Ольга Елисеева - Сын Солнца
— Предупреждаю: вы убьете нас, но мы продадим свои жизни дорого! — услышал Акхан знакомый резкий голос. Как давно слова на атле не звучали для него с такой правильной, чистой интонацией.
— Кавик, опусти меч! — повелительно крикнул он. — Я не убиваю старых друзей.
Бывший калель из Ар Мор вытаращил глаза на косматого гиперборейского владыку, а опознав его, повалился в снег.
— Оружие в ножны! На колени перед Сыном Солнца, выродки! — Все-таки настоящая атланская дисциплина давала себя знать даже в самых невероятных обстоятельствах.
Теперь пришло время гиперборейским всадникам удивленно хлопать глазами, глядя, как враги без малейшей попытки сопротивления попадали ниц перед их конунгом.
— Я больше не Сын Солнца, Кавик, — с легкой грустью бросил Акхан. — И не акалель для вас. Нам нечего делить и не за что сражаться друг с другом. Присоединяйтесь к нам. Одним вам не выжить.
— Но, мой господин, — молодой калель замялся. — Мы думали добраться до леса, построить корабли. Среди нас есть опытный кормщик. И отправиться домой…
Акхан остановил его жестом.
— Великого Острова больше нет. Вы такие же бездомные, как и мы, — сказал он. — На новых местах нам пригодятся и лишние руки, и лишние мечи.
— Твои люди, дай им волю, разорвут нас, — угрюмо потупился Кавик.
— Сначала я не позволю им этого сделать, а потом они привыкнут. У нас много женщин. Им нужны мужья и защитники.
Кавик склонил голову в знак согласия со справедливостью слов акалеля.
— А что за опытный кормщик с вами? — спросил конунг.
— Это я, господин. — Из-за спин стоявших впереди атлан выдвинулся смуглый широкоплечий коротышка. Он так оброс, что казалось, ему на голову нахлобучили баранью шкуру.
— Друз, старина, как говорят тольтеки: хорошие люди не умирают! — На этот раз Акхан рассмеялся легко и весело.
— У нас болтали, будто видели тебя в Гиперборее. — Кормщик мял в руках шапку. Явно ворованную, атлан шапок не носили. — Я-то все не верил, что ты утопился. Не по-атлански это как-то… — Он смутился, поняв, что брякнул не то. — Я хотел сказать: все атлан прекрасно плавают. Ну и… словом, я сам набился во второй поход к Туле. Думал, если жив, найду тебя. Да не я один. Вард со мной. Куда его деть? Услужливый пес и преданный.
Теперь пришла очередь Акхану испытать смущение. Он не думал, что старый слуга отправится на его поиски.
— Вот как довелось встретиться, — протянул конунг, знаком подзывая Дею к телеге.
Принцесса уже несколько минут стояла рядом и с тревогой смотрела на вооруженных атлан, говоривших на чужом языке слишком быстро, чтоб она могла их понять. Ей казалось, они вот-вот бросятся на конунга и прикончат его мечами. Но вышло иначе.
Сначала чумазый оборванец, видимо верховодивший в этой шайке, встал перед сыном Алдерика на колени, потом остальные последовали его примеру. Муж говорил, улыбался, хлопал многих из них по плечам. А ведь она совсем забыла, что он атлан по рождению и, конечно, не выдаст на растерзание «своих».
Своих? Кто теперь свои? Кто чужие? Можно ли бросить горстку чудом уцелевших людей среди здешних снегов?
— Он прав, сестра, — прошептал, склонившись к ее уху, Атли. — Он добр и щедр. Нам ведь подарили жизнь ни за что. Просто так. Как же мы можем отказать в ней другим?
— Вард, вот твоя госпожа. — Лицо конунга расплылось в добродушной улыбке. — На руках у нее маленький господин. Помнишь, я когда-то в Ар Мор пообещал оставить тебя при детях и больше не таскать с собой по походам? Вторую часть исполнить не могу. Сдается мне, блуждать мы будем долго. А вот первую — принимай нового воспитанника.
Принцесса не без опаски отстранилась от Варда.
— Думаю, для начала воспитателя следует отмыть, — буркнула она и поспешила прочь, унося с собой Анкхата подальше от греха.
— Не беспокойтесь, господин, мы с ней поладим, — заверил конунга раб. — Заботливые матери быстро устают.
Прошло еще двое суток, когда вдали от горы, очертаниями напоминавшей Имир, отделилась небольшая группа путников. Они шли медленно. Как видно, с ними были раненые.
Передовой отряд Лаге принес конунгу весть, что незнакомцы отдаленно напоминают скрелингов. Краснокожий, черноволосый и горбоносый народ — откуда они взялись?
— Из преисподней. — Акхан ободряюще кивнул оруженосцу. — Не препятствуйте им подойти поближе. Они для нас не опасны.
Красные люди поравнялись с караваном только через полдня. Впереди шагал рослый мужчина в драном пончо из цветной шерсти. На его плечах сидел мальчик. Сзади двое воинов помоложе несли измученную женщину, чьи спутанные черные волосы были обильно обрызганы сединой. Сейчас Акхан ни за что не узнал бы в ней прекрасную жрицу ягуаров. Большую часть времени Шкик проводила в беспамятстве или дремала. Зато ее малыш казался веселым и живым.
Он с любопытством уставился на конунга, который приказал посадить себя верхом и подвезти к путникам. Уже на расстоянии Ульпак ощутил его присутствие. После того как ягуары выбрались из ада, все чувства царя были болезненно обострены. Он слышал звук до того, как тот прозвучал. И знал ответ собеседника на еще не заданный вопрос. Теперь к нему ехал Сын Солнца, его приближение ощущалось как нарастающее тепло, причем не снаружи, а внутри самого Ульпака.
Царь уже не задавался вопросом — как случилось, что ягуары вышли на поверхность земли так далеко от дома? Значит, спасение было возможно только через ледяные пещеры северной страны, о которой временами бормотала Шкик еще в Ар Мор. Она называла ее истинной родиной Сына Солнца. Так и вышло.
Принц Победитель несколько минут, прищурившись, рассматривал ягуара. Потом издал удивленный возглас и приказал оруженосцам спустить себя на землю. Видно, Ульпака не так-то легко было узнать после времени, проведенного с бессмертными.
— Ты постарел лет на десять, — потрясенно вымолвил Акхан, обнимая побратима. — Что вы здесь делаете?
— Правда состоит в том, что Ульпак умер, — хмыкнул царь. — Как и весь его народ. Что ягуары делают среди живых, не знает даже Шкик.
Акхан отстранился от него и внимательно посмотрел в глаза.
— Вы вышли оттуда? — Его большой палец указывал вниз.
Тольтек кивнул.
Конунг осторожно снял с шеи побратима маленького царевича.
— Наш дом тоже погиб, — протянул он. — Какое-то время вы можете идти с нами. Вас накормят и окажут помощь. Но когда гиперборейцы найдут новую родину, вы двинетесь дальше. Мы сможем жить рядом, но не вместе. Тольтеки вышли их преисподней, и теперь она всегда будет стоять у них за спиной.
Акхан боялся, что его слова обидят побратима. Но ягуар прекрасно понимал их справедливость. Он и сам чувствовал, что его народ словно отгорожен от окружающего мира непроницаемой стеной. Там, на дне, так хотелось вырваться. А здесь — спрятаться от внезапно распахнувшегося во все стороны пространства. Болела обожженная подземным пламенем кожа, нервы казались обнажены, даже слова, произносимые с видимым трудом, причиняли боль.
— Но ведь Принц Победитель не оставит своего сына без помощи и покровительства? — вымучил из себя тольтек.
Акхан обнял его за плечи и подтолкнул вперед к гиперборейским телегам.
— Род Ягуара всегда будет моим родом. Я признаю Шкик и ее ребенка своей семьей. Но они уйдут с тобой и наследуют тебе.
Ульпак кивнул. Оба понимали: происходит именно то, что было назначено для них судьбой еще в первый день встречи.
Две недели караван гиперборейцев шел по Рифейским горам. Люди терпели холод, ветер и порой на руках перетаскивали поклажу и животных через пропасти. На исходе четырнадцатого дня перед глазами путников открылась занесенная снегом равнина. С кручи она была видна до самого горизонта. Во многих местах ее прорезали реки. Стеной стояли сосновые леса, в их зеленом тугом море тут и там виднелись наплывы озер. Край был огромен и дик, но его не коснулась гроза, прогремевшая далеко на севере.
— Это ли наш новый дом? — с тревогой спросил Акхан у скальда.
— Не знаю, — отозвался тот. — Я лишился дара прорицания. Что скажет Атли?
— Друзья мои, я слепой, — с добродушной усмешкой ответил мальчик. — По мне, чем скорее мы начнем рубить дома, тем больше детей выживет до весны. А там посмотрим.
Конунг глянул на Дею, кутавшую расчихавшегося в последние дни сынишку в истертую баранью шубку, и махнул рукой:
— Приказываю спускаться!
Радостный гул голосов был ему ответом.
Примечания
1
Собственно, самая ранняя публикация — повесть «Пожиратели крови», на основе которой и был создан роман, представленный читателю в этой книге. Повесть была напечатана в сборнике «Сакральная фантастика» (2000).