KnigaRead.com/

Айзек Азимов - Маги на стадионе

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Айзек Азимов, "Маги на стадионе" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Командир слишком хорошо знал своего помощника, чтобы сомневаться в его правоте. К тому же показания приборного щитка подтверждали его слова.

— Значит, — сказал командир, — на корабле находится кто-то или что-то, лишённое функционирующего ума, но способное обучаться в процессе игры. Ха-ха, — произнёс он так, будто пытался изобразить, как смеются.

Следующую партию выиграл Маньяк. Затем была ничья. Затем выиграл Маньяк. Затем опять последовали три ничьи кряду.

В разгаре игры помощник вдруг услышал, как Дел хладнокровно предлагает Маньяку сдаться. Однако на следующем же ходу Дел потерпел поражение. Затем опять последовала ничья. Дел дольше обдумывал ходы, чем его противник, но всё же не настолько долго, чтобы разозлить Маньяка.

— Маньяк меняет модуляции луча, — сказал помощник. — Атака усиливается.

— Угу, — буркнул командир. Его угнетало бездействие, он с трудом удерживался, чтобы не радировать Делу, — так ему не терпелось поддержать товарища, узнать, что у того происходит, но он понимал, что риск слишком велик. Любая помеха могла сорвать это чудо.

Даже и тогда, когда матч превратился в бесконечную серию ничьих между двумя ни в чём не уступающими друг другу противниками, командиру не верилось, что этот необъяснимый успех может длиться долго. Он давно простился с жизнью и по-прежнему с минуты на минуту ожидал смерти.

— «… не погибнет», — сказал Дел Мюррей, и Ньютон радостно метнулся к хозяину — освободить его руки от пут.

На доске перед Делом стояла недоигранная партия. Маньяк выключил антимозговой луч в ту же секунду, когда «Штучка» ворвалась в нормальное пространство, и всё же на пять минут позже, чем требовалось, чтобы собраться с силами и отразить массированное наступление «Штучки» и «Наперстянки». Едва компьютеры, оправившись от сокрушительного воздействия антимозгового луча, нацелились на испещрённый пробоинами средний отсек Маньяка, как Дел смахнул шашки с доски, хрипло взревел: «Мат!» — и изо всех сил стукнул кулаком по красной кнопке.

— Хорошо ещё, что Маньяку не пришло в голову играть в шахматы, — говорил потом Дел в кабине «Наперстянки». — Тогда бы мне нипочём с ним не справиться.

Сквозь расчищенные иллюминаторы виднелось облако всё ещё фосфоресцирующего газа, которое прежде было Маньяком: металл, очищенный огнём от злого древнего заклятья.

Командир не сводил глаз с Дела:

— Я понял, — сказал он, — ты заставил Ньютона играть, переходя от одной диаграммы к другой. Но как тебе удалось заставить его научиться играть?

— Разумеется, Ньютон ничему не научился, — усмехнулся Дел. — Зато его игрушки научились. Погоди, сейчас я тебе всё покажу.

Дел подозвал айяна и вынул из его лапы маленькую коробочку. В коробочке что-то затарахтело. К её крышке была прикреплена диаграмма с изображением одной из возможных позиций в упрощённых шашках; стрелки разных цветов обозначали возможные ходы шашек Дела.

— У меня ушло сотни две таких коробок, не меньше — сказал Дел. — Вот эта была из группы, которую Ньют использовал для четвёртой партии. Когда он находил коробочку с диаграммой, соответствующей позиции на доске, он открывал крышку, не глядя вытаскивал оттуда бусину, — кстати, этому его всего труднее было обучить наспех, — сказал Дел и продемонстрировал: — Ага, вот голубая бусина. Это значит: делай ход, обозначенный голубой стрелкой. Оранжевые стрелки означают плохие ходы. Понятно?

Дел высыпал бусы из коробки на ладонь.

— Видите, в коробке не осталось оранжевых бус. Когда игра началась, в каждой коробке было по шесть бусин того и другого цвета. Всякий раз как Ньютон вынимал бусину из коробки, он откладывал её в сторону — и так до тех пор, пока не кончалась игра. Если табло показывало, что мы проиграли, он выбрасывал все ранее вынутые им бусины. Так вероятность плохих ходов постепенно устранялась, а Ньютон с помощью коробочек за несколько часов в совершенстве овладел игрой.

— Вот оно что, — сказал командир. Задумчиво помолчал, потом наклонился к Ньютону и почесал его за ухом. — Мне бы такое никогда не пришло в голову.

— А мне следовало додуматься до этого раньше. В основе своей такая идея была разработана уже два века назад. К тому же, компьютеры вроде бы моя специальность.

— Полезная вещь, — сказал командир. — Я хочу сказать, в основе своей она может пригодиться любой тактической группе, которой придётся иметь дело с антимозговым лучом.

— Угу… — Мысли Дела витали где-то далеко. — А ещё…

— Что ещё?

— Я вспомнил одного типа, с которым мне как-то довелось встретиться. Его звали Бленкеншип. Интересно, мог бы я изобрести что-нибудь вроде…

Кшиштоф Малиновский

Азарт

Перевёл с польского Евгений Вайсброт

Телефон звонил в тот момент, когда Иоахим Ленк уже собирался выйти из конторы и наводил порядок на письменном столе. Сначала Ленк подумал было, что не стоит поднимать трубку, потом всё-таки протянул руку к аппарату.

— Фирма «Компьютрон», отдел рекламаций… — бросил он утомлённо.

— Добрый вечер. Говорит… Морис Сторан. В прошлом году я приобрёл у вас домашний компьютер, модель «Компьютрон-5»…

— Простите, вы недовольны его работой? Если гарантийный срок не вышел, мы могли бы… — Ленку не терпелось поскорее отделаться от зануды, пусть даже ценою ещё одного гарантийного ремонта.

На другом конце провода откашлялись.

— Э… Не в том дело. Аппарат работает прекрасно. Однако желательно снабдить его дополнительными комбинаторными программами. Так вы, кажется, их называете? Видите ли, мне хотелось бы расширить дедуктивные возможности компьютера… Это реально?

В голосе прозвучала нотка беспокойства.

«Везёт, — зло подумал Ленк. — Ещё один чудак».

— Ну да, — сказал он. — Разумеется… Если вы считаете, что его возможности слишком ограничены… Могу ли я спросить, в чём состоят ваши претензии? Зная это, мы могли бы ввести поправки, хотя, вообще-то говоря, до сих пор наши клиенты были довольны этой моделью.

Голос в трубке поспешно поддакнул:

— Конечно, я также весьма… э… весьма! Прошу рассматривать моё желание скорее как каприз, нежели…

Ленк решил закончить разговор. Шёл уже четвёртый час, и, вероятно, он был одним из последних сотрудников, ещё оставшихся на своих рабочих местах.

— Да, да, понимаю, — быстро согласился он. — Мы пришлём к вам программиста. Думаю, вы будете довольны. Ваш адрес и фамилия?

— Минутку… Э… Морис Сторан, улица Тополиная, 6… Небольшой домик по правой стороне, с красной…

— Достаточно, — прервал его Ленк. — Когда вам было бы удобно?

— Пожалуй, с утра, часов в десять. Правда, меня не будет дома, но я передам нужные сведения компьютеру.

— Прекрасно. Значит, завтра в десять. Надеюсь, нам удастся выполнить ваше желание.

— Буду весьма признателен. До свида… э… до встречи!

— До свидания.

Ленк бросил трубку и смахнул оставшиеся бумаги в ящик стола. С того времени, как его фирма поменяла профиль, занявшись исключительно изготовлением небольших домашних компьютеров, Ленк проклинал свою работу. Сильная конкуренция избаловала покупателей, всякий раз придумывавших какое-нибудь новое применение для своих небольших и как следствие ограниченных в возможностях аппаратов. Увы, шеф Лепка требовал безоговорочного выполнения всех пожеланий покупателей, если только они не выходили за пределы возможностей программистов и конструкторов. Каждый раз, когда Ленк пытался отговорить его выполнять какое-нибудь слишком уж хитроумное требование, Грант, владелец фирмы «Компьютрон», отвечал:

— Ленк! Наш девиз «Компьютрон — в каждом доме!» — не только четыре слова на транспаранте! Это безотказность, прочность и доверие! Так есть и так будет! Извольте сие запомнить!

— Дурак, — возмущался Ленк, входя в кабину лифта. — Дурак дурака… — Дверь бесшумно задвинулась —…видит издалека! — рявкнул он стоявшей рядом секретарше Гранта, которая изумлённо взглянула на взбешённого Ленка и втиснулась в угол кабины.


В конторе Сторана то и дело отрывали от работы, и шеф уже привык к тому, что он ежеквартально брал освобождение на полдня, чтобы дома, в тишине и покое, ещё раз проверить заказы и окончательно подбить баланс. Звонок оторвал Сторана от последнего столбца квартального отчёта. Он нехотя отложил карандаш и подошёл к двери. На пороге стоял невысокий плотный мужчина в тёмном выцветшем костюме. Мужчина походил на сантехника. Он почесал за ухом и сказал:

— Добрый день. Вы Морис Сторан?

— Да. Чем обязан?

Гость бесцеремонно протиснулся между Стораном и косяком двери, вошёл в комнату, бросил на пол тяжёлую сумку и облегчённо вздохнул. Потом обвёл глазами прихожую и сказал, обращаясь к потолку:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*