Грэм Макнилл - Орден Ультрамаринов: Омнибус
— Уверен, что даже демоны варпа его не остановят.
— Попытаться вытащить нас — это равносильно самоубийству.
— Возможно, — согласился Барзано, — но неужели вы думаете, что страх смерти остановит Уриэля?
— Нет, полагаю, нет, — сказала Микола, прислоняясь спиной к каменной стене камеры. Она закрыла глаза и замолчала, Барзано уже подумал, что она уснула. Но тут, не открывая глаз, губернатор добавила: — Этот корабль, за которым, как вы считаете, охотится де Валтос… Он и правду может до него добраться?
— Моему Ордену известно лишь, что представитель древней расы существ, которых мы знаем как К'таны, погрузился в стазис где-то в этом секторе, но где точно — данных нет. Мы думаем, что Смерть Миров был некогда его — за неимением другого термина — флагманским кораблем. Из глубины веков до нас дошли древние записи и намеки на корабль и его хозяина, разбросанные в истории, но мы до сих пор почти ничего о нем не знаем. Все это события времен еще до господства человечества, так что не многое известно наверняка.
— Этот… К'тан, на кого он похож?
— Никто не может сказать точно. Он, возможно, пребывает в состоянии покоя миллионы лет, записи об этом пока не расшифрованы. Я внимательно изучал каждый отрывок, имеющий отношение к Несущему Ночь, до которого смог добраться, но почти ничего о нем не знаю, кроме…
— И что же это? — нерешительно спросила Микола.
— Несущий Ночь — воплощение смерти. Его сны — источник кошмаров каждой расы, они становятся олицетворением их гибели. Все мысли о смерти и скоротечности жизни, которые когда-либо вас посещали, идут от этого существа. Перемещаясь среди звездных миров в прошлые эры, он оставил это наследие в коллективном разуме каждой расы галактики.
— И мы, люди, сможем одолеть такое существо?
— Хотите знать правду?
— Конечно.
Дождавшись, пока затихнет эхо очередного вопля Алмерза Чанды, Барзано ответил.
— Нет, — тихо и печально произнес он. — Не думаю, что мы это можем.
Величественный крейсер «Горе побежденному» медленно разворачивал свой массивный корпус в направлении к поверхности Павониса, и одновременно с этим в передних линейных ускорителях крейсера копилась могучая энергия. Мало кому известно, какой чудовищной разрушительной властью обладает капитан звездного корабля, — силой, позволяющей сравнивать с землей города и раскалывать на части континенты. Хотя капитаны Имперского флота всегда важничали и хвалились способностями своих неповоротливых боевых судов, никто из них не мог состязаться с ударным крейсером Космических Десантников в скорости и эффективности уничтожения чего бы то ни было.
Лазеры системы планетарной обороны время от времени стреляли по крейсеру из глубоких бронированных бункеров, окопавшихся вокруг Врат Брэндона, но ни одно из могучих орудий не могло причинить крейсеру сколько-нибудь существенного вреда. Хотя мощные лучи, исходящие с поверхности Павониса, пронзали небо, неся колоссальную энергию, вся эта пальба оказывалась пустым фейерверком: орудия внизу бессильны против крейсера, пока он находится на орбите.
Однако даже небольшие батареи противовоздушной обороны становились смертельно опасными для космического корабля, стоило ему приблизиться к столице планеты на расстояние пятнадцати километров. Дело в том, что все батареи были укомплектованы сервиторами, напрямую связанными с орудиями. Сервиторы же в свою очередь управлялись напрямую из бункера командного пункта обороны, скрытого где-то в основании дворца. А одновременный удар сразу нескольких, пусть даже маломощных пушек — это уже серьезно.
Пока батареи прикрывали город, любая атака с воздуха была обречена на провал.
Казимир де Валтос потер переносицу и произнес, глядя на экран коммлинка перед собой:
— Ласко, если ты не дашь прямого ответа, я похороню тебя в одной из твоих драгоценных шахт. А теперь ответь односложно: ты уже пробил дверь? Я не могу терять время на пустые разговоры.
Мерцающее на мониторе лицо начальника шахты Джекоба Ласко казалось хитрым, даже несмотря на сильные искажения закодированного сигнала из Тембра Ридж, находящегося почти в сотне километров от дворца.
— Ну, последний резак пробил дверь, но мы никак ее не сдвинем.
— И Почему же? — давил на него де Валтос, наклонившись вперед с хищным выражением на лице.
— Мы не поймем, мой лорд. Техножрецы говорят, что плотность материала этой двери значительно превышает все известные нам. Мы были вынуждены разобрать одну из наших самых тяжелых буровых установок и по частям протаскивать ее через главный ствол шахты. Сейчас техножрецы налаживают последние компоненты установки, и, как только они благословят ее, мы будем готовы начать.
— Когда? — прошипел де Валтос. Теперь он тер лоб.
— Полагаю, сегодня. Но несколько позже.
— Лучше бы это было сегодня, но несколько раньше, — произнес де Валтос и, прервав связь, откинулся в прогибающемся под его телом кожаном кресле бывшего губернатора.
Помассировав виски, он глотнул воздуха и отхаркнул на пол черный сгусток. Боль становилась сильнее, но что делать — кабинет и оборудование Хирурга были уничтожены Ультрамаринами. Больше не будет возможности разобрать тело до костей и вновь собрать его во временно оздоровленном виде. Ему нужно добиться успеха, и как можно скорей. Если этот проклятый глупец Ласко не сможет пробиться в подземный мавзолей в ближайшее время, то де Балтос подохнет. Согревала лишь одна мысль: как только он окажется внутри мавзолея, он познает двойную радость — радость мести и бессмертия.
Он вспомнил день, когда узнал о К'тане из свитков Кортесвейна. С тех пор большая часть состояния де Валтоса ушла на поиски места его упокоения, но ирония судьбы заключалась в том, что мавзолей находился рядом, под горами Павониса. Находился с тех времен, когда планета была всего лишь необитаемым, безжизненным скалистым шаром. Де Валтос злорадно захихикал, осознав, что вскоре он пройдет по залам бога! Не по жалким, полным пыли коридорам Терры — родины разлагающегося трупа, выдающего себя за бога, а живого, дышащего существа, обладающего мощью созидания и вечной жизни.
Когда Император в последний раз ходил среди своих людей? Десять тысяч лет назад! Где был Император, когда отступник кардинал Бучарис втягивал по полгалактики в войну во имя Его? Где был Император, когда тираниды уничтожали мир за миром?
Где был Император, когда эльдар взял на абордаж его корабль и запытал де Валтоса почти до смерти? Где он был тогда?!
Де Валтос ощутил, как нарастает в нем ярость, и взял себя в руки, лишь когда из его ладоней закапала кровь — там, куда вонзились искусственные ногти. Он вытер кровь и провел пятерней по взмокшим от пота волосам, успокаивая дыхание.
Поднявшись с кресла, он принялся расхаживать по заваленной мусором комнате, перешагивая через разбитый стол, поломанные стулья и горы осыпавшейся штукатурки. Его нога ударила по чему-то твердому, и он посмотрел вниз.
Он мерзко захихикал, поднял треснувший бюст из белого мрамора — и ударил кулаком по суровому лицу Форлануса Шонаи. Патрицианские черты старика покрылись кровью.
Город внизу был затянут пеленой черного дыма; из очагов сопротивления, где какие-то дураки все еще боролись с неизбежным, доносились глухие разрывы. Его танки и войска заняли все улицы. Все эти люди умрут — но это малая цена за то, что он неминуемо станет богом.
Казимир де Валтос похлопал по мраморной голове Форлануса Шонаи и, улыбнувшись, зашвырнул бюст как можно дальше, наблюдая за его полетом со злорадной усмешкой на губах. Вот наконец тяжелый мрамор рухнул вниз, ударился о булыжную мостовую и разбился на мелкие кусочки.
Лорд адмирал Ласло Тибериус следил за пятнышком, отображавшим на экране монитора «Громовой Ястреб». На борту челнока, приближающегося к столице Павониса, был Уриэль Вентрис. На мостике крейсера воцарилась атмосфера напряженного ожидания, умолк даже хор астропатов. Тибериус испытывал те же эмоции, что владели им, когда он шел в бой, и это, как он полагал, было совершенно естественно, хотя сейчас и он, и его люди на крейсере находились вне опасности.
Это капитан Ультрамаринов Уриэль Вентрис со своими воинами летел навстречу злу. Время работало против него, так что Космическим Десантникам придется действовать по старинке.
— Сколько еще? — коротко спросил адмирал Тибериус.
— Еще несколько мгновений, — ответил Филотас.
— Координаты введены?
— Да, лорд адмирал, все готово. Решение по управлению огнем подтверждено.
Тибериус уловил в голосе офицера намек на сдерживаемое нетерпение и угрюмо улыбнулся. Он уже знал, что все готово, но не мог удержаться от желания подстраховаться еще и еще раз. Только бы, подумал Тибериус, анонимное сообщение, полученное Уриэлем, когда он летел к Вратам Брэндона утром, оказалось верным.