Аарон Дембски-Боуден - Хельсрич
Поступали сообщения от командующих другими участками обороны — на востоке и западе противостояли аналогичному штурму. В пустошах вокруг города приземлялось всё больше транспортов, выгружая свежие войска и легионы танков. В то время как многие из этих новых ватаг присоединились к уже идущему штурму, ещё больше осталось вдали от города, разбивая лагеря, очищая новые посадочные площадки и готовясь к гораздо более организованному наступлению в будущем.
Защитники улья могли разобрать отдельные знамёна среди масс орков — кланы и племена, объединённые Великим Врагом — большинство из них сейчас сдерживались, а не бросались в этот первый, обречённый штурм.
Гримальд оставался с солдатами Стального легиона на северной стене, его рыцари рассредоточились среди гвардейцев, единство отделения астартес временно исчезло. Иногда, зелёнокожие достигали вершины стены раньше, чем их убивали при подъёме. В эти редкие моменты цепные мечи Храмовников рассекали зловонную инопланетную плоть, прежде чем гвардейцы с лазганами закончат дело, меткими лучами лазерного огня.
Однажды во время бесконечной стрельбы вниз потрясённый майор Орос, обратился по воксу к Гримальду.
— Они просто строятся в очереди за смертью, — смеялся он.
— Эти самые глупые и не умеющие контролировать себя. Они жаждут боя, неважно между собой или на войне. Посмотри на равнины, майор. Посмотри на скопление твоих настоящих врагов.
— Понимаю, реклюзиарх.
Гримальд услышал крики офицеров легиона, они приказывали в очередной раз смениться шеренгам. Солдаты на стенах отошли назад, чтобы перезарядить и почистить оружие, охладить перегретые силовые ранцы. Следующая линия выступила вперёд, чтобы занять места своих товарищей, подходя к бойницам и немедленно открывая огонь по лезущим вверх оркам.
Теперь по всему городу распространилось зловоние осады. Горы инопланетных трупов валялись у подножия стен, их разорванные тела и испорченные жидкости проникали в пепельную почву. Пока Храмовников и легионеров предохраняли от зловония шлемы и респираторы, непосредственно в самом городе гражданские и ополчение постигали свой первый грязный опыт войны с орками. Не самое приятное открытие.
Ночь грозила опуститься раньше, чем ксеносы, наконец, отступят.
Гора ли собственных трупов показала им всю тщетность ярости, или до них дошло, что настоящие сражения ещё впереди — большая часть зелёного прилива отхлынула. По всей пустоши зазвучали сотни труб, сигнализируя отход, в котором даже не было намёка на единство. Вспыхивали лазерные разряды, показывая, что легион сохранил беспощадную скорострельность — теперь наказывая орков за их трусость, как раньше наказывал их за неистовство. Ещё сотни ксеносов рухнули на землю, убитые последним жестоким залпом дня.
Скоро даже отставшие от остальной орды были вне зоны поражения, ковыляя к посадочным площадкам. Корабли орков покрывали все пустоши от горизонта до горизонта. Самые огромные суда, столь же высокие, как шпили улья, открылись, выпуская колоссальных топающих развалюх-титанов. Похожие очертаниями на горбатых, раздувшихся ксеносов гиганты загрохотали через равнины, их тяжёлые шаги поднимали за собой клубы пыли.
Это было оружие, способное разрушить стену. Это были враги, которых должна уничтожить Инвигилата.
— Однако, — рыцари оставались на стене, и Артарион кивнул на открывшийся вид, — безрадостная картина.
— Настоящее сражение начнётся завтра, — проворчал Кадор. — По крайней мере, мы не будем скучать.
— Я полагаю, что они станут выжидать. — Произнёс Гримальд. Теперь, когда смолкли боевые кличи и речи, его голос стал мягче. — Они будут ждать, пока не соберут превосходящую нас армию, способную сокрушить оборону, и ударят подобно молоту.
Капеллан взял паузу и облокотился на стену, пристально рассматривая армию, пока на город опускался закат.
— Я потребовал, чтобы мы вывели все подразделения гвардии с военных баз по всему югу Армагеддон Секунд. В целом, полковник согласился.
Бастилан присоединился к реклюзиарху на стене. Сержант отсоединил зажимы шлема и стоял с открытым лицом, игнорируя холодный ветер, который покалывал его небритую кожу.
— Там что-то стоит защищать?
Реклюзиарх незаметно улыбнулся.
— Дни брифингов были необходимым злом, чтобы ответить на подобные вопросы. Военное снаряжение, — сказал Гримальд. — Огромное количество военного снаряжения, пригодного для использования после того, как падут города, и их придётся отбивать назад. Но это не всё. ”Стервятники пустыни” рассказали любопытную легенду. Что-то скрыто под песками. Оружие.
— Теперь мы интересуемся мифологией этого мира?
— Не отмахивайся от этого. Я услышал сегодня кое-что, зародившее во мне надежду. — Он вздохнул и прищурился, наблюдая за морем вражеских знамён. — И у меня появилась идея. Где Владыка кузни Юрисиан?
Глава седьмая
Древние тайны
Кирия Тиро откинулась на спинку стула и прикрыла глаза — она не желала больше смотреть на цифры перед собой.
Потери в первый день боёв оказались незначительными, а повреждения стены минимальными. Вниз спустились команды огнемётчиков — их задачей было собрать тела орков возле стен и сжечь на огромных кострах. Они состояли только из добровольцев, т.к. работа была сопряжена с риском — если орки решат напасть ночью, то нет никаких гарантий, что сотни людей успеют вовремя вернуться.
Сейчас, за час до рассвета, полыхали похоронные костры, но тел было слишком много, чтобы сжечь их за одну ночь — по крайней мере, удалось уменьшить груды мёртвых ксеносов.
Только теперь, она позволила себе вздохнуть.
За один первый день израсходовали столько боеприпасов, что… Конечно она просматривала отчёты, но едва верила увиденному. Город был укреплённой крепостью, и его запасы вооружений казались неистощимыми — но за один день и за один бой всего три полка сделали абсолютно очевидным грядущий кошмар в материально-техническом обеспечении. Все последние месяцы на склады поступали боеприпасы, но совсем другое дело — доставить их непосредственно полкам, размещённым по всему улью, удостоверится, что они знают о подземных убежищах, тайных складах оружия и…
Я устала, подумала Кирия, сдержанно улыбаясь. А ведь сегодня она даже не сражалась.
Адъютант завизировала несколько инфопланшетов отпечатком своего большого пальца и отправила отчёты лорд-генералу Курову и комиссару Яррику в удалённые, и тоже осаждённые ульи.
Раздался звонок в дверь.
— Входите, — крикнула она.
Вошёл майор Райкен. Его шинель была распахнута, респиратор свисал на шнуре вокруг шеи, тёмные волосы растрепались под дождём.
— Там льёт во всю, — проворчал Мордекай. Офицер прошёл весь путь от восточной стены. — Ты не поверишь, что орбитальное возмущение сделало с атмосферой. И чего ты хочешь сказать такого, что нельзя передать по воксу?
— Я не могу связаться с полковником Сарреном.
— Он не спал больше шестидесяти часов. Я думаю, Фальков пригрозил расстрелять его, если он не отдохнёт, — Райкен прищурился. — Есть и другие полковники. И много.
— Это так. Но ни один из них не является начальником штаба командующего городом.
Майор потёр шею. Его кожа испачкалась, замёрзла и зудела от кислотного дождя.
— Мисс Тиро, — начал он.
— Точнее, квинтус-адъютант планетарного командующего, поэтому я соглашусь на ”мэм” или ”советник”. Но не на ”мисс Тиро”. Это не светский вечер, а будь даже и он — я бы не стала тратить время на разговоры с такой мокрой крысой, как ты, майор.
Райкен усмехнулся. Тиро нет.
— Очень хорошо, мэм, и чем же жалкий грызун может быть вам полезен? Я очень хотел бы вернуться обратно до рассвета.
Она осмотрела свой тесный, зато тёплый кабинет в центральной командной башне, и скрыла притворным кашлем внезапное смущение.
— Мы получили вот это из улья Ахерон час назад. — Она показала на несколько распечатанных бумажных листов с топографическими снимками. Райкен взял их из беспорядка на её столе и стал рассматривать.
— Это орбитальные пикты, — произнёс он.
— Я знаю.
— Я полагал, что вражеский флот уничтожил все наши спутники.
— Так и есть. Это одни из последних изображений, которые отправила наша орбитальная оборона. Ахерон получил их и переслал в остальные города.
— На этот пролили кофеин. Таким его Ахерон прислал? — Райкен повернул один из листов к её лицу.
— Растёшь, майор. — Нахмурилась Тиро.
Он ещё несколько секунд рассматривал пикты. — Что я должен здесь увидеть?
— Это снимки Мёртвых земель на юге. Далеко на юге, за океаном.
— Спасибо за урок географии, мэм. — Райкен осмотрел листы ещё раз, останавливаясь на изображениях огромного скопления высадившихся на планету орков, затмивших ландшафт.