KnigaRead.com/

Дэн Абнетт - Ересь Хоруса: Омнибус. Том III

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дэн Абнетт, "Ересь Хоруса: Омнибус. Том III" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ваш тон неуважителен! — ответила женщина, яростно моргая. — Вы шарахались по всему городу, охотница на ведьм, и ради чего? Мы были готовы закрыть глаза на беспорядок, который вы принесли в Величие, только для того, чтобы вы быстрее выполнили своё задание, но теперь вы перешли все границы!

— Вы так думаете? — Кендел показала ей клеймо на своей ладони. — Мои границы, как вы их назвали, пролегают там, где я захочу.

— Успокойтесь, — приказал Проже. — Мы цивилизованные люди. И будем вести себя соответствующе, — он посмотрел на Кендел суровым взглядом. — Вы точно уверены, что приняли правильное решение, Агент?

Что-то в его тоне врезалось в Кендел, и на мгновение она снова почувствовала себя сестрой-новичком, представшей перед её наставницами для наказания за какое-то тривиальное нарушение.

Затем она сокрушила это чувство и посмотрела Проже прямо в глаза. Этот человек привык, что ему подчинялись, и как и другие дворяне, он привык быть неоспоримым хозяином всего, что видел. Внезапно всё, что она видела, было высокомерие, право, снисхождение, и больше всего на свете ей захотелось выбить это из него. Её губы тронула улыбка.

— Совершенно уверена, Аристарх, — повторила она.

— Вы получили то, за чем пришли, — настаивала маршал, её глаза метнулись к бесстрастной громаде Киды, а затем снова на неё. — Чего ещё вы от нас хотите?

Выражение лица Проже смягчилось, и он попробовал другую тактику.

— Агент Кендел. Не судите нас слишком строго. Признаюсь вам, вся Проксима была пристыжена тем, что вы обнаружили в шпиле, но я считаю, что лучше отпраздновать успех, чем останавливаться на ошибках нескольких своенравных ренегатов.

— Своенравных? — Кида прорычал слово, заставив умолкнуть всех находящихся в комнате. — Так вы называете предателей на этой планете? Как если бы они просто сделали детскую оплошность, показывая верность Хорусу?

— Витель… — начала маршал, прежде чем остановиться и перефразировать свои слова. — Вы должны признать, что никто на Проксима Майорис не видел тех тёмных вещей, в которые нас просят поверить о Хорусе Луперкале. У многих сохранились хорошие воспоминания о нём. Вполне естественно, что некоторые из них всё ещё преданны ему. Это не делает их злыми.

— Нет, — согласилась Кендел. — Это делает их дураками.-Она сделала шаг по направлению к женщине. — Ограниченными, высокомерными дураками. И ещё предателями.


Кельвин скривилась от сцены, представшей перед ними в Терминае. В этом месте не было никакого уважения к мёртвым. Это был промышленный объект по утилизации отходов.

Широкая лента конвейера, ощетинившаяся анкерными шипами, бесконечно тянулась к грохочущему жерлу печи для сжигания отходов, транспортируя выброшенные человеческие тела в огонь. Она отвела взгляд, посмотрев наверх, только чтобы найти ещё более ужасающее зрелище. Наверху сложные механизмы из кабелей и рам находились в постоянном движении. Они поставляли новые тела для конвейера, и по пути роботизированные когти срывали одежду, ритуальные вещи и всё, что представляло ценность, с трупов.

Пау Ей вскрикнула от боли и, не дожидаясь остальных, слома голову забралась по пандусу сортировочной платформы, её трость дребезжала и гудела при ходьбе. Галлор бросил на Кельвин взгляд, когда они бросились вдогонку, но ничего не сказал, его широкое лицо было непроницаемым.

Астропат пыталась стащить завёрнутое в ткань тело с движущейся стойки, порезав руки в процессе. Кельвин увидела застывшее при смерти лицо, выглядывающее из-под савана, пожилой мужчина с таким же стилизованными электротатуировками на щеках, какие красовались на лице Пау Ей.

Галлор стащил мертвеца на пол и положил его так бережно, как мог. Нахмурившись, легионер ещё больше развернул ткань, открыв уродливые останки раны от лазгана. Кельвин увидела, как Пау Ей проглотила свою скорбь и оттолкнула руки космодесантника в сторону. Он позволил ей, отступив на шаг назад, и помог ей опуститься, поддерживая её рукой.

— Вы уверены, что это Йаанг?

— Да, — длинные нежные пальцы Пау Ей отвернули саван и пробежали по плоти мертвеца, пустым глазницам, тугой коже на лице. Она резко охнула.

Кельвин увидела что-то — блеск металла, встроенного в шею мертвеца.

— Что это?

— Имплантат механикум, — ответил Галлор. — Агонайзер. Я видел такие прежде, но редко на людях.

Солдат нахмурилась. Подобные устройства изготавливались на приручения животных, бионические модули, наполовину погружённые в плоть. Управляемые дистанционно, надсмотрщики могли использовать их, чтобы послать управляющий импульс в скопление нервов дикого животного, ударив его словно кнутом. Но им находилось и другое применение. Не было тайной тот факт, что их имплантировали опасным заключённым.

— Кто-то пытал Йаанга, — настаивала Пау Ей. — Причиняли ему боль, чтобы удостовериться в его покорности. Теперь они хотят уничтожить его тело, чтобы это доказательство пропало навсегда! — она наклонилась ближе и схватила голову мертвеца обеими руками, и Кельвин почувствовала своеобразный металлический привкус в воздухе, когда голова астропата запрокинулась, распахнув рот.

— Что она делает?

— Читает его, — ответил Гвардеец смерти. — Говорят, что телепаты могут прочитать разум своих сородичей так же, как ты или я можем прочитать страницу… — воин замолчал, когда что-то загремело недалеко от платформы. Он потянулся к болтеру.

Лазерный пистолет Кельвин уже оказался у неё в руке, и она сняла его с предохранителя, её внимание металось между Пау Ей и окружением.

— Что это было?

— Компания на подходе, — сказал Галлор низким голосом.

Прежде чем он смог всё продумать, Пау Ей испустила сдавленный гортанный звук и отпустила голову Йаанга, будто она её обожгла. Её лицо было розовым и покрылось капельками пота.

— Что вы…видели?

— Только боль и страдания, — ответила астропат, едва сдерживаясь, чтобы не зарыдать. — В конце…Он был так растерян и напуган. Как они посмели сделать это с ним!

До ушей Кельвин донёсся шум, и она повернула голову в направлении, откуда исходил звук. К ним двигались тени.

Легионер дотянулся до петлицы на воротнике брони и заговорил в располагавшуюся там вокс-бусину.

— Кендел, это Галлор. Как слышишь меня? — в ответ ему зашипела статика, и Кельвин по звуку определила, что это была глушилка. — Кида? Велокс? Кто-нибудь, кто слышит это сообщение, ответьте.

— Они не позволят нам открыть то, что мы обнаружили, — мрачно сказала Пау Ей.

Поток яркого света обрушился на них сверху, и приближающиеся фигуры стали отчётливо видны. Смотритель Хабет и большая группа его людей окружили их.

Проксиманский дворянин направил на них богато украшенный меч-винтовку.

— Я знал это с самого начала, — прошипел он. — Неверность в каждом из вас. И теперь вы проникли в наш город словно преступники, чтобы осквернить мёртвых.

— Нет! — закричала Пау Ей, незряче уставившись в ослепительное освещение. — Это дело ещё не закончено — всё это неправда! Йаанга заставили делать то, что он делал, как вы не понимаете? Это доказательство!

— Это предательство! — выпалил он в ответ.

Во взгляде Смотрителя Кельвин увидела, что он принял холодное расчётливое решение, и поняла, что инстинкты Кендел насчёт Хабета были верны с самого начала.

— Он всё отлично понимает, — сказала она астропату. — Лучше, чем кто-либо другой.

Мгновением позже Галлор открыл огонь.


Кендел ожидала взрыва ярости и самодовольного бахвальства, которого стоило ожидать от проксиманца благородного происхождения, но вместо этого Проже одарил её льстивой улыбкой. Он взглянул на маршала и других дворян в комнате, и охотница на ведьм на мгновение почувствовала, что сомневается. Она недооценила их?

Как бывшая Сестра безмолвия она была экспертом в понимании невербального общения, и именно его она сейчас наблюдала между проксиманцами. Кендел подозревала, что Проже скрывал что-то, и списала это на его педантичную натуру, на его неприязнь к тому, что ему пришлось признать её власть.

Но здесь было что-то ещё.

— Этот заговор лжи, астропат Йаанг и призрачные сигналы… — она взглянула на Аристарха. — С культурой столь сложной, как ваша, было возможно, что вы не знала, что происходит в рядах ваших подчинённых.

— Да? — спросил он, охотно подыгрывая ей.

— Но это просто ещё одна ложь на вершине других, не так ли? Вы всегда знали об этом заговоре, — рядом с ней Кида поднял болтер. — Подозреваю, что вы были его зачинщиком.

Тщательно подобранная маска помпезности и самомнения соскользнула, когда губы Проже растянулись в улыбке.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*