Александра Руда - Ола и Отто. Грани
— Мне не нужно, — сказал Блондин лениво.
— Ну, как хочешь, — ответила я, пожав плечами, хотя разрывалась от любопытства.
— Я тебе просто так расскажу, по доброте душевной. Ты знаешь, в нашем государстве очень тяжело выслужиться, чтобы быть пожалованным в дворянское звание. Слава Небесам, мы уже двести лет ни с кем не воюем…
— А как же Сумеречные горы? — перебила я.
— С Сумеречными горами идет постоянная война уже сто лет, с тех пор как оттуда массово поперла нежить. А стычки в той области идут, наверное, с момента создания Ситории.
— Я историю знаю, — буркнула я.
— Да, но ты не понимаешь, что выслужиться в горах очень тяжело — слишком опасно для жизни. И остальные области деятельности тоже возможностями не блещут. В экономике все тихо, да и радикальные перемены никогда не одобрят советники короля. В дипломатии тоже — с тех пор как пятьдесят лет назад было объявлено равноправие между расами, у нас нет никакой угрозы гражданской войны. Остается только услуживать лично королю. Например, поставлять ему любовниц. Но наш Теодоро Тринадцатый и сам с этим прекрасно справляется. А Ромек абсолютно случайно узнал, что в последнее время у короля деликатная проблема.
— Он мучается запорами! — ахнула я, догадавшись.
— Тш-ш-ш, не кричи об этом так громко на улице, еще обвинят в государственной измене, — засмеялся Блондин. — Да, наш король страдал этим.
— Надо меньше есть всякую гадость, — тоном пророка сказал полугном.
— Отто, Отто, если бы это было так просто! Ты хоть знаешь, что подают на королевских пирах?
— Откуда нам знать такое, — буркнул друг.
— Там подают много всего, и много разного, и много вредного для здоровья, но очень вкусного, — Блондин мечтательно прижмурился. — Ваш любимый друг Ромуальд узнал про проблему короля, не знаю уж каким образом, наверное, целителя подкупил. И привез чудо-порошок из-за границы. Королю так полегчало, что он тут же даровал спасителю дворянское звание.
— Вот это да! — восхитилась я истории. — Надо накопить деньжат и тоже целителя подкупить, да, Отто?
— Не получится, — покачал головой Блондин. — Целителя казнили, чтобы не распространялся о монарших проблемах.
— Нам не надо лезть в высокую политику, Ола, — сказал Отто. — Чем дальше от сильных мира сего, тем спокойнее жизнь.
— Если нашу жизнь можно назвать спокойной, то я тогда не знаю, какой бывает беспокойная жизнь.
— Лучше тебе этого и не знать, — посоветовал Лим, а Отто согласно кивнул.
— Хорошо, обойдусь. Спасибо за помощь, — сказала я.
— Ты помнишь о своем долге? — спросил Блондин.
— Такое не забывается, — кисло ответила я, не переставая гадать, что он придумал.
Мы с Отто развернулись и пошли на окраину, а Блондин направился в свою шикарную квартиру.
— Сделаешь ему то, что обещала, — сказал Отто после короткого молчания.
— Ты про что? — удивилась я.
— Про этот амулет, из-за которого девицы к нему в постель падать будут. Где-то у нас валялась подходящая заготовка. По какому принципу ты собираешься это делать?
— При активации он будет казаться более соблазнительным. Легкий морок и воздействие на центры удовольствия. Правда, энергии будет уходить прорва, — задумчиво ответила я. — Подожди! Так он же сказал, что ему это не нужно!
— Поверь, Ола, каким бы успехом ни пользовался мужчина у слабого пола, он все равно будет хотеть большего. И еще большего. И еще. А если весь мир в свой гарем превратить, так вообще замечательно. И чтобы соперники обязательно пытались женщин отобрать. А он бы их всех одним ударом!
— Фи, как примитивно! — воскликнула я. — Не то что мы — нам нужен он, единственный.
— Ага, — сказал Отто, — единственный и зависть всех окружающих подруг. Но обязательно, чтобы подруженьки были пострашнее. И завидовали посильнее.
На это возразить было нечего, поэтому я поспешила сменить тему:
— Странно, почему Блондин пошел на конфронтацию с виконтом ради нас. Я, честно говоря, до последнего была уверена, что он передумает.
— Скорее всего, ему нужны свои, карманные Мастера Артефактов, которые будут гарантированно делать качественные артефакты, — сказал Отто. — Это во-первых. А во-вторых, старая знать новую не очень любит, а новая — старую побаивается. Блондину было приятно ощутить себя таким всемогущим и великим.
— Всемогущим и великим… — задумчиво пробормотала я.
Вечером Отто застал меня перед зеркалом и спросил, пронаблюдав пару минут:
— Что с лицом? Прыщ вскочил, и ты пытаешься его рассмотреть?
— Нет, — расстроено ответила я. — Пытаюсь лицо Блондина скопировать, когда он с Ромуальдом разговаривал. Получается?
— Э-э-э… слегка, — дипломатично ответил полугном и посоветовал: — Только к заказчикам с таким лицом не выходи, подумают еще, что тебя пчелы в щеки покусали.
Глава 4
САМОЕ СТРАШНОЕ
Я наполняла артефакт энергией, для сосредоточенности высунув язык и изредка поглядывая на большой плакат, висящий на стене мастерской. Этот плакат был гордостью Отто. Он заказал у художника увеличенную копию иллюстраций из учебника, заплатив приличную сумму. На плакате были изображены энергетические линии тела человека, гнома и эльфа. При работе с артефактами, тесно связанными со здоровьем, такой плакат был незаменим. Мы хотели добиться, чтобы воздействие артефакта на человека было наиболее щадящим, поэтому пришлось подналечь на учебники по анатомии.
Отто спал рядом на лавке. Под его равномерный храп я работала с удвоенной энергией. В этом деле была необходима ювелирная точность, и размеренный храп лучшего друга и мой высунутый язык придавали мне необходимую сосредоточенность.
Прошло больше недели после показа мод. Мы с Отто, по молчаливому согласию, обходили стороной тему личной жизни. Да нам и некогда было болтать — полугном загружал нас работой в мастерских с утра до ночи.
— Нам нужно работать еще старательнее, — твердил каждый вечер полугном, когда я пыталась не заснуть от усталости над нехитрым ужином. — Нас должны знать. Нас должны уважать как профессионалов. Мы должны создать себе такой авторитет, чтобы он не пошатнулся, даже если мы с тобой дружно на месяц уйдем в запой.
— Давай хоть на день уйдем в запой, — тоскливо предлагала я.
У меня в крови не было того фанатичного отношения к работе, которое наследует каждый гном. Более того, я никогда не отличалась излишним усердием и трудолюбием, поэтому режим, установленный лучший другом, действовал на меня угнетающе. От желания плюнуть и бросить все к демонам меня удерживала только необходимость показать своим родственникам, что я хоть чего-то стою. А то после успехов моих сестер на семейном фронте ко мне относились с жалостью, как к калеке. Мама, бабушка, тетки и прочие родственники полагали, что я схожу с ума от одиночества и отсутствия мужчины. Я, конечно, с ума не сходила, было не до того. Но иногда признавалась сама себе, что многое бы отдала за массаж, сделанный руками Ирги.
Иногда я просыпалась ночью от тихих ругательств, доносящихся из гостиной. Там, при свете огонька, полугном просматривал каталоги артефактов, пытаясь найти то, чем мы можем гарантированно завоевать рынок. Так как магом Отто был слабым, то и огонек у него постоянно гас, заставляя лучшего друга тихо ругаться. Кажется, я начала понимать, почему подавляющее большинство гномов достаточно поздно женятся и, как правило, на тех, кого им предлагают родители. Беднягам просто некогда заниматься личной жизнью!
Этой ночью Отто тоже не спал, потому что мы обещали закончить заказ к сегодняшнему вечеру, и всю ночь в мастерской стучал молоток.
— Наше преимущество перед конкурентами, — назидательно говорил полугном, пока я утром возилась со своими инструментами, — это скорость выполнения заказа. Остальные мастера чаще всего работают в одиночку, а мы — слаженная пара!
— Да уж, скорость, — пробурчала я. — Мы когда в последний раз нормально спали? Неделю назад, да. Только приляжешь — вставай, вставай, работать, работать! Мы с таким темпом потом все заработанные деньги целителям будем относить.
— Нам нужно выйти на рынок и на нем закрепиться, создать себе репутацию, и только потом мы можем расслабиться и почивать на лаврах.
— Это ты мне говорил уже сто тысяч раз. Но, зная тебя, дорогой друг, могу предположить, что отдыхать мы не будем никогда, — вздохнула я. — Будут иные проекты, иные заказчики, один другого лучше…
— А что ж, мы зря получали международный сертификат? Нам бы еще наш товар за границу поставлять, — мечтал Отто.
Я закончила с последним артефактом и потянулась, разминая затекшие мышцы. Теперь предстояло самое приятное — разбудить полугнома. Если бы я после работы не была так истощена энергетически, то вызвала бы на мирно спящего друга поток воды, но сейчас мне легче было притащить сюда полное ведро из дома. Я еще раз с наслаждением потянулась, громко зевнув. Пока у нас не было других заказов, а это значит, что завтра можно было спать вдоволь. Это, конечно, если Отто, относя готовую работу заказчику, никого не встретит на улице и не заинтересует этого встречного возможностью заказать себе нужный артефакт по сходной цене. Нет, не буду думать о плохом!