KnigaRead.com/

Дарья Крупкина - Яд для короля

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дарья Крупкина, "Яд для короля" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Тебе давно пора было обзавестись женой. А она хорошая девушка с солидным приданым.

– Поэтому ты и согласился, когда королева предложила этот брак? Или сам подал ей идею?

Лицо Шиая оставалось спокойным и невозмутимым, что только больше злило и раззадоривало Котори. Он подходил все ближе к огромному столу.

– Сколько же стоили Денривы? Сколько ты получил, продав меня?

– Не я получил, – спокойно ответил Шиай, смотря на брата снизу вверх. – Это деньги, земли и влияние, которые перешли от семьи Денривов к нашей.

– Тебе что, было мало?

Котори был так близко к столу, что почти упирался в старое вытертое дерево. Он положил руки прямо на бумаги, ничуть не заботясь о них, и внезапно севшим голосом спросил:

– Оно стоило того, чтобы меня продавать?

Он увидел ответ в глазах молчавшего Шиая. В том, как они блестели, как отражались все амбиции, которые тот и не думал скрывать. Величие рода… Лайз никогда не думал о таких вещах, он просто тихо наращивал военную мощь и ждал. Наблюдал за тем, что происходит в Шестом доме и ждал. Ждал, а потом, когда выдался удобный случай, выдал Шиая за сестру королевы. С согласия обоих, между прочим.

Лайз никогда не был настолько амбициозен, чтобы сметать все на своем пути и ни о чем не заботиться. Он ждал и всегда использовал удачные моменты.

И только сейчас, заглянув в глаза брата, Котори понял, что Шиай вовсе не такой. Он не будет ждать. Он найдет в своих бумагах то, что покажется ему самым коротким путем к цели, и пойдет им. Не важно, чем придется пожертвовать.

Не во имя величия семьи. Во имя собственного.

– Что ты сделал? – голос Котори стал хриплым. – Что?

– Всего лишь устроил твой брак с единственной представительницей одной из семей Круга. К тому же, Кассандра хороша собой.

– Нет. Что еще ты сделал?

– Я…

– Ты сметешь все на своем пути, потому что хочешь большего. Что ты сделал?

Шиай нахмурился. Его темные глаза в тусклом свете кабинета казались совершенно черными – Котори знал, что точно также выглядят его собственные. Но надеялся, в них не отражается того же безумства.

Леороны уже семья Круга. Леороны уже имеют власть и вес. Леороны отправляют караваны по всему Сумеречному миру. На силу Леоронов во многом опирается королевская власть. Теперь, благодаря Кассандре, у Леоронов есть и магическая наследственность. Леороны…

Внезапно Котори понял. Он вспомнил, как отец рассказывал ему о деньгах. О том, как возвысилась семья Эстелларов за счет обширных богатств, нажитых дедом Конрада, нынешнего лорда Эстеллара. Они быстро вошли в число семей Круга, потому что у них появилось влияние. И не исчезло до сих пор.

– Вестер, – Котори не спрашивал, он и так уже понял. – Как же ты провернул это, братишка?

– Помогла парочка зачарованных штук. Думаю, Эстеллары поняли, что дело не в яде или загадочной болезни, но не хотят афишировать. Понимают, что кто-то точит против них зуб, а сделать ничего не могут.

– Точит зуб. Так это называется.

– Пройдет не так уж много времени, и Эстеллары исчезнут: у них только дочь, Конрад скоро состарится, а Маргрит всего лишь женщина. Они исчезнут, и мы станем самой влиятельной семьей Круга. А там… кто знает, что станет с Шантонами. У них нет больше родственников, а значит, власть перейдет к тому, кто сможет ее взять.

– Так вот что ты хочешь. Метишь на трон.

Шиай покачал головой:

– Конечно, нет. Но вот мои дети – возможно.

– Маргрит Эстеллар беременна. Если у нее будет сын, твои планы пойдут прахом.

Котори выпрямился, невольно ощущая торжество: Шиай разработал такую схему, пошел на убийство, но все это ничего не стоит. И Котори с удивлением понял, что радуется этому. Но Шиай оставался спокоен:

– Это будет всего лишь младенец. Они смертны.

– И ты пойдешь на это? Ради власти?

– Все идут на это ради власти.

Несколько долгих мгновений они смотрели друг на друга. И как будто узнавали что-то новое, выясняли в знакомых чертах новые факты.

Развернувшись, Котори вышел прочь из кабинета. Он даже не потрудился закрыть дверь.

Дани Эстеллар

Раньше Дани почему-то считала, что в домах терпимости нет окон. Ей представлялось, что бордели – этакие коробки, утопающие в пороках. На самом же деле, оказалось, внутри ароматы духов и каких-то сладостей, которыми угощают посетителей. Тут всегда был вкусный чай, а принимали клиентов девушки вовсе не в своих комнатах, а в так называемых «гостевых». По сути, жилая часть «Шипов и роз» не соприкасалась с рабочей.

Усевшись у окна, Дани смотрела сквозь мутное окно на улицу, на просыпающийся город и торопящихся по своим делам людей. В этот ранний час дом терпимости затихал: клиенты давно ушли, а девушки рано не вставали. Хотя если отправиться на кухню, то наверняка можно найти там добродушную Мариэллу, которая готовит для девочек. А возможно, и саму Мариссу Деленар.

Последняя была женщиной средних лет, всегда с идеальной прической, локонами уложенной на голове, затянутая в корсет, со спокойным голосом и подкрашенными глазами. Она сама не обслуживала клиентов, хотя и беседовала с большей частью из них в общей гостиной, куда они спускались после девочек – или до визита к ним.

Когда месяц назад Дани Эстеллар и Дерек Валентайн объявились на пороге «Шипов и роз», Марисса встретила их спокойно и предоставила убежище. Только уточнила, что обязательно упомянет о гостях в следующем письме леди Эстеллар – через посредников дом терпимости тайно принадлежал именно Маргрит Эстеллар, именно перед ней отчитывалась Марисса. Понятное дело, она бы не стала никого скрывать без ведома госпожи.

Дани боялась, что мать не побоится даже явиться сюда, в бордель, но дни шли, а этого не происходило. Эстеллары не афишировали, что их дочь сбежала, хотя слухи и просачивались в Таркор. Но Маргрит и Конрад были уверены, что Дани сбежала с Валентайном – а об истинной причине, о случайности всего произошедшего, девушка не стала писать.

Тем более, это не было такой уж неправдой. Пусть и не сразу.

Дани перевела взгляд на постель. Марисса предоставила им довольно тесную, но в то же время уютную комнату, центральное место которой занимала огромная кровать из красного дерева. Дерек спал, уютно устроившись среди многочисленных одеял и подушек. И со своего места Дани видела, как спокойно поднималась и опадала его грудь при дыхании.

Все произошло на следующую ночь, после бала. Проведя какое-то время в «Шипах и розах», оторвавшись от погони, Валентайн внезапно стал собираться.

– Ты хочешь оставить меня тут? – внезапно запаниковала Дани.

Валентайн удивился:

– Конечно, нет, глупышка. Ты пойдешь со мной. И увидишь то празднование Ночи огня, которое немногие аристократы видели.

Надев плащи, они устремились во мрак. Сначала проехали на экипаже, а потом долго шли пешком, так что Дани успела порядком устать. Она недоумевала, куда ведет ее Валентайн, а когда увидела зарево от костров, удивилась еще больше.

Она не могла сориентироваться, где они находятся, но точно знала, что уже за чертой города. Вокруг были неясные очертания холмов, с трудом угадывающиеся во мраке.

Но костры горели ярко. И огонь весело взвивался в небо, от чего Дани сразу же стало жарко. Она до сих пор была в бальном платье, но тут оно оказалось совершенно не уместно – правда, никто не обращал внимания.

Множество мужчин и женщин расположилось вокруг огня. Они были в простой одежде, обычные горожане, никаких аристократов. Они смеялись, общались и пили что-то из кожаных бурдюков, передаваемых по кругу. Играл какой-то музыкальный инструмент вроде флейты, били барабаны. И в их четком ритме извивалось несколько танцовщиц – но приглядевшись, Дани поняла, что это вовсе не танцовщицы, а такие же простые горожанки.

Усадив Дани на одно из бревен рядом с костром, Валентайн отловил бурдюк и вернулся к ней.

– Вот так радуются простые смертные, – сообщил он девушке и хлебнул из бурдюка.

Дани тоже попробовала, но тут же закашлялась: для нее напиток оказался слишком крепким, а сильный запах так и бил в нос, он один был способен вызвать слезы на глазах.

– И часто здесь такое? – спросила Дани.

– Периодически. Но во время праздника, конечно, самое раздолье. Никто не стесняется своих желаний.

И притянув девушку к себе, Валентайн крепко ее поцеловал. Она успела только охнуть.

Много позже той же ночью один из празднующих, случайный горожанин, имени которого Дани так и не узнала, разговорился с ней и поведал, что обычаи приветствия огня пошли еще с древних времен. Племена кохне, населявшие эти земли задолго до того, как они стали Шестым домом, приветствовали огонь.

– А королева знает об этих обрядах? – удивилась Дани. – Неужели она их позволяет?

Горожанин посмотрел на нее как-то странно, а вскоре девушка и сама поняла почему.

Ночь становилась все разнузданнее, бурдюков становилось все больше, а некоторые пары развлекались друг с другом, не стесняясь чужих глаз – так что Дани стыдливо отводила свои. Она толком не могла определиться со своим отношением к происходящему: с одной стороны, ей все безумно нравилось, сердце так и отзывалось на ритм барабана, а с другой, казалось какой-то дикостью, не тем, на что пристало смотреть леди и в чем участвовать.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*