Нил Гейман - Добрые предзнаменования
– Я назову его Пес, – решительно закончил Хозяин. – Меньше проблем будет с таким именем.
Адская гончая остановилась. Глубоко в своем дьявольском собачьем мозгу она знала, что тут что-то не так, но ее послушание и ее неожиданная сильнейшая любовь к Хозяину справились со всеми опасениями. Да и потом, не ей решать, какого она должна быть размера, так ведь?
Она побежала вниз по склону навстречу судьбе.
Вообще-то, странно. Выпрыгивать на людей ей всегда хотелось, а теперь – что совершенно неожиданно – гончая поняла, что еще и хвостом хочется повилять.
– Ты сказал, что это он! – простонал Азирафаил, рассеянно подбирая последний кусок с торта с отворота костюма. Он облизал свои пальцы.
– Это и был он, – ответил Кроули. – В смысле, я-то ведь должен это знать, верно?
– Тогда, должно быть, кто-то вмешался.
– Никого больше нет! Только мы, верно? Добро и Зло. Одна сторона или другая.
Он ударил кулаком по рулю.
– Ты не представляешь, что они могут со мной сделать, там, внизу, – простонал он.
– Должно быть, что-то очень похожее на то, что творят вверху, – ответил Азирафаил.
– Кончай, а? У ваших есть милосердие – основы мира, – выкрикнул Кроули сердито.
– Да? Ты в Гоморре бывал?
– Конечно, – отозвался демон. – Там была чудесная маленькая таверна, где можно было купить эти отличные коктейли из сброженных фиников с мускусными орехами и давленной лимонной травкой…
– Я имел в виду после.
– А.
Азирафаил проговорил:
– Что-то должно быть произошло в больнице.
– Не могло! Там всюду были наши люди!
– Чьи люди? – холодно переспросил Азирафаил.
– Мои люди, – поправился Кроули. – Ну, не совсем мои. Ты ж понимаешь – сатанисты.
Он попытался сказать это спокойно.
Кроме, того факта, что мир был замечательным и интересным местом, которым оба хотели наслаждаться подольше, было мало вещей, на счет которых они соглашались – к примеру, решили ничего не делать с теми, кто, по той или другой причине, решил поклоняться Князю Тьмы. Кроули они всегда смущали. С ними нельзя было быть по-настоящему грубым, но невозможно было не чувствовать по отношению к ним того, что, скажем, ветеран Вьетнама чувствует по отношению к тем, кто приходит на ежегодные встречи ветеранов, до зубов обвешавшись оружием.
Да и к тому же, так утомлял их вечный энтузиазм. Взять хоть эту возню с перевернутыми крестами, пентаграммами и петухами. Большинство демонов она просто изумляла и была совершенно не нужна. Все, что нужно для того, чтобы стать сатанистом – небольшое усилие сознания. Можно быть им всю жизнь, совершенно не зная, что такое пентаграмма и не увидев мертвых петухов нигде, кроме куриного супа.
А кое-кто из сатанистов старой школы и вообще был неплохим человеком. Он совершал все ритуалы, точно так же как те, кого он считал своими врагами, а потом уходил домой и жил остаток недели кроткой, не выделяющейся ничем жизнью посредственности, ни разу не подумав истинно злобной мысли.
А остальные…
Кое-кто из, так называемых, сатанистов не раз заставлял Кроули ежиться. Дело было даже не в том, что они делали, а в том, что всю вину за сделанное они возлагали на Ад. Придумают какую-нибудь жуткую идею – демон до такой и за тысячу лет не дойдет – темную, бессердечную гадость, что может придумать лишь человеческий мозг, а затем орут: «Дьявол Заставил Меня Это Сделать», – и симпатии судей уже на их стороне, при том, что Дьявол почти никогда не заставлял людей что-то делать. Не надо было. Только почему-то кое-кто из людей не мог этого понять. По мнению Кроули, Ад не был основным хранилищем зла, как и Небо – хранилищем добра; они были просто сторонами в огромной космической шахматной игре. Настоящий источник всего – настоящее добро и настоящее великое зло – был в человеческом мозгу.
– А, – кивнул Азирафаил. – Сатанисты.
– Не понимаю, как они могли все перепутать, – взволнованно говорил Кроули. – В смысле, двух детей. Не такая уж трудная задача у них была, ведь так…?
Он умолк. Туман памяти расступился, и он вспомнил маленькую монашку, что ему тогда показалась слишком сумасшедшей даже для сатанистски. И кто-то еще там был. Кроули смутно припомнил трубку и свитер с рисунком-зигзагом, вышедшим из моды еще в 1938-м. На человеке было ясно написано «ожидающий отец».
Должен был быть третий ребенок.
Он поведал это Азирафаилу.
– Зацепок мало, – отозвался ангел.
– Мы знаем, что ребенок жив, – продолжил Кроули задумчиво, – так что…
– Откуда мы это знаем?
– Если бы он опять очутился Внизу, разве я бы здесь сидел?
– Верно.
– Так что для того, чтобы его найти, – закончил Кроули, – надо всего лишь проглядеть больничные журналы.
Мотор «Бентли» надсадно закашлялся и взвыл, вдавив Азирафаила в кресло.
– И что потом? – спросил ангел.
– Найдем ребенка.
– А потом что?
Ангел закрыл глаза, когда машина проезжала поворот.
– Не знаю.
– О горе.
– Думаю, – Уберись с дороги, клоун! – твои не согласятся – И то, на чем едешь, убери! – мне убежище предоставить?
– Я у тебя хотел о том же спросить – осторожно, пешеход!
– Он на улице, знает, что рискует, – ответил Кроули, на дикой скорости протискивая «Бентли» между такси и припаркованной машиной, оставив между машинами щель, которой не хватило бы даже для кредитки.
– Следи за дорогой! Следи за дорогой! Где эта больница-то?
– Где-то к югу от Оксфорда!
Азирафаил вцепился в приборную панель.
– Нельзя гнать на скорости девяносто миль в час по Центральному Лондону!
Кроули глянул на спидометр.
– Почему это? – спросил он.
– Ты нас убьешь! – Азирафаил смешался. – Неудобно разберешь, – неубедительно поправился он, немного расслабившись. – Но других-то можешь и убить.
Кроули пожал плечами. Ангел так и не привык к двадцатому веку, и посему не понимал, что вполне можно ехать со скоростью девяносто миль в час вниз по Оксфорд-стрит. Просто нужно сделать так, чтобы никто не попадался на пути. И раз все знали, что невозможно ехать с такой скоростью, никто ее и не замечал.
Машины, по крайней мере, были лучше лошадей. Двигатель внутреннего сгорания был бо… бла… удачей для Кроули. Раньше он мог разъезжать по делам только на огромных черных зверях с огненными глазами и высекающими искры копытами. Это было рискованно для демона. Обычно Кроули с них падал. Он не умел обращаться с животными.
Где-то возле Чезвика Азирафаил стал задумчиво копаться в куче кассет скопившихся в отделении для перчаток.
– Что такое Бархатный Андеграунд? – спросил он.
– Тебе он не понравится, – отозвался Кроули.
– А, – кивнул ангел разочарованно. – Би-боп.
– Знаешь, Азирафаил, думаю, если бы миллион человек попросили описать современную музыку, они бы слово «би-боп» и не вспомнили, – заметил Кроули
– А, вот это для меня. Чайковский, – улыбнулся Азирафаил, открыл коробку и вставил кассету в проигрыватель.
– Не понравится, – вздохнул Кроули. – Она больше двух недель в машине пролежала.
Тяжелый низкий ритм заполнил «Бентли», проезжающий уже мимо Хитроу.
Азирафаил нахмурил брови.
– Этого я что-то не помню, – пробормотал он. – Что это?
– Это «Еще Один Мертвец» Чайковского, – пояснил Кроули, – прикрывая глаза. Они в этот момент проезжали через Слау.
Чтобы время бежало быстрее, пока они пересекают спящие Чилтерны, они послушали также «Мы Чемпионы» Уильяма Бирда, «Я Хочу Вырваться На Свободу» Бетховена. Но лучше всех была «Толстозадые Девки» Вогана Уильямса.
Говорят, что у Дьявола все лучшие мелодии.
Это точно.
Но на Небесах все лучшие хореографы.
Оксфордширская равнина простиралась далеко на запад; разбросанные там и сям огни указывали на дремлющие деревни, где честные йомены укладывались спать, устав после долгого дня редактирования, выдачи финансовых советов или создания программного обеспечения.
Вверху, на холме, зажгли свои огни несколько светлячков.
Геодезический теодолит – один из страшнейших символов двадцатого века. Поставленный где-нибудь в сельской местности, он говорит: «Пора Расширять Дороги», – или: «Надо построить пару тысяч домов, чтобы поддержать Репутацию Деревни». А затем следуют Улучшения…
Но даже самый добросовестный геодезист не работает в полночь. Однако, прибор – вот он – был ясно виден на вершине холма, ножки его глубоко утопали в дерне. Правда, у большинства теодолитов, не прикреплена к верхушке веточка орешника, с них не свисают хрустальные маятники, и на ножках не вырезаны кельтские руны.
Слабый ветерок колыхал плащ, надетый на тощую фигуру, двигающую ручки прибора. Толстый был плащ, водонепроницаемый, с теплой подкладкой.