила? — предположил царевич, равнодушно пересыпая горсть золотых монет из одной руки в другую.
— Не думаю, — покачала головой принцесса, не желая признаваться, что червячок сомнения успел закрасться и в её душу тоже. — Наверное, мы не там ищем.
— И потайного хода тоже что-то не видно, — заметил Эйван. — Хотя на то он, конечно, и потайной…
— Где же может быть это проклятое яйцо? — устало протянула Делла.
— Если бы оно было здесь, мы бы уже его нашли, — заключил царевич. — Как говорится, шила в мешке не утаишь.
— Шила в мешке не утаишь, — машинально проговорила девушка. Внезапно её взгляд стал более осмысленным. — А где его утаишь? — осведомилась она.
— Что? Шило? — не понял Эйван.
— Не шило, а иголку. Или яйцо? Стоп! — Она вскочила на ноги. — Я знаю, где надо искать!
Стук в дверь заставил её резко смолкнуть.
— Васёк! Эй, Васёк, ты там? — послышалось из коридора.
Царевич приложил палец к губам.
— Я и не собиралась отвечать, — еле слышно прошептала Делла. — Я не Васёк, если ты не заметил.
Царевич молча указал пальцем на стражника. По всей видимости, из-за двери обращались именно к нему. И это было чрезвычайно некстати.
— Эй, кто там? — с нажимом произнёс всё тот же голос. Дверь толкнули, но она не поддалась. Засов был крепкий. — Ну, я сейчас вернусь, — пригрозил голос.
Послышался шум быстро удаляющихся шагов, а затем и крики. Звавший на подмогу не успел уйти далеко, должно быть, остановился на другом конце коридора.
— Что будем делать? — озабоченно повернулась к Эйвану Делла.
— Ты знаешь, где яйцо? — спросил он.
— Думаю, да.
— Тогда беги и достань его. В шапке тебя не заметят. Они не знают, что ты здесь, значит, и искать не будут. А я их пока задержу.
Он наклонился над стражником, по-прежнему лежавшем на полу без сознания, и снял с его пояса меч.
Из коридора снова послышались голоса; по-видимому, к поднявшему тревогу кто-то успел присоединиться.
— А как же ты? — засомневалась Делла.
— Чем быстрее ты найдёшь иглу, тем быстрее мы оба отсюда выберемся, — напомнил Эйван. — И вот ещё что… — Он замолчал, прислонившись к косяку двери и тяжело дыша. Правая рука прижалась к позабытой было ране. — Обещай мне одну вещь, хорошо? — задыхаясь, попросил царевич.
— Хорошо, обещаю, — кивнула Делла, в ужасе думая о том, что просто не сможет бросить его здесь в таком состоянии.
— Не возвращайся сюда до тех пор, пока не найдёшь иглу, — сказал Эйван. — Помни: ты обещала, — добавил он, неожиданно распрямляясь и хитро ей подмигивая. Затем вытащил меч из ножен и сделал пару взмахов на пробу. Про рану он, похоже, снова начисто забыл.
— Ты…ты… — Увы, Делле не хватало времени на то, чтобы подыскать подходящие слова. Но она была уверена, что скоро они найдутся. — Дождись только моего возвращения, я потом сама тебя убью, — пообещала она, надевая шапку-невидимку.
Эйван отпер дверь, приоткрыл её и, когда лёгкие шаги Деллы стали удаляться по коридору в противоположном от обитателей замка направлении, снова опустил засов.