KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Грэм Макнилл - Адептус Механикус: Омнибус

Грэм Макнилл - Адептус Механикус: Омнибус

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Грэм Макнилл, "Адептус Механикус: Омнибус" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я подумал вы шутите, — сказал Бардольф, когда его доспех включил освещение. — И это единственно возможный путь?

— Да.

Я услышал вздох в воксе: — Вы конечно же понимаете, что сканирование ауспиком там внизу еще хуже, чем на поверхности.

— Да я понимаю, но до Викары четыреста километров пути, — сказал я ему. — И у нас нет повода надеется, что мы сможем пройти такое расстояние по поверхности, оставаясь не замеченными.

— Тогда я надеюсь вы знаете дорогу,

Я вызвал топографическую карту подземной сети на навигационный планшет. Архимагос Кирано связался с контролером железнодорожной сети и затребовал самую современную схему подземных путей.

Я загрузил карту моим рыцарям и группе Хоукшрауд, прорезая тьму туннеля светом фонарей. Свет Бардольфа присоединился к остальным.

Свет едва проникал на 50 метров вперед.

— Грегор, Мартин, — сказал я, — займите позиции у арки, и проследите, что никто не последует за нами.

— И ничего не выйдет кроме нас, — добавил Бардольф.

— Подорвите эти заряды, если последует массированная попытка проникновения через этот туннель, — сказал я сиру Грегору. — Не важно, внизу мы или нет. Ясно?

Оба рыцаря сигнализировали о принятии приказа, и я шагнул по направлению ко входу в туннель. Актис Бардольф двигался рядом.

— Вы видели штампы обновления на этих планах, я все правильно понял? — спросил он.

Я ждал этого.

— Да, — сказал я, — семьдесят два года назад.

— Выходит так что, что бы не оказалось там внизу, уже не совпадает с вашей картой.

— Это правда, — согласился я. — Император защитит и присмотрит за нами в этом мраке.

Я вступил в чернильную тьму туннеля, прежде чем Бардольф или кто-либо из моих рыцарей смог возразить мне.

Следы ксеносов

Ее ручка скрипела по поверхности бумаги быстрыми и уверенными движениями. Кассия всегда могла сказать какие именно страницы она написала, когда Малкольм уходил на войну. Даже если он был в пределах Вондрак прайм — что она считала оскорблением для своего мужа — и находился в соединении с броней.

Страницы этой книги еще свежи и не тронуты, она совсем недавно попала к ней в руки от местных торговцев. Кассия не решалась выходить сама, вместо этого она посылала одного из юных слуг, приписанных к Кадмус, чтобы тот нашел ей новую книгу. Этому недалекому простаку потребовался целый день чтобы выполнить поручение, но ожидание того стоило.

Кассии нравились разные запахи бумаги с различных миров. Мягкий аромат витал над книгой, когда она записывала события дня, разговоры и мысли.

Бумага с Райсы пахла землей и дымом, как если бы ее годами хранили в погребах. Бумага с Грифона-IV была глянцевой и устойчивой на разрыв, но оставляла химический налет на пальцах, когда она перелистывала страницы. Бумага Вондрака обладала приятной на ощупь, грубой, зернистой текстурой, пахла пеплом и древесным дымом. Завтра Кассия пошлет мальчика за еще одной, если конечно он запомнил, где ее купил.

Кассия почувствовала холодный сквозняк, гуляющий по коридору, подняла глаза от книги и окинула взглядом пустой коридор. Она сидела в широком алькове окна на верхних уровнях крепости лорда Оудена. Ей требовалось одиночество, чтобы собраться с мыслями, в апартаментах женщин одиночество было в дефиците.

Несносный ребенок Айкатерины снова взялся за свое, его пронзительный вопль обладает уникальной способностью проходить сквозь стальные двери и стены из монолитного камня. Она ушла без сопровождения, дабы спокойно исследовать крепость и поискать укромное место для записи воспоминаний.

Уильям и Айкатерина видели своего сына в рядах рыцарей Кадмус, но у Кассии нет такой уверенности в будущем своего сына. Если он быстро не окрепнет, то не переживет обряд становления. Первые ощущения юноши, после соединения с троном Механикус, навсегда станут частью его, а этот ребенок все еще боялся своей собственной тени.

Перо Кассии быстро забегало по странице. Судьба еще не одарила их ребенком, но это случится скоро. Семя Малкольма было сильным, а у Кассии в роду много здоровых женщин с широкими бедрами, даровавших жизнь множеству сильных сыновей и крепких дочерей. Когда она решит, что готова и настало время Малкольму дать ей ребенка, Кассия не позволит кричащему дитя опозорить ее своим плачем.

Она остановила на мгновение запись, чтобы взглянуть через цветное окно на город внизу. Вондрак прайм готовился к сражению. Эйлина говорила, что слышала переговоры Хранителей о ксенорое, прорвавшем южный фронт и уже двигавшемся на город.

Даже если это правда, Кассию это никак не волновало.

Она читала информацию. Флот улей Гидра немногочисленный рой, и не шел ни в какое сравнение с силой Левиафана. Она видела поля боя и подготовку к войне сотни раз. Эта ничем не отличалась от предыдущих, и потеря одного фронта еще не причина для паники.

Кассия отвернулась от сцен подготовки и вздрогнула от удивления.

Она была уже не одна.

Адепт в черной робе с закрытым капюшоном лицом стоял, сложив руки перед собой. Мягкое свечение аугметики и слабый свет от керамической лицевой пластины, единственные подсказки о том, что могло таиться под робой.

— Мои извинения, леди Кассия. — Я не хотел пугать вас.

— Тогда вам не стоило так чертовски хорошо подкрадываться ко мне, словно какой-нибудь проклятый ассасин, — резко выдала Кассия, захлопнув книгу и поправив платье. Она осмотрела его еще раз, на предмет опознавательных знаков, вроде вышитых рун, или шестерни, или аквиллы, но ничего не было.

— Кто вы? — спросила она. — И откуда вам известно мое имя?

— Мое имя Адепт Немоникс, — сказал он. — И я занимаюсь тем что знаю великое множество вещей.

— Вы из Механикус?

— Я служу воле Омниссии, — сказал он. — Но, суть моей службы вам не известна.

— Это не похоже на ответ.

— Могу я присесть? — спросил Немоникс, затем сел, не дождавшись разрешения. Даже после того как он расположился на освещенном участке, свет не решался проникнуть под его капюшон. Она лишь заметила неясные очертания его керамической маски с одним мерцающим глазом посередине, в форме полусферы, и тремя вертикальными прорезями, там, где она ожидала увидеть рот.

Несмотря на нечеловеческий внешний вид, его поведение казалось любопытно человеческим, а голос полностью органическим. Кассия моментально что-то заподозрила.

— Что вам нужно адепт Немоникс?

— Это настоящая книга у вас в руках? — спросил он, пропустив ее вопрос.

— Да.

— Вы знаете, как необычно сейчас для людей читать книгу, сделанную из бумаги? Лишь один на тридцать тысяч читают что-то кроме инфопланшетов и религиозных брошюр. Я нахожу это неизмеримо грустным. Впечатление от чтения уже совсем не то, когда ты не чувствуешь запаха новой книги, не ощущаешь ее текстуры кончиками пальцев.

Кассия улыбнулась, соглашаясь с этим и взглянула на его руки. Они были абсолютно гладкими, как у манекена с витрины магазина. Она не смогла представить его с книгой.

— Мы согласны хотя бы в этом, — сказала Кассия.

— Не возражаете, если я спрошу, что вы читаете?

— «Сферы Стремления» — ответила Кассия, назвав первую пришедшую на ум книгу с полок Малкольма. Сама мысль рассказать адепту о ее журналах казалась неправильной на фундаментальном уровне.

— А, эзотерическая философия Гидеона Рейвенора, — сказал Немоникс. — «Хаос привлекает доверчивых и уязвимых. Истинный человек может бороться с его объятьями, если его вера сильна, если он укрепит свою душу броней отвращения».

— Вижу вы читали ее.

— Конечно, — сказал Немоникс. — Для кого-то моей профессии читать необходимо. Я знаю и другие примеры его работ, если они пришлись вам по вкусу. Лично я, нахожу Рейвенора слишком сухим. Его бывший наставник напротив, такой человек кто знает, как написать действительно страстный рассказ.

— Что конкретно вы хотите, Адепт Немоникс?

Он кивнул и сказал: — Я уже собирался сказать.

— Тогда пожалуйста, окажите мне честь.

— Конечно, — сказал Немоникс, — ваш муж, сир Малкольм.

— Что на счет него?

— Он храбрый воин, прирожденный лидер. Он может стать отличным мастером дома Кадмус, если барон Роланд когда-нибудь решит сложить свой древний меч.

Губы Кассии изогнулись в усмешке.

— Вам придется вырвать его у него силой, — сказала Кассия. — Роланд не намерен передавать власть, даже тому, кто ее заслуживает. Знали ли вы, что Малкольм всего лишь на три убийства отстал от Роланда в этом году?

— Да, я знаю, — сказал Немоникс. — Я изучал пикты и результаты био-сканеров с недавней Охоты. И не хочу показаться грубым, но Роланд имел значительное преимущество во время Охоты.

— Какое преимущество?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*