KnigaRead.com/

Крэг Гарднер - Бэтмен возвращается

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Крэг Гарднер, "Бэтмен возвращается" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Может быть, его жажда жизни была слишком сильной, если он пошёл на убийство? Макс поёжился, выглядывая за торчащие осколки. Придётся состряпать подходящую версию. И, конечно, пусть вставят новое стекло.

Он отвернулся от окна и увидел Чипа, стоящего в дверном проёме. Макс не рассчитывал, что версия понадобится так скоро.

Это ужасно… Всё произошло так быстро… Я наклонился и случайно вытолкнул её наружу…

Чип сочувственно кивнул.

— Она сама выпрыгнула, — поправил он отца.

Секунду Макс пристально смотрел на сына, прежде чем понял, что происходит.

— Да, да, — искренне согласился он. — В точности так и было. Неприятности с мужчиной?

Чип отрицательно покачал головой.

— Параноидально-маниакальный синдром, — со значением дела посоветовал он. Чип резко повернулся и вышел из комнаты.

Макс восхищённо смотрел ему вслед. Вот это сын!


Есть вещи, неподвластные логическому объяснению. Одна из них — связь, протягивающаяся между двумя душами. Возлюбленные, разделённые пространством, могут ощущать мысли друг друга. Или мать всегда узнает, что с ребёнком беда, даже если они находятся на разных концах света. Но переплетение душ свойственно не одному только человеку.

Иногда, в момент опасности и экстремальных напряжений, они возникают даже между человеком и животным. Хозяином и домашним любимцем, если хотите. Хотя настоящая духовная связь намного сложнее и полноценней.

Женщина, звавшаяся раньше Селиной Кайл, будет размышлять об этом позже, после своего чудесного спасения.

А сейчас она лежала в сугробе снега, без сознания, сильно побитая, помятая, со множеством синяков и замёрзшая почти до смерти. Это будет так легко, думала она. Провалиться в сон и уснуть навсегда.

Но что-то удержало её от последнего падения в бесконечный сон. Ока слышала звуки, звуки животных. Звуки кошек.

Мисс Китти?

Но зверьков было значительно больше. Мурлыканье, мяуканье и шипение наполняли собою воздух. Казалось, целая армия кошек — вся кошачья популяция Готем-Сити собралась во имя её спасения.

Ужасно любезно с их стороны. Она всегда любила кошек. А сейчас пусть они её немного погреют. Тогда она сможет ненадолго заснуть.

Ко кошки не оставили её в покое. Мисс Китти вспрыгнула ей на грудь и задышала в рот. Сиамский кот многозначительно замурлыкал над ухом. Другие тёрлись о её руки и ноги.

Старый кот покусывал ей палец.

Её глаза открылись.

И она всё поняла. Она больше не Селина Кайл. Она родилась заново.

16

Минула целая вечность, прежде чем она добралась домой. Ни синяки, ни кровопотеря, ни холод зимнего вечера теперь не имели значения. Она больше не будет кротким, осуждающим саму себя административным ассистентом.

Она вошла в квартиру с Мисс Китти на руках, но это место уже не соответствовало её настроению, не отвечало духу её пробуждения. В этом месте многое нужно изменить.

И она приступила к делу. Манипулируя распылителем с краской, она сменила белый и розовый цвета декоративных панелей, плинтусов и кушетки на чёрный. Она сбросила мягких зверюшек на пол; маленьких она тут же скормила вечно голодной пасти мусоропровода. Больших сначала пришлось распотрошить ножом. А вязальная спица начисто разрушила идеальный порядок кукольного домика.

После этого она разыскала несколько чёрных лоскутов и сшила очень необычный костюм. И когти, ей необходимы когти! Почему бы их не сделать из обычной домашней утвари? Просто поразительно, как легко рядовые кухонные принадлежности превращаются в опасное оружие.

Мисс Китти, возбуждённо урча и властно мурлыкая, слонялась по квартире, одобряя каждую перемену.

Всё было готово, только одна вещь не давала ей покоя. Голыми руками она сорвала с весёлой неоновой вывески две, ставшие теперь лишними, буквы. Светящиеся раньше «HELLO THERE» превратилось теперь в более подходящее: «HELL HERE»[2].

Потому что для всех, кто причинил ей зло, жизнь станет адом.

Удовлетворённая, она сидела на полу в своём новом одеянии кошки и наблюдала за восходом солнца — перемены в доме и одежде заняли весь остаток ночи. Мисс Китти тихонько мурлыкала у ног бывшей Селины. Она подумала, что её подруга заслужила небольшую награду после трудной работы, и налила ей полную миску молока. Она поставила миску перед своим маленьким спасителем и впервые попыталась выразиться новым для неё голосом, исполненным силы и грации, которых никогда не признавала в своей прежней жизни.

— Не знаю, как ты, Мисс Китти, — мягко, но решительно сказала она, — но я чувствую себя намного приятнее.

И она потянулась навстречу восходящему солнцу, совсем как кошка.


Брюс Уэйн быстро двигался через Готем-Плаза. Там по- прежнему был беспорядок. Группа рабочих безнадёжно пыталась восстановить изрешечённую пулями рождественскую ёлку, которая казалась окончательно погибшей для праздника. Другие в это время ремонтировали витрины выжженных магазинов. Он слышал, некоторые из них намеревались открыть к Рождеству. Но сегодня эта затея казалась неосуществимой.

Брюс обменялся со Шреком рукопожатием. Он воспользовался случаем, чтобы повнимательнее осмотреть окно.

— Гм… — промычал он. — Примитивная вентиляция.

— Чёрт бы побрал этих подлиз-большевиков, что швырялись булыжниками этой ночью, — объяснил Макс.

— Да нет, — возразил Брюс, указывая на улики на ковре, а точнее, на отсутствие таковых, — здесь нет осколков.

Макс хмуро уставился на ковёр, чувствуя себя не совсем уютно.

— Странно, да? — наконец сказал он. — Почему бы нам не пройти в конференц-зал?

— Он, правда, несколько хуже вентилируется, — подоспел на выручку Чип.

Брюс согласился и пропустил Макса вперёд. Они прошли через другую дверь в комнату, почти полностью занятую большим круглым столом. Макс жестом предложил Брюсу сесть. Когда гость уселся, Макс расположился по другую сторону стола.

— Я с удовольствием предложил бы вам кофе, — торопливо объяснил он, — но у моей секретарши сейчас рождественский отпуск.

— И она весело проведёт его, — согласился Брюс. И поджал губы, добавив: — Похоже, все, кроме преступников, будут бездельничать до Нового года.

Макс внимательно посмотрел на Брюса.

— Я не уверен, что люблю предположения, — с улыбкой сказал он.

— Я проталкиваю проект энергостанции сегодня, потому что он окупится намного позже. — Он назидательно погрозил пальцем Брюсу. — Время — деньги, жизнь — коротка, а сэкономленный миллион — заработанный миллион.

Брюс шумно раскрыл дипломат, покоящийся рядом на столе.

— Я составил этот отчёт, — заявил он как бы между прочим.

— Думаю, вам стоит посмотреть.

Он протянул папку Максу, и тот без интереса начал листать её. Брюс был сыт по горло этой игрой.

— Там есть пункт, Макс, — сказал он прямо. — В Готем-Сити и так излишки энергии. Я уверен, вы знаете об этом. Вопрос в том, как вы на это смотрите.

Макс вскочил на ноги.

— Энергетические излишки? — воскликнул он, словно это было ругательством. — Брюс, как вам не стыдно — таких вещей не существует. Слишком много энергии не бывает!

Чип, стоявший позади отца, молча кивнул в знак согласия.

— Если в моей жизни есть какой-то смысл, — настаивал Макс, — так в этом проекте!

— Макс, — решительно заявил Брюс, — я буду бороться с вами. Вчера я переговорил с мэром, а сегодня здесь с вами «с глазу на глаз», поэтому…

— Мэры приходят и уходят, — возразил Макс. — А их последователи быстро устают. — Он сжал кулаки и послал удар в воздух. — Неужели вы думаете, что боксёр-легковес, как вы, выстоит 15 раундов с Мохаметом Шреком[3]?

— Время покажет, Макс, — уклончиво ответил Брюс. — Конечно, я не держу за углом главаря мафии типа Кобблепота.

Он захлопнул кейс и поднялся.

— «Главаря мафии»? — взорвался Шрек и грубо захохотал.

— Да что вы знаете, мистер Родившийся-в-поместье-с-серебряной-ложкой-в-руках? Освальд — золотой новорождённый Готема!

— Освальд контролирует банду «Красный Треугольник», — не сдержался Уэйн. — Я не могу это доказать, но мы оба знаем, что это правда!

— Уэйн, — оборвал его Макс. — В моём офисе я не позволю обливать грязью честных людей. Если бы моя секретарша была здесь, она бы уже проводила вас вон, к…

— Куда бы он ни попросил, — прервал его женский голос.

Брюс обернулся и на пороге комнаты увидел женщину. И какую женщину! Она была потрясающе одета, волосы золотым ореолом обрамляли её лицо. И только бинт на руке не вписывался в эту прекрасную картину. Она была очень привлекательна и к тому же чем-то знакома.

— Предпочтительно в ночной ресторан, одинокий грот или уединённое место на шоссе, — продолжала она, проскальзывая в комнату. Она улыбнулась Брюсу:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*