KnigaRead.com/

Анатолий Дубровный - И пушек гром

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анатолий Дубровный, "И пушек гром" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Лорд Галарикс замолчал и обвёл взглядом собравшихся в большом кабинете канцлера. Первым нарушил молчание лорд Харни Солсбэр, исполняющий обязанности министра иностранных дел и колоний:

– Но почему она молчала? Почему не предала гласности эти документы?

– Это как раз и понятно, – чуть заметно улыбнулся лорд Галарикс, – она, как вы могли неоднократно убедиться, умная девушка, а записки её отца не являются убедительным доказательством. Неопровержимым доказательством! Безусловно, они на многое проливают свет, но можно сказать, что это клевета. Конечно, на фигурантов этого дела будет брошена тень, но… Сами понимаете, подобные обвинения бросают тень на обе стороны. Она не хотела, чтоб мусолилось имя её отца, ещё тогда обвинённого… Его оправдали именно потому, что не было доказательств, но в итоге это дело поставило крест на карьере Томаса Ланик. Его уволили с минимальной пенсией, именно так и уволили благодаря стараниям этих… – Галарикс многозначительно постучал по лежащей перед ним папке. Солсбэр поглядел на тисненую папку с каким-то отвращением, а вопрос задал лорд Уайльдер:

– Вы это всё рассказали нам неспроста, почему? Что вас на это толкнуло?

– Получив от Ланик эти документы, я не мог не проверить их, заодно счёл нужным установить негласное наблюдение за фигурантами… – Галарикс снова постучал по папке, словно не желая вслух произносить фамилии. Уайдлер и Солсбэр согласно кивнули, а начальник тайной службы продолжил: – Подтвердились не только эти факты, но открылись новые. По совокупности всего, что стало мне известно, они заслуживают смертной казни. Измена должна караться только так!

– Согласен, – кивнул лорд Уайльдер и, глянув на папку, спросил: – Но уверены ли вы, друг мой…

– Абсолютно, – перебил канцлера начальник тайных служб, – если бы я был не уверен в достоверности того, о чём вам рассказал, то не начинал бы этот разговор.

Лорд Галарикс ещё раз постучал по папке костяшками пальцев и посмотрел на Харни Солсбэра:

– Вам эта информация доведена потому, что они постараются не дискредитировать командора Ланик, а физически её устранить. Я не знаю, какие отношения у вас с этой девушкой, говорила ли она вам о том, что на неё регулярно совершались нападения.

– Талиас, вернее Таиса, мой друг! Хороший друг! Не более, но и не менее, я многим ей обязан, – быстро, даже с некоторой горячностью сказал Солсбэр, Галарикс кивнул:

– Её отряд подчиняется и вашему министерству, поэтому, постарайтесь контролировать все приказы, что поступают из адмиралтейства её отряду.

– Но… Сейчас её отряд входит в состав каранской эскадры! – возразил Солсбэр, ему ответил Уайдлер:

– Приказ о выводе отряда командора Ланик из состава каранской эскадры, а следовательно, и из подчинения ей командующего мною подписан и завизирован его величеством. Должен признаться, это была моя ошибка, когда я уступил доводам морского министра, теперь я понимаю, почему он был так настойчив.

– Ну что ж, будем надеяться, что всё разрешится, – лорд Галарикс, соглашаясь с решением лорда Уайдлера, кивнул, но почему-то не канцлеру, а исполняющему обязанности министра иностранных дел, – а ваш друг, командор Таиса Ланик, будет осторожен.

Отряд Таисы, сопровождая колонну транспортов, вышел к Тарбею, сделав большой крюк. Таиса вела конвой, вопреки рекомендациям адмирала Претти, больше напоминающим приказ, не прижимаясь к берегу, а уведя корабли далеко в океан. В приказе на проводку конвоя Таисе настоятельно советовалось выйти на рейд Халинара, зачем это делать командор так и не поняла: стоянка там не требовалась, а грузы в этот город будут доставлены потом, да их и не так много, чтоб для разгрузки нескольких кораблей задерживать весь конвой. Да и построение транспортов было не одной длинной и растянувшейся колонной, как было предписано в приказе Претти, а двумя – более компактным строем. Во главе каждой Таиса поставила свои линкоры, а замыкали построение тяжёлые фрегаты, скорость этих старых кораблей соответствовала транспортным судам. Быстроходные корветы шли третьей колонной, готовые предотвратить возможное нападение, выдвинувшись в нужное место. Таиса держала свой флаг на «Дельфине», на который перешла уже в море, предоставив вести конвой Грентону (немного обидевшемуся, что она перебралась на корвет).

– Ранс, если случится нападение, то руководить его отражением мне будет легче не с головного корабля, а с «Дельфина», сам понимаешь, тут должна быть свобода манёвра. Твоя же задача – вести колонны конвоя, вторая тоже будет идти, на тебя равняясь. Если кто-то попытается пересечь курс и заставить изменить направление движения, то длинных пушек «Чёрной лилии» будет достаточно, чтоб показать тщетность такой попытки.

– Командор, вы думаете, что на нас нападут? – Грентон не то чтоб удивился, но он уже привык к тому, что все действия его командира всегда имеют веские основания. Таиса покачала головой:

– Вряд ли, хотя такая возможность была бы вполне вероятна, если бы мы выполняли приказ нашего адмирала. Очень мне не нравится это указание – держаться ближе к берегу.

– Возможно, адмирал боится появления той аномалии, что была описана капитаном Глантэном. Аномалии, наблюдавшейся при возвращении «Неустрашимого» из Хунду, да что я вам рассказываю, вы же тогда были на фрегате и сами всё это видели! – ознакомленный с приказом Претти, Грентон решил, что тот боится появления подобного необъяснимого явления, способного губить корабли. Как и любой альбионский моряк, Грентон считал, что адмирал должен заботиться о своих подчинённых, хоть Претти и не любит Таису, но конвой – это не она одна. Таиса ничего не сказала, только снова покачала головой, девушка могла бы рассказать Грентону, что появление этой необъяснимой аномалии (блуждающего портала в другой мир) не зависит от расстояния до берега, что она узнает об этом явлении до его появления и уведёт конвой в сторону, что такой манёвр лучше всего выполнять не у берега, а в открытом море.

Корабли дошли до Тарбея без особых происшествий, если не считать небольшого шторма, слегка их потрепавшего. Воспользовавшись этим, Таиса решила задержаться в Тарбее – для ремонта кораблей (особенно пострадали оба фрегата, уже достаточно старые и потрёпанные корабли) и для того чтоб дать отдых матросам и офицерам отряда. Ещё Таиса надеялась повидать своих друзей, которым дала знать о своём прибытии. Конечно, путь от Сикрашата был неблизкий, но Таиса надеялась, что они найдут возможность приехать. Так и произошло, в один из дней на «Чёрную лилию» прибыла весьма представительная делегация: Волиантэн – чиновник местной колониальной администрации, переведенный из форта Лэмис и теперь служивший в альбионском представительстве в Сикрашате; майор Кирмон, сменивший своего коллегу Фантора на посту представителя альбионской короны в княжестве Сикравашти; его супруга Илонна, баронесса Изельвильская. Но особо удивило альбионского губернатора Хунду, когда ему доложили о прибытии на борт линкора Таисы наследницы князя Шатуртарама Лиджаваши, прекрасной Исинали, со своим супругом Гунитом Нашавати. Появление вместе с этими гостями Рушида Сумисшвати и скромно одетой Сишты было почти незаметно. Губернатор Хунду тоже поспешил нанести визит на «Чёрную лилию», чтоб выяснить – что же собрало там столь представительную компанию. Губернатор был очень удивлён: все собравшиеся в кают-компании, судя по тому, как они общались, были старыми и добрыми друзьями. Пытаясь улучить момент, чтоб поговорить с командором Ланик, губернатор украдкой наблюдал за ней. А она разговаривала со скромно одетой девушкой, в которой губернатор с удивлением узнал верховную жрицу стремительно набиравшего популярность культа богини с длинным, труднопроизносимым именем. Даже ему, губернатору альбионской колонии, пришлось ждать почти неделю, чтоб попасть на аудиенцию к верховной жрице новой богини, но не потому, что Сишта такая гордая, у неё действительно было мало времени. Губернатор-то в Сикрашат ехать не хотел, а в Тарбей верховная жрица ранее приезжала всего на несколько дней. Вот губернатору и пришлось ждать, пока Сишта приедет, он-то считал, что жрица постоянно находится в храме своей богини и не хочет его принять. Ещё губернатор ничего не понимал из разговора собравшихся. Все присутствующие, в том числе и Волиантэн, говорили на местном языке, вернее, на одном из его диалектов – языке сикров.

– Тайша, хочу тебя предупредить, богиня снова отвернулась от тебя! – произнесла Сишта вполголоса, но очень эмоционально. Таиса поперхнулась, не зная, что на такое ответить. А девушка продолжила: – Тебе угрожает опасность, а ты снова лишилась защиты и покровительства богини! Тебе надо быть очень осторожной!

Таиса покачала головой и, чуть приобняв Сишту, заглянула той в глаза, похоже, у девочки прорезался дар предвидения, Таиса только начала задумываться о том, что пора бы уходить из этого мира, а её жрица восприняла это как угрозу снова попавшей в немилость аватаре. А Сишта очень серьёзно старалась донести до подруги своё видение будущего:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*