Яна Тройнич - Ягуар и рыжая сеньорита
- Да это же молодая сеньора!
- Какая красивая.
- Почему она здесь?
Один из мужчин приложил ухо к моей груди и констатировал:
- Сердце бьется.
А уж как его сердце забилось, не надо было и прислушиваться!
Моряк бережно донес меня до борта и передал товарищу, находившемуся в шлюпке. Весла с силой вошли в воду.
Вскоре я уже лежала в уютной чистенькой каюте, а рядом суетился врач. Доктор пощупал мне пульс, приподнял веко, потом сунул под нос склянку с противно пахнущей жидкостью.
Я чихнула и открыла глаза. Врач обрадовался.
- Сейчас, милочка, мы послушаем твое сердечко.
Он попытался приблизить к груди стетоскоп и расстегнуть пуговицы на моем камзоле.
Я сложила на груди руки и замотала головой. Да так, что на глазах выступили слезы. Врач ласково произнес:
- Милочка, я всего лишь доктор. Не надо меня стесняться. Сколько времени ты провела на корабле? От тебя только кожа да кости остались.
И, не дождавшись ответа, закричал:
- Приготовьте для сеньориты бульон, да покрепче.
Я чуть не зарыдала по-настоящему. Вот ведь, опозорил меня! С моей пятидесятисантиметровой талией и длиннющими ногами я давно могла расхаживать по подиуму. Только тетка никогда бы этого не позволила. Надо же 'кожа да кости'!
К вечеру корабль пришвартовался в порту. Доктор сообщил, что капитан городской стражи должен прибыть с минуты на минуту. Судя по тому, с какой почтительностью и даже опаской все о нем упоминали, я ожидала увидеть важного пожилого мужчину.
В дверь постучали. Вместе с доктором в каюту шагнул высокий широкоплечий молодой мужчина в форме, похожей на военную. Очень симпатичный, с темно-русыми волосами, кареглазый. Доктор представил его, как сеньора Марко Рэйли, капитана стражи города Эрста.
- Вот и наша 'находочка'. Извините, сеньор Марко, но я так и не смог полностью ее вылечить. Девушка ничего не говорит. Наверное, на нее так подействовали переживания и время, проведенное в одиночестве.
Капитан сразу же привлек мое внимание. Выше среднего роста, крепкий, загорелый. Подбородок с ямочкой, черные брови вразлет. Складка между бровей придавала его лицу немного суровое выражение. Я бы не сказала, что он был ослепительно красив, но и в привлекательности отказать трудно. От всей его фигуры веяло какой-то скрытой силой и мужественностью.
Я вдруг почувствовала, что... влюбляюсь. И с каждой минутой все больше и больше. Кажется, тут был случай, который называют любовью с первого взгляда. Правда, у меня хватило ума дать себе трезвую оценку: дура набитая. Нашла время. Неизвестно, что ждет дальше.
Начальник стражи взял стул, поставил его у моей кровати и уселся на него верхом. Какое-то время разглядывал. Потом улыбнулся. Видимо, не увидел ничего опасного или криминального. Мне даже показалось, в его взгляде мелькнуло сочувствие. Улыбка была такой доброй и открытой, что я ощутила, как мои губы растягиваются в ответ. Сердце затрепыхалось, как овечий хвостик.
- Нужно бы вам, сеньорита, задать несколько вопросов. Но подождем, пока вы полностью поправитесь.
Он продолжал улыбаться, а я ощутила, как румянец заливает мои щеки. Господи, мои близко расположенные к коже сосуды всегда меня подводят!
В это время сеньора Марко вызвали в коридор. Доктор вышел вслед за ним. Я услышала за дверью возбужденные голоса. Почему-то сразу подумала, что разговор касается моей особы.
Меня как будто выбросило из кровати. Я подбежала к двери и прижалась к ней ухом. Смогла только понять, что говорили о каком-то несчастье. Разобрала слова 'Элина', 'родители', 'дядя'. И тут услышала шаги, приближающиеся к дверям.
Я попыталась отскочить, но до кровати добраться не успела. Дверь распахнулась, и показался сеньор Марко, который с удивлением уставился на меня.
Я испугалась и побледнела по-настоящему. Опять пришлось изображать обморок. И благодарить бога за то, что капитан стражи не дал мне брякнуться на пол.
Второй раз за день я оказалась в крепких мужских руках. Перефразируя известную истину 'сила женщины в ее слабости', могла бы сказать 'сила женщины в ее хитрости'.
Марко осторожно донес меня до кровати и тихонько опустил на постель. Я открыла глаза. Капитан стражи какое-то время смотрел на меня пристально и очень серьезно. Потом резко отстранился. А я почувствовала себя неловко и опять покраснела.
- Что с вами, сеньорита Элина? Вам нехорошо?
Мне действительно стало нехорошо. Я чуть не брякнула, что когда он держал меня на руках, было гораздо лучше.
Кстати, как он меня назвал? Что все это значит? Может, меня проверяют?
Сеньор Рэйли, похоже, не заметил моего состояния.
- Мы нашли судовой журнал, сеньорита. В нем есть имена всей команды и пассажиров: ваших родителей и еще двух купцов. Молодая девушка указана только одна. О маршруте судна известно, что оно направлялось в наш город. Так что с вами все ясно. Я послал за вашим дядей.
Я с облегчением вздохнула. Марко... Какое красивое имя. И как оно идет ему.
- Никогда бы не подумал, что у господина Фэйста может быть такая яркая племянница, просто огонь.
И этот туда же! Никак не могут оставить в покое мои волосы. Вот и симпатизируй людям.
Однако капитан стражи все равно становился мне все более и более симпатичен. Напрасно я пыталась отогнать от себя эти мысли.
Вернулся доктор. Мужчины негромко переговаривались, изредка поглядывая в мою сторону. Из их разговора я поняла, что судно, подобравшее меня - купеческое. Они прибыли в эти края на неделю раньше, чем собирались... Может, это и спасло мне жизнь? Еще одно совпадение в мою пользу.
Тут дверь в каюту распахнулась. Внутрь в буквальном смысле слова ворвался толстенький человек невысокого роста. С криком 'Дорогая племянница!' он заключил меня в объятия и прижал к груди. Мне показалось, что он занял собой всю каюту. Настолько он был энергичен и этим напомнил тетю Клару.
От изумления я вымолвила:
- Дядя?
И заплакала.
Сеньор Марко и доктор переглянулись и вышли за дверь. Я услышала, как доктор сказал:
- Узнала. И речь вернулась. Вот что значит - радость.
А названный дядя повторял:
- Элина, дорогая Элина! Наконец-то мы с тобой встретились! Но что произошло на судне? Куда делись твои родители и команда?
Он говорил торопливо и много, не давая мне и рта раскрыть. Чему я была очень рада.
- Какое несчастье! Всегда считал, что морские путешествия опасны.
В дверь снова постучали, и заглянул сеньор Марко.
- Извините, господин Фэйст. Имущество сеньориты Элины нужно срочно вывезти с судна. Пока я поставил охрану.
Дядя отмахнулся:
- Успеем. Я никак не могу нарадоваться, что девочка со мной.
Капитан стражи нахмурился:
- Советовал бы сделать это как можно быстрее. Если распространятся слухи, несколько человек не смогут защитить корабль. Там целое состояние.
Сеньор Марко вышел.
- Извини, девочка, я не очень понял, что он хотел сказать. Я сейчас...
Дядя выскочил следом.
А меня опять охватила неясная тревога. С одной стороны - все плохо. А с другой - слишком хорошо. Как будто мне специально подыгрывают. Но зачем? Я вновь вспомнила ненормального старика. Колдун!!! Но какую игру он затеял?
Дядя вернулся. Вид у него был растерянный и озабоченный:
- Девочка, ты ведь богата, очень богата. И корабль, оказывается, тоже принадлежит тебе. Говорят, он совсем в неплохом состоянии. Несложно починить то, что поломал шторм. Хорошо, что сохранились документы, подтверждающие право на собственность. Даже не думал, что твой отец может так разбогатеть...
Я подумала, что как и своих настоящих родителей, тех, которых мне приписали, не увижу уже никогда. И вдруг горько заплакала. Видимо, нервное напряжение дало о себе знать. Дядя обнял меня и погладил по голове. Хорошо, что у меня появился родственник...
А тот продолжал:
- Всякое бывает в жизни. Может, они еще и найдутся.
Дядя не отходил от меня ни на шаг. Мы прощались с экипажем судна, а я искала глазами сеньора Марко Рэйли. И была очень расстроена, когда нигде его не увидела. И почему я решила, что он бросит все свои дела и лично отправится меня сопровождать?
Меня с осторожностью усадили в карету и доставили в огромный загородный дом дядюшки - господина Даниэля Фэйста, почетного горожанина и одного из самых уважаемых купцов вольного торгового города Эрста.
А я мысленно прощалась со своим прошлым: все, Юлька, о твоем имени пока придется забыть. Теперь вместо тебя появилась Элина. Элина Фэйст.
Что ждет меня в этом мире с вымышленным именем и вполне реальным наследством?
Сияющий дядюшка представил племянницу своим многочисленным домочадцам и слугам. Меня проводили в отведенную мне комнату и принесли подобающую статусу одежду. Пришлось расстаться как с камзолом, так и с ярко-красным бельем. Последнее я аккуратно завернула и убрала подальше от любопытных глаз. Подумала, и книгу спрятала тоже.