KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Гэрет Уильямс - Часть 8 : Другая половина моей души.

Гэрет Уильямс - Часть 8 : Другая половина моей души.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гэрет Уильямс, "Часть 8 : Другая половина моей души." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он медленно пошарил взглядом вокруг. Была полная темнота. Он померил шагами размеры комнаты, но его блуждания в темноте не позволили ему найти ничего полезного, даже койки. Кроме него, в камере была только Деленн.

Нельзя было сказать, что темнота угнетающе действовала на него. Шеридан блуждал во мраке почти всю свою жизнь, и ему приходилось попадать в более отчаянные ситуации, чем эта. Он был уверен, что это еще не конец.

Ему нужно было как-то убедить в том же самом и Деленн. Она только что утратила все, во что прежде верила и, как человек, переживший однажды то же самое, он хотел ей помочь найти путь к спасению.

Он сел на пол в углу камеры и мягко притянул Деленн поближе к себе. Она молчала, но ее дыхание выдавало, что с ней не все в порядке. Оно было почти астматическим. Деленн чувствовала себя у него на руках уютно и естественно, прижавшись к его груди так, будто это было для нее самой простой вещью в мире.

— Расскажи мне что-нибудь, — попросил он.

— О чем? — тихо отозвалась она. — Джон... Я...

— Неважно о чем. О себе, о своем детстве, о какой-нибудь чепухе. Просто расскажи.

— Я...

— Ну хорошо. Тогда я начну первым. У меня на "Вавилоне" несколько лет назад был член экипажа, который держал у себя кота. Это было против всех правил, но ему удавалось прятать его почти ото всех, а те, кто знали об этом, любили кошек так же, как и он. Но однажды к нам неожиданно прилетел с инспекцией генерал Франклин, и...

Джон рассказывал эту старую историю, и кроме его голоса, в комнате слышалось лишь дыхание Деленн. Он гадал, догадается ли она, что этот рассказ о Джонсоне и его коте — не более чем широко известная в Вооруженных Силах Земли байка, которую постоянно рассказывают новичкам и не устают повторять после второй стопки во всех земных барах, где отдыхают военнослужащие. Шеридан сам не далее как два дня назад слышал, как Корвин рассказывал ее Алисе Белдон на "Парменионе". Она восторженно слушала его, а все вокруг отворачивались и прыскали в ладонь. Она весело смеялась, но потом поняла, что Корвин все придумал от начала и до конца. Проклятые телепаты — портят все удовольствие.

— И вот, после того, как мы все починили, я сказал ему: "Если вы хоть еще раз покажетесь мне на глаза с этим котом, я обвиню во всем вас".

Шеридан рассмеялся, вспомнив, как сам в первый раз слышал эту историю, больше пятнадцати лет тому назад.

Деленн тоже засмеялась, хотя ее смех то и дело прерывался одышкой.

— Кот? — переспросила она. — Кажется, я ни разу в жизни не видела кота. Но у нас на Минбаре есть животные, которые, кажется, на них похожи. Мы называем их гоками.

— Как? Гоки?

— Да. — Шеридан был уверен, что она улыбается. Он так и видел, как ее лицо озаряется светом улыбки. — Я думаю, что они посланы нам Вселенной для того, чтобы мы иногда не воспринимали себя слишком серьезно.

— Наверное, ты права, — согласился он. — Ну, теперь твой ход.

— Мой ход?

— Да. Я рассказал историю, теперь твоя очередь.

— Я... ох. Я ведь не знаю ничего, что было бы похоже на это...

— Это не имеет значения. Говори о чем угодно. О своем детстве, о семье, о друзьях. О чем хочешь.

— Я... ах, ну хорошо. Когда я была еще маленькой девочкой, мой отец часто бывал занят, и я оставалась вместе с Драалом, который учил меня. Однажды он собрался рассказать мне о Вармейн, которая была нашим величайшим дипломатом из касты воинов. Тогда мне еще совсем не нравилось учить историю, и, чтобы пропустить занятие, я...

Шеридан слушал ее и смеялся, а потом рассказал еще одну историю — про тот случай, когда они с капитаном Мэйнардом были в увольнительной и повстречались с той танцовщицей, а потом рассказал о другом, потом еще и еще.

И он, наконец-то, начинал чувствовать, что сквозь эту бесконечную тьму начинает пробивается тоненький лучик света. Это не означало, что тьме пришел конец. Это было невозможно, но сейчас, хотя бы на короткое время, она отступала под натиском смеха и веселья.

— И как, вы нашли снова ту статую? — спросила она. — Или вы оставили ее там?

— О, конечно же, не оставили, — ответил он. — Но сперва нам нужно было выследить посла дрази. Вся проблема была в том, что это случилось прямо во время их церемониальной борьбы за лидерство, когда они все делятся на зеленых и пурпурных и...

Дверь открылась, и на светлом фоне появился силуэт минбарца. Они оба поспешно встали, придерживаясь друг за друга.

— Деленн? — раздался голос.

— Ленанн! — воскликнула она. — Но ведь?..

— У нас нет времени, Деленн. Надо спешить. Среди нас есть такие, кто не верит обвинениям Синевала против тебя. Я собрал их всех, и мы выслушаем то, что ты хочешь сказать нам. Но все нужно сделать быстро, или Синевал узнает о том, что я делаю.

— Джон пойдет со мной, — настояла она.

— Это невозможно, Деленн. Быстрее, прошу тебя!

— Без него я не пойду.

— Иди, Деленн, — сказал ей Шеридан. — Со мной все будет в порядке. Верь мне.

— Джон, я...

Он нежно притронулся к ее лицу, так легко, будто не был уверен в том, зачем он делает это.

— Иди, — повторил он. — Если она пострадает из-за этого, вы поплатитесь. Я обещаю.

— Нечего меня пугать, Старкиллер, — огрызнулся Ленанн. — Деленн...

— Я иду. Я... Джон...

— Ступай, — сказал он. — Я сам присмотрю за собой.

Она слегка коснулась его и вышла. Секунду Шеридан смотрел на дверь, закрывшуюся за ее спиной, потом вновь опустился на пол. Было странно ощущать, каким сильным кажется аромат, оставшийся после нее в комнате.

Из его мыслей постепенно уходили планы бегства, рассказы о кошках и гоках, о визитах в храм...

* * *

Та'Лон еще ни разу не был на Проксиме-3, и поэтому до сих пор не имел шанса встретиться с мистером Уэллсом, человеком, который официально являлся шефом Службы Безопасности, а неофициально был называем генералом разведки и контрразведки. После своего появления в Главном Куполе пару часов назад Та'Лон встречался лишь с генералом Хейгом, который был слишком далек от того, чтобы устраивать проверку фальшивой идентификационной карты Та'Лона, изготовленной для него агентурой Г'Кара.

Уэллс был явно начеку. Проверив карточку Та'Лона при помощи терминала центрального компьютера Главного Купола, он повернулся к своим ассистентам-охранникам.

— Можете идти, — приказал им он. — С этим все в порядке.

Охранники, одним из которых был массивный человек с длинным шрамом на лице, рассекавшим пополам его глаз, ушли. Когда дверь закрылась за ними, Уэллс повернулся к Та'Лону.

— Итак, — начал он. — Что вы можете рассказать мне о Ха'Кормар'А Г'Каре?

* * *

Минбарцы... такие гордые... такие благородные... такие безупречные...

Минбарцы сколько угодно могли изображать из себя эдаких небожителей, и кое-кто мог даже поверить им, но с точки зрения Джа-Дур, минбарцы были ничем не лучше людей ее собственного народа. И им была свойственна мелочная злоба, стремление добиться чего-то за счет других, борьба за власть.

Взять, к примеру, вот этого. Член Серого Совета, верный Деленн, наследник великого прошлого. И он готов забыть обо всем только лишь для того, чтобы дорваться до власти. Нет, ему нужна даже не просто власть. Он стремится вернуть все к прежнему порядку, установить баланс, который сам будет не в силах удержать...

Минбарцы проигрывали. Они — конченная раса.

— Значит, он в камере? — спросила Джа-Дур.

Ратенн кивнул.

— Деленн поместили туда же. Так приказал Синевал.

— Что?

Это было нелепо. Зачем держать двух своих врагов вместе, если в этом нет никакой необходимости? Сделать так — значит дать им шанс спланировать побег, позволить обменяться важной информацией. Это... это было просто глупо.

— Почему?

— Ну, может быть, Синевал считает, что им необходимо дать возможность для покаяния? — предположил Ратенн. — Так или иначе, это не имеет значения. Деленн в данный момент находится не там. Сатаи Ленанн собрал небольшую группу тех, кто согласен выслушивать ее речи. Шеридан в своей камере один, а об охране я позаботился, — приказал им быть в другом месте.

— Хорошо, — сказала Джа-Дур. — Очень хорошо. Синевал — слепец, но вы, Ратенн... Вы все видите правильно.

— Я так или иначе не испытываю теплых чувств к Старкиллеру, а Деленн уже явно лишилась будущего. Неважно, правда ли то, что говорит о ней Синевал. Она никогда больше не обретет свою прежнюю власть. Поэтому касте Жрецов важно перехватить влияние у Воинов до того, как они уничтожат нас.

— Возможно, — сказала Джа-Дур с улыбкой.

— Так или иначе... я сделал, как вы меня просили. Старкиллер ваш, но я не желаю знать, что вы собираетесь с ним сделать. Теперь вы — мой должник, и я однажды потребую расплаты.

— Непременно, — ответила Джа-Дур. — И я отплачу вам.

— Да, — сказал он. — Отплатите.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*