KnigaRead.com/

Дэн Браун - Утраченный символ

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дэн Браун, "Утраченный символ" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Андерсон присел на корточки и внимательно осмотрел руку. Она принадлежала человеку лет шестидесяти; перстень-печатка с двуглавой птицей и числом 33. И то и другое Андерсон видел впервые. Впрочем, больше всего в глаза бросались татуировки на подушечках пальцев. "Фантазер проклятый!"

– Шеф? – К нему подбежал охранник с телефонной трубкой. – Вам только что поступил личный звонок. Андерсон посмотрел на него как на сумасшедшего. – Я вообще-то делом занят. Охранник побледнел. Он прикрыл трубку рукой и прошептал: – Это из ЦРУ. Андерсон оцепенел. "Они уже в курсе?!" – Из Службы безопасности, – добавил охранник. "Вот черт!" – подумал Андерсон и покосился на телефонную трубку.

В бескрайнем океане вашингтонских разведывательных служб Служба безопасности ЦРУ была чем-то вроде Бермудского треугольника – таинственная и опасная область, от которой все старались держаться подальше. Наделенная саморазрушающими на первый взгляд полномочиями, СБ ЦРУ была создана с единственной и более чем странной целью – шпионить за самим ЦРУ. Подобно могущественному органу внутренних дел, она проверяла


50


Д. Браун. "Утраченный символ" своих же сотрудников на предмет всевозможных нарушений: финансовых злоупотреблений, продажи тайн, кражи секретных технологий, использования запрещенных методов допроса. "Шпионят за шпионами", – подумал Андерсон.

СБ имела карт-бланш во всех делах, касающихся национальной безопасности. Андерсон не представлял, чем случившееся могло заинтересовать СБ и как там столь быстро об этом пронюхали. Впрочем, говорят, глаза у них повсюду. Как знать, вдруг на их мониторы идет прямая трансляция со всех камер Капитолия? И хотя инцидент не попадал в сферу деятельности СБ ЦРУ, звонок поступил в такое время, что мог касаться только отрезанной руки.

– Шеф? – Охранник протягивал ему трубку, точно это была горячая картошка. – Звонок надо принять сейчас. Это… – Он умолк и одними губами произнес: – С-а-т-о. Андерсон прищурился. "Бред… – У него вспотели ладони. – Сато собственной персоной?"

О главе СБ ЦРУ – директоре Иноуэ Сато – ходили легенды. Детство, проведенное в калифорнийском лагере для интернированных японцев (сразу после Перл-Харбора), закалило Сато и показало, какими последствиями чреваты промахи военной разведки. Теперь одна из самых высоких должностей в разведывательном управлении требовала от Сато не только несгибаемого патриотизма, но и беспощадности к любому, кто посмеет выступить против. Как Левиафана, скрывающегося в глубине вод, директора СБ видели редко, но неизменно боялись.

Трент Андерсон встречался с Сато лишь однажды. Вспомнив раскосые черные глаза, он невольно возблагодарил Бога за то, что разговор предстоит телефонный. Андерсон поднес трубку к уху.

– Директор Сато! – как можно дружелюбнее пролепетал он. – Это начальник полиции Капитолия Андерсон. Чем могу…

– В вашем здании находится человек, с которым мне надо поговорить. Прямо сейчас. – Андерсон узнал бы этот голос из тысячи: словно по классной доске царапали камнем. Операция по удалению раковой опухоли из гортани не прошла бесследно: у Сато был ужасный голос и отвратительный шрам на шее в придачу. – Найдите его. "Всего-навсего найти человека?" У Андерсона вдруг проснулась надежда, что это действительно совпадение. – Кто именно вам нужен? – Роберт Лэнгдон. Он сейчас должен быть в вашем здании.

Лэнгдон? Фамилия показалась Андерсону знакомой, но он так и не вспомнил откуда. Интересно, Сато знает о руке?

– Я сейчас в Ротонде, здесь туристы… Погодите. – Андерсон опустил трубку и крикнул: – Тут есть кто-нибудь по фамилии Лэнгдон? Через несколько секунд из толпы раздался мужской голос: – Да, я – Роберт Лэнгдон. "Сато знает все".

Андерсон взглянул на отозвавшегося: вид у того был взбудораженный… и отчего-то смутно знакомый. – Да, мистер Лэнгдон здесь, – сказал Андерсон в трубку. – Давайте его, – прохрипела Сато. Андерсон облегченно выдохнул и махнул Лэнгдону. "Лучше его, чем меня". И тут начальник полиции вспомнил, где встречал эту фамилию. "Я же недавно читал о нем статью! Что он тут делает?"


51


Несмотря на внушительный рост в шесть футов и спортивное телосложение, Лэнгдон не очень-то походил на человека, пережившего катастрофу в Ватикане и облаву в Париже. Д. Браун. "Утраченный символ" Он скрылся от французской полиции… в мокасинах?! Ну уж нет, такого скорее встретишь с томиком Достоевского у камелька в библиотеке, где-нибудь в Гарварде или в Принстоне.

– Мистер Лэнгдон? Я начальник полиции Капитолия Трент Андерсон. Вас просят к телефону. – Меня?! – удивился Роберт. Андерсон протянул ему трубку. – Это из Службы безопасности ЦРУ. – Первый раз слышу. Начальник полиции недобро улыбнулся: – Зато они о вас слышали. Лэнгдон поднес трубку к уху. – Алло.

– Роберт Лэнгдон? – Хриплый голос директора Сато был таким громким, что Андерсон все слышал, но на всякий случай подошел ближе. – Да.

– С вами говорит директор Иноуэ Сато, мистер Лэнгдон. В данный момент я пытаюсь урегулировать чрезвычайную ситуацию и надеюсь, что у вас есть необходимые мне сведения. – Это насчет Питера Соломона? – с надеждой спросил Лэнгдон. – Вы знаете, где он? "Какой еще Питер Соломон?" – мысленно удивился Андерсон. – Профессор, сейчас я задаю вопросы. – Питер Соломон попал в беду! – воскликнул Лэнгдон. – Какой-то ненормальный… – Извините, – осадила его скрипучим голосом Сато. Андерсон съежился. "Это ты зря… А я-то думал, ты не дурак".

Перебить высокопоставленного начальника из ЦРУ во время допроса мог только гражданский.

– Слушайте меня внимательно. Пока мы с вами говорим, над нашей страной сгущается опасность. Мне сказали, что вы располагаете некой информацией, которая поможет избежать катастрофы. Спрашиваю еще раз: что вам известно? Лэнгдон растерялся.

– Директор Сато, я понятия не имею, о чем вы говорите. Я только хочу найти Питера и… – Понятия не имеете? – вырвалось у Сато. Лэнгдон начал терять терпение и ответил более агрессивным тоном: – Вот именно, сэр. Совершенно не представляю! Андерсон скривился. "Дурень, дурень!"

Роберт Лэнгдон только что допустил очень серьезную ошибку в общении с директором Сато.

Впрочем, было уже поздно. В противоположном конце Ротонды возник силуэт директора СБ ЦРУ. "Сато в Капитолии!" Начальник полиции затаил дыхание и приготовился к самому плохому. "А Лэнгдону и невдомек…"

Сато приближалась к профессору сзади: телефон у уха, черные глаза подобно лазерам сверлили спину Лэнгдона. Профессор отчаянно вцепился в трубку, не понимая, что от него требуется.


52


Д. Браун. "Утраченный символ"

– Простите, сэр, – сухо проговорил он, – но я не умею читать мысли. Что вам от меня надо?

– Что мне надо? – проскрежетал в трубке голос директора – хриплый и глухой, как у старика с ангиной.

Кто-то похлопал Лэнгдона по плечу. Он обернулся, опустил глаза… и увидел миниатюрную японку: озлобленное лицо, нездоровая кожа, редеющие волосы, желтые от табака зубы и страшный белый шрам во всю шею. Узловатой рукой женщина прижимала к уху телефон. Лэнгдон услышал в трубке хриплый голос:

– Что мне надо, профессор? – Она спокойно захлопнула телефон и уставилась на Лэнг-дона. – Для начала перестаньте называть меня "сэр". Лэнгдон потрясенно воззрился на Сато: – Мэм… примите мои извинения. Связь здесь плохая, и… – Связь нормальная, профессор, – осадила его Сато. – А вот вранья я не потерплю.


53


Д. Браун. "Утраченный символ"


Глава 17


Директор Иноуэ Сато была кошмарным созданием: худющая свирепая бестия ростом с большую куклу – четыре фута десять дюймов, – с кожей, похожей на покрытый лишайником гранит: директор страдала витилиго, нарушением пигментации. Мятый синий костюм висел на ней как на вешалке, а расстегнутый воротник ничуть не скрывал жуткого шрама во всю шею. Сослуживцы шутили, что забота Сато о своем внешнем виде проявлялась лишь в регулярном выщипывании густых усов.

Иноуэ Сато возглавляла Службу безопасности ЦРУ больше десяти лет. Комбинация необычайного интеллекта и поразительно тонкой интуиции придавала ей такую самонадеянность, что любой, кто не умел творить чудеса, в ее присутствии поджимал хвост. Даже рак гортани не вышиб Сато из седла. Битва с болезнью стоила ей месяца отсутствия на службе, половины голосового аппарата и трети от общей массы тела, но в офис она вернулась как ни в чем не бывало. Иноуэ Сато была непобедима.

Роберт Лэнгдон предположил, что не он первый принял ее голос за мужской, однако директор по-прежнему буравила его злым взглядом.

– Еще раз прошу меня простить, мэм, – сказал Лэнгдон. – Я еще не разобрался, что к чему. Меня заманил в Вашингтон какой-то человек, якобы похитивший Питера Соломона. – Он достал из кармана факс. – Вот что мне прислали утром. Я записал номер самолета, на котором летел. Если позвонить в федеральное управление авиации, можно выйти на хозяина… Сато выхватила у Лэнгдона листок и, не читая, сунула в карман.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*