Дарья Крупкина - Яд для короля
Женщина была определенно симпатичной, но стояла в одиночестве и выглядела немного потерянной.
– В ней есть что-то знакомое, – нахмурился Котори. – Но я определенно ее не знаю.
– Не удивительно. Помнишь Изабеллу Денрив? Это ее дочь, Кассандра.
– Денривы? Они вроде бы давно уехали из города.
– Правда. Хотя влияние свое сохранили. Не удивительно: в скалистой местности Миктакора столько укромных уголков, что они поистине были королями контрабанды. И даже покинув Таркор и живя в своем поместье, сохраняли положение одной из семей Круга.
Не сразу Котори понял, что именно удивляет его в словах Валентайна. И только спустя мгновение понял, что Дерек говорит о Денривах в прошедшем времени.
– Что с ними случилось? Я ничего не слышал.
– Не удивительно. Старшие Денривы и их сын Килиан погибли неделю назад. Говорят, какой-то нелепый несчастный случай: то ли экипаж их перевернулся, то ли утонули, то ли резко заболели. Ну, знаешь, как это происходит.
– Ты намекаешь, что их убили?
– Поговаривают, это был приказ самой королевы. Потому что обнаружилась их связь с мятежным Реверданом, отравившим короля. Будто бы именно они снабжали его деньгами.
Котори и не пытался скрыть своего удивления: Денривы были богатой семьей, но влияния своего никогда не использовали и жили себе тихо далеко за пределами Таркора. Впрочем, лорд Леорон не испытывал иллюзий: семьи Круга никогда не становились земледельцами. Если о них ничего не было слышно, это еще не значит, что они ничего не делали.
Взглядом Котори нашел королеву: Тэа стояла в отдалении, вся в матово черном платье с высоким горлом, показывающим ее продолжающийся траур по королю. Она беседовала с Шиаем, что весьма удивило Котори.
Лорд Котори хорошо помнил Денривов. Будучи ребенком, он восхищался величественной Изабеллой и деятельным, поджарым Джарлатом. Они были завидной парой, как рассказывала Котори мать, они вдвоем открывали все балы своим первым танцем. И никто им не завидовал – все любовались.
Все знали об их контрабандной деятельности. И в детстве они представлялись Котори этакими благородными господами, смеющимися в лицо опасности, отчаянными и смелыми.
После смерти отца Джарлат взял семью и переехал в их поместье в Миктакоре. Как поговаривали, чтобы быть ближе к тайным складам.
Котори перевел взгляд на Кассандру Денрив. В этой испуганной, чувствующей себя не на месте девушке, он не видел и тени того благородного образа ее родителей, который сам себе когда-то придумал. Но в то же время он не ощущал разочарования. Скорее, просто сочувствие.
– Кассандра Денрив приехала в Таркор на днях, – продолжал Дерек. – В поместье ее больше ничего не держит, а королева лично послала ей приглашение в город. Чтобы бедняжка не оставалась одна.
Котори приподнял бровь:
– Лично? От таких приглашений не отказываются.
– Но она хороша, – ухмыльнулся Валентайн. – Этакая красотка из деревни. Может, скрасишь ей компанию и подаришь первый танец? Иначе она так и будет жаться в одиночестве.
Яфа Каванар
Иногда Яфа задумывалась: а как готовились к балам в других домах Таркора? Может быть, для мелкой знати это действительно было праздником? Леди Яфа легко могла представить, как в небольшом доме всюду шум и гам, перепуганные служанки бегают с ворохами платьев, мужчины пытаются отыскать пропавшие запонки, а всюду царит аромат дорогих духов и ощущение радостной возбужденности.
Дом Каванаров оставался сумрачным. Яфа в своей комнате одевалась, красилась и делала прическу, компанию ей составляла Лайоли и пара других служанок, которые хором ахали на прекрасное платье из насыщенной темной ткани, стоившей маленькое состояние.
Во всем остальном доме царили тишина и спокойствие. Как будто никакого праздника и не было. Или как будто все обитатели давно вымерли.
В карете и Яфа, и Равен хранили молчание. Он оделся в строгий серый костюм, еще больше оттеняющий великолепие ее платья. Девушка надеялась, что он оценит фасон или высокую прическу из тугих переплетенных кос. Но Равен лишь скользнул взглядом по глубокому декольте, по сверкающим камням драгоценностей и по косам, изгибающимся над головой под немыслимыми углами.
Он даже ничего не сказал.
Отвернувшись к окну, Яфа тоже не стала нарушать молчание. И лишь оказавшись в сияющем дворце, в своей стихии, наконец-то немного приободрилась.
Леди Яфа Каванар всегда становилась жемчужиной балов, центром притяжения всех взглядов. И она четко знала момент, когда стоит появиться: точно после того, как все уже прибыли, точно за мгновения до того, как терпение королевы иссякнет, и она объявит начало.
– Лорд Равен Каванар, глава рода Каванаров, владыка Пертакара. Леди Яфа Каванар, сестра лорда Равена Каванара.
Все взгляды тут же обратились к ним, и царственно вышагивая в своем платье цвета черники, Яфа с удовольствием слышала вздохи восторга и перешептывания, видела неподдельное восхищение во взглядах присутствующих мужчин.
– Рада, что гости собрались, – громкий голос королевы пролетел над толпой и заставил всех затихнуть. – А теперь давайте начнем наш праздник. И на правах королевы-регентши сегодня именно я зажгу Великий Огонь… первый и последний раз.
Невольно Яфа нахмурилась: что задумала эта стерва? Первый и последний раз? Принцу Дэйну всего пятнадцать, он еще не примет корону в следующем году. Или она хочет изменить правила? Круг, конечно, не будет против, но что это может дать самой Тэа? Яфа решила, что на досуге стоит обязательно об этом поразмыслить.
Но она все еще размышляла об оброненных словах королевы, когда почти весь свет в зале погас. А через мгновение вспыхнул яркий огонь в руках королевы. Яфа знала, что та успела взять факел в полумраке, и, хотя огонь был самым настоящим, зажегся он магически – на такой фокус, говорят, был способен даже мальчишка Дэйн.
Факел протянулся и поджег тонкий шест рядом с троном: языки пламени мгновенно его обхватили, поднялись под потолок – а оттуда разошлись по тонким тросам и дальше, сквозь окна по всему городу. Пропитанные горючей жидкостью веревки разносили огонь по всему Таркору, один за одним вспыхивали шесты, установленные на площадях, около складов, «Золотого пса» и везде.
– Великий Огонь зажегся в эту ночь! – провозгласила королева. – Да начнется праздник.
Вспыхнули огни – множество магических шаров и самые обыкновенные масляные лампы – после Великого Огня мог зажигаться и любой другой огонь. В тот же миг грянула музыка, гости освобождали центр зала, где должны были начаться танцы.
В прошлом году Тэа и Алестус на правах королевской семьи сами открывали бал. Но на этот раз королева отошла в сторону, а вперед вышел принц Дэйн, суровый, удивительно похожий на мать. Он вел под руку свою кузину, Кэлферей Леорон.
Удачный ход, Яфа оценила. Таким образом принц не выказывал предпочтения ни одной семье – ну, а тесными связями с родственниками никого не удивишь. К тому же, Кэлферей была жрицей, и Яфа полагала, что та умрет девственницей. Вряд ли она согласится еще хоть на один танец на этом балу.
Вторыми обычно шли Яфа и Равен. Но на этот раз брат отошел в сторону, не собираясь вообще участвовать в танцах. Злясь на него, девушка повернулась к толпе воздыхателей – среди них было немало красавцев, но Яфа выбирала не столько по внешности, сколько по значимости – по крайней мере, на первый танец, к которому всегда приковано особое внимание.
– Не откажите мне в этой чести, леди Яфа.
С удивлением она обернулась и увидела спокойное лицо Къяра Ревердана. Вот уж от кого не ожидала участия в танцах! Автоматически она кивнула, и Къяр, взяв ее за затянутую в перчатку руку, повел к середине зала.
Конечно, у Яфы появилось сомнение, что долго прожив в северной глуши, Къяр напрочь потерял светские навыки. Но к ее удивлению, он отлично владел своим телом, чувствовал партнершу, и танцевали они куда лучше, чем принц Дэйн и довольно неуклюжая Кэлферей, явно не посвящавшая свободное время танцам.
Следом за ними отправились и другие пары. Яфа заметила, что лорд Котори Леорон пригласил грустную девушку с густыми светлыми волосами – видимо, это и есть Кассандра Денрив, загадочная незнакомка из глуши, последняя из семьи контрабандистов. История с Денривами сильно обеспокоила Яфу, они нисколько не сомневалась, что за всем стоит королева.
Среди других пар Яфа заметила чету Эстелларов, а вот их юная Даниэла танцевала не с благородным господином, а с Дереком Валентайном. Последний двигался медленно и как будто с трудом, но Яфа оценила его дерзость – пригласить на танец наследницу Эстелларов! На сияющем лице Дани было как будто написано, что она крайне рада такому повороту событий. Хотя ее родители оба были мрачнее тучи.
Къяр наклонился к уху Яфы:
– Я знаю, ты была связана с предательством отца. Ты – тоже часть заговора, активная или молчаливо поддерживающая.