KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Рустам Ниязов - Рассказ четвертый. «О колдуне по имени Архум и рассыпчатом как песок счастье»

Рустам Ниязов - Рассказ четвертый. «О колдуне по имени Архум и рассыпчатом как песок счастье»

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рустам Ниязов, "Рассказ четвертый. «О колдуне по имени Архум и рассыпчатом как песок счастье»" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Мирна, с тобой все в порядке? Расскажи, что случилось?

– Энди, Даниэль… Наверное, вы посчитаете меня сумасшедшей, но… Я уже была здесь. Давно, очень давно. Будто я вернулась в свой настоящий дом. Вы понимаете?

Энди и Даниэль растерянно смотрели на меня, но, кажется, отнеслись к моим заявлениям с долей серьезности. Именно это мне и было нужно.

– Ты хочешь сказать, что была здесь, только не в этой жизни, правильно?

В глазах Энди вспыхнул огонек любопытства.

– Да, именно так. Вы верите мне?

– Мирна, конечно верим. Но давай оставим пока этот вопрос, тебе нужно отдохнуть.

– Нет, погоди. Пока вы колдовали надо мной, я видела сон. А может, и не сон, не знаю… Скажи, Даниэль, есть ли в Доброславе небольшая книжная лавка со ступеньками?

– У нас много книжных лавок.

– Ладно, поставим вопрос по-другому. Лавка, в которой варят травяной чай с анисом и имбирем.

– Да, конечно… Я знаю эту лавку. Погоди, а откуда?..

– Не спрашивай, я сама ничего пока не понимаю. Просто знаю и все.

– Это одна из самых старых лавок в городе. Ее держит потомок рода Люцислава-Освободителя.

Я чуть не подпрыгнула на месте, услышав это имя. В порыве я случайно толкнула Даниэля и он пролил воду на пол.

– Прости, я не хотела. Я все уберу.

– Ничего, все в порядке. Почему тебя так взволновало это имя?

– Мистер Хейли отправил меня в Доброславу как раз для того, чтобы я написала статью о Люциславе! Это непросто совпадение, это знак! Думаю, в этой книжной лавке я смогу найти то, что мне понадобится для работы.

– Хорошо, Мирна. Но только давай отправимся туда завтра, когда ты отдохнешь. Тем более, что Морган уже обошел свои новые владения и ждет нас на кухне в надежде, что его покормят.

В подтверждение слов Энди с кухни донеслось настойчивое мяукание. Мы рассмеялись.

VII глава

Остаток дня мы провели в приятных хлопотах. К моменту, когда все вещи лежали на своих новых местах, незаметно подкрался вечер, такой прекрасный, что хотелось немедленно отправиться на свидание с городом. С трудом я подавила в себе это желание. Хоть Доброслава и сказочный, прекрасный город из мечты, ходить по его улицам в одиночестве с наступлением темноты было бы легкомыслием. Ведь ночь меняет все и даже облик города. Энди и Даниэль начали собираться по домам, давая мне возможность освоиться и побыть наедине со своими мыслями. Честно говоря, мне не очень хотелось, чтобы они уходили. Но, с другой стороны, я нуждалась в том, чтобы побыть в тишине, прислушаться к себе и понять что происходит.

– Мирна, детка, нам уже пора домой, увы. Ты, должно быть, устала. Столько переживаний за один день. Иди ко мне, я тебя обниму. – Энди протянула ко мне руки и я с удовольствием прильнула к ней. Удивительно, она умела успокоить, не делая при этом ничего особенного. Даниэль, который показался мне немного стеснительным, как ни странно, тоже обнял меня на прощание.

– С тобой точно все будет в порядке? – его улыбка моментально рассеяла все наваждения.

– Да, все будет хорошо. Я обещаю.

Почувствовав, что в гостиной поднялся шум, Морган был уже тут как тут. На прощание ребята взъерошили его шерсть, отчего Морган был в восторге.

– Спасибо вам за все. Знаю, что не смогу вытащить из вас двоих признание в том, что вы волшебники, но хотя бы позвольте мне так думать. – Энди рассмеялась.

– Думать уж точно тебе никто не запретит. Пока, фантазерка. Волшебных тебе снов.

Я закрыла за ними дверь и осталась в полной тишине, которая, впрочем, не угнетала.

– Ну что, Морган? Я вижу, ты уже клюешь носом, засоня. Я приготовила твое спальное место, можешь отправляться туда, а я, пожалуй, погуляю немного в саду, мне не до сна. – Словно поняв мои слова, мой пушистый друг дернул лапой и пошел наверх, важно ступая по лестнице. Я не удержалась и тихонько засмеялась. Все-таки как же они похожи на нас!

Я заварила большую чашку травяного чая и отправилась в сад. Ночь уже полностью завладела городом, преобразив его до неузнаваемости. Что уж тут говорить, он стал еще прекраснее. В домах зажглись окна, уличные фонари создавали причудливые узоры в ветвях деревьев. Сад благоухал. Казалось, что розаны ожили и вели свою, только им одним понятную беседу. Удивительно, но этот дом, этот город, сад были словно моей ожившей мечтой. Будто моя фантазия создала когда-то давно это прекрасное, неповторимое место, и оно зажило своей жизнью. И теперь я сама живу здесь. Так странно, но я даже не вспоминаю о том месте, откуда уехала только вчера. Будто все это было сном, и вот только сейчас я пробудилась от долгого, бесконечного сна. Только здесь я почувствовала себя живой, наполненной. Мои размышления прервал шорох, доносившийся из глубины сада. Удивительно, но я нисколько не испугалась. Но любопытство взяло верх и я пошла посмотреть, что происходит. Подойдя к бурно разросшимся розовым кустам, я увидела недовольную морду Моргана, который никак не хотел засыпать без хозяйки на новом месте. Он громко и жалобно замяукал. Я взяла его на руки, погладила по голове и, чмокнув его в мокрый холодный нос, направилась к дому. Честно говоря, я валилась с ног от усталости, а завтра меня ждет насыщенный день. К счастью, это не единственный и не последний вечер в Доброславе. Кто знает, какие еще чудеса ждут меня впереди.

VIII глава

Почти полночи я не сомкнула глаз. Даже травяной чай, на который я возлагала большие надежды, не смог справиться с моей бессонницей. Я была уверена, что утром почувствую себя разбитой. Поразительно, но я не только выспалась, но и чувствовала себя превосходно. Воистину волшебный город! Еще некоторое время я нежилась в постели, прислушиваясь к звукам просыпающегося дома. И один все-таки достиг моего слуха. Морган…

Спустившись вниз, я обнаружила этого пушистого проказника сидящим у своей миски.

– Ох, Морган, ты неисправим. Даже переезд тебе не помог. На, держи. Это твой первый завтрак в Доброславе, запомни это мгновение! – Морган с таким неистовством набросился на еду, что мне даже стало не по себе. – М-да, не хотела бы я оказаться на месте твоей еды. Оставив его в покое, я направилась на обследование холодильника. Моему удивлению не было предела, когда я открыла дверцу. Полки были уставлены десертами, пирожными и прочими сладостями., которые я только вчера видела на витрине одной из кондитерских.

– Нет, все-таки эти двое от меня что-то скрывают… Иначе, как колдовством, это не назовешь. Придя в себя от увиденного, я начала составлять на стол все, чего в данный момент желала моя душа. Энди и Даниэль, эти чародеи, даже не представляют, что они сделали для меня! Это было мечтой моего детства – вот так однажды утром проснуться и получить на завтрак целый холодильник сладостей. И вот, много лет спустя, она исполнилась.

– Кажется, кого-то ждет серьезный разговор с разоблачением. Когда все сладости были съедены, чай выпит, а по моему сияющему лицу можно было догадаться, что день задался, в дверь позвонили.

– Ага, – подумала я. – Вот и настал момент истины!

Когда я открыла дверь, предвкушая победу, там никого не оказалось. Я была разочарована. Весь мой энтузиазм испарился. Уже закрывая дверь, я случайно заметила небольшой сверток, лежащий у порога. На нем был написан только адрес получателя и больше ничего.

– Понятно. Они решили поиграть со мной в детективов, – я рассмеялась, потому что злиться на этих двоих, Энди и Даниэля, было невозможно. Я закрыла дверь, на ходу разворачивая свою находку. В ней лежала записка от Энди, в которой она желала мне доброго утра и велела ровно в двенадцать быть на Центральной площади. В небольшой коробочке, которая прилагалась в записке, лежал небольшой золотой кулон в виде дракона с распахнутыми крыльями. В лапах он держал подвеску в виде капельки крови. Я взяла ее в руки. Мне стало нехорошо, в точности как в кабинете мистера Хейли, когда он впервые произнес имя Люцислава. К счастью, я быстро пришла в себя. Несмотря на то, что кулон произвел на меня такой эффект, мне немедленно захотелось его надеть. Смотрелся он великолепно. С ним мне стало еще спокойнее, будто кто-то незримый оберегал меня.

– Так, Энди сказала, что я должна быть на площади ровно в двенадцать. Сейчас… О, Боже! Уже половина двенадцатого! – я мигом преодолела лестницу, ведущую в мою комнату. Вещи были еще не распакованы, поэтому пришлось надевать то, в чем я вчера приехала.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*