Стелла Геммел - Город
– Через Чертоги? – Индаро нахмурилась. – Великий Потоп небось там снес все запруды и половину тоннелей. Сомневаюсь, что там вообще можно пройти… – И обратилась к Элайдже: – Ты когда там последний раз был?
– Очень давно, – признался юноша, вновь залившись краской. – Я знаю, Чертоги сильно изменились, но я изучал их и думаю, что дорогу найду…
– Вы разведчиков посылали? – спросила Индаро Джила.
– Конечно. Правда, с переменным успехом.
– И когда все должно произойти? – спросил Фелл, усаживаясь на прежнее место подле Индаро.
– Прежде чем зарядят осенние дожди. Так, чтобы ударный отряд действовал в наилучших условиях. – Джил бросил взгляд на Мэйсона. – Мы решили напасть во время Пира призывания. Он состоится через двадцать дней.
– Значит, Шаскара переманит армии на свою сторону. А ваш отряд вторжения захватит дворец, – сказал Фелл. – Хорошо, а третья часть плана? Убийство императора?
– Вот тут, – ответил Джил, – к делу подключаешься ты.
27
Возвращение в Старую Гору отняло у Фелла куда меньше времени, чем он рассчитывал: он хорошо знал, куда идти, да и видна древняя твердыня была с порядочного расстояния. Он отчасти ждал, что его перехватит поисковый разъезд, но так никого и не встретил.
Завершался шестой день побега. Фелл еще помедлил на дороге, глядя на высокие створки ворот и одолевая последние колебания. Заново переступить этот порог значило бросить свой жребий на вражескую чашу весов. Стать предателем Города – точно так же, как если бы он повернул против него оружие.
Пока он стоял там и раздумывал, его взгляд невольно скользнул вверх. Над тяжелой каменной перемычкой ворот виднелись две резные каменные фигуры, едва различимые в сумерках. Изваянные привратники смотрели друг другу в глаза. У Фелла перехватило дыхание: до него вдруг дошло, что это за место. Сколько раз он ребенком разглядывал этих каменных зверей! Львиные ворота… Его привезли в родной дом, в сердце отцовского королевства… а он его не узнал.
Он покачал головой, дивясь себе самому. Почему Мэйсон ему не сказал?
Это помогло принять окончательное решение. Фелл замолотил в дубовые створки, требуя впустить. Стражники, открывшие ему, не могли скрыть удивления…
Тридцать лет Фелл был солдатом. Все это время его разум постоянно трудился над событиями последней битвы или строил планы на следующую. В короткие промежутки отдыха он глушил себя выпивкой или разгулом. Воспоминания о жуткой гибели Сэми и о принятом тогда же обете были погребены весьма глубоко. Минувшие месяцы вынужденного безделья вернули ему понимание общей картины, утраченное много лет назад.
Он произнес клятву вместе с другими мальчишками, принял боль огненного клеймения. Эту добровольную пытку вытерпел даже младшенький Эван. Пока в памяти еще свеж был кошмар, пережитый на арене, Фелл принимал свой обет очень близко к сердцу. Он верил: настанет день, все сойдется – и он убьет императора. Но на другой же день он уехал вместе с Шаскарой, у него началась новая жизнь, опасная и захватывающая, и детская клятва как-то незаметно и легко отодвинулась на второй план.
И все же он никогда не забывал о ней. Когда прошлой осенью Эван Квин явился проходить службу в отряде Диких Котов, Фелл тотчас узнал его, хотя парень успел обзавестись новым именем – Броглан. Сам Эван, правда, не узнал в новом предводителе бывшего товарища.
Убийство Дун людьми императора стало последним подтверждением: ему действительно суждено исполнить данный когда-то обет. И еще мысль, неотвязно крутившаяся в голове: это могла быть Индаро. Это ее могли схватить, насиловать, пытать и убить солдаты Города…
Он никогда еще не чувствовал подобного ни к одной женщине. Когда он не видел ее, то не мог думать ни о чем другом – только о ней. Когда она была рядом, он жаждал касаться ее, обнимать, защищать. Она сидела возле него за столом высокого совета, и ему требовалось все напряжение воли, только чтобы не потянуться к ней, не взять за руку.
– Почему я? – спросил он Джила Райядо.
Но тут снова заговорил успевший передохнуть Мэйсон:
– Так вот, о тех странниках…
Фелл только вздохнул про себя. Он и так уже выслушал по истории Города куда больше, чем ему бы хотелось.
Мэйсон, кажется, понимал, что уже утомил слушателей, и чуть помедлил, прежде чем продолжить:
– Говорят, малиновые орлы Лунных гор живут по тысяче лет. Никакой хищник или человек не может добраться до неприступных каменных пиков, где они вьют свои гнезда. Кроликам или горностаям, проживающим короткий век и боящимся громадных птиц, те, верно, кажутся бессмертными…
Индаро отметила, что Мэйсон очень тщательно подбирает каждое слово.
– Точно так же, – продолжал он, – человек, способный пережить много поколений обычных людей, будет казаться им бессмертным. Мы не знаем, сколь долго жили те странники, Высшие, но, надо полагать, действительно долго. Их потомки, дети от связей горожан со своими богами, имели в жилах лишь какую-то долю крови Высших, тем не менее жили во много раз дольше обычных мужчин и женщин. Нам, к примеру, неизвестно, сколько на самом деле лет Винцерам. Быть может, они отстоят от странников всего на одно-два поколения.
– Ты хочешь сказать, что Марцеллу и Рафу по тысяче лет? – недоверчиво уточнил Фелл.
– Не исключено, – кивнул ученый.
– Мэйсон, ты умный человек, – Фелл улыбнулся и покачал головой, – но то, что ты сейчас несешь, похоже на детские страшилки или старческие бредни. Как может быть, чтобы человек прожил тысячу лет?
– У них есть способности, в полной мере нам неизвестные.
– И ты веришь, что императору столько же?
– Нет, Фелл. Я думаю, он куда старше.
Фелл откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. Из такого положения он лучше видел Индаро. Вот она повернулась к нему… Ее лицо было совершенно бесстрастно. Вот бы знать, о чем она думала? Ни за что не догадаться…
– Если честно, Фелл, – в спор встрял Джил, поняв, что Фелл усомнился в здравости рассуждений Мэйсона, – мы имеем основания думать, что Ареон – из первоначальных Высших. А может, и единственный, ведь наследников у него нет.
– Так он не обзавелся сыновьями?
Джил оглянулся на Сароан. Та долгое время молчала, словно не желая делиться тем, что знала. Потом все же проговорила:
– Среди потомков Высших бытует высказывание: он соблюл себя в чистоте.
Фелл фыркнул. Он, солдат, в мужское целомудрие не очень-то верил.
– Ты говорил мне, что он не вполне человек. – Индаро вдруг подала голос, обращаясь к Мэйсону. – Что ты имел в виду? Кто он такой?
– Не совсем так. Я говорил, что он – не обычный человек вроде меня. Но он – человек.
Индаро нахмурилась, а Фелл неожиданно вспомнил ее рассказ о юноше, который против всякого вероятия выжил после взрыва императорской кареты.
– Он что, колдун? – негромко, словно стесняясь, спросил Фелл.
Казалось, Мэйсону не хотелось отвечать. Он повернулся к Джилу, и тот передернул плечами, потом – к Сароан, но женщина смотрела на стол.
– Это слово бессмысленно, – проговорил он наконец. – У него есть умения и свойства, которые иным вправду покажутся колдовскими. Но для нас имеет значение лишь то, что он – живой человек из плоти и крови, а значит, его можно убить.
– Почему вы хотите, чтобы Фелл это сделал? – спросила Индаро. – То есть я хотела сказать: почему именно Фелл?
– Ты должна понять, – ответил Джил, – что к Ареону исключительно тяжело подобраться. Его охраняет Тысяча, он скрывается за спиной множества… двойников, вы ведь так их называете? Никто даже в точности не знает, как он выглядит. Да, существуют, и в огромных количествах, императорские портреты. На всех – светловолосый бородач средних лет, без особых примет. Ты и Фелл его видели, но взялись бы вы узнать его в комнате, набитой народом? – Джил посмотрел на обоих. – Вот и я про то же. Единственный способ достать его – выманить из дворца. Он прожил очень долгую жизнь, в основном не покидая Цитадели. Он – император, его власть ничем не ограничена. Все его нужды и желания мгновенно удовлетворяются. Наши источники утверждают, что он несколько ослабляет охрану, лишь если что-либо возбуждает его любопытство. Вот мы и задумали подсунуть ему наживку, на которую он не сможет не клюнуть…
– И что же это?
– Родной сын.
У Фелла вырвался резкий смешок.
– Значит, Фелл – сын императора? – У Элайджи округлились глаза.
– Нет. – Джил переглянулся с Сароан. – Не сын. Однако император такой возможности не исключает.
– А вы тут говорили, он соблюл… в чистоте… – озадаченно протянула Индаро.
– Чистота здесь – всего лишь фигура речи, – пояснил Мэйсон. – Ареон воздерживался не от соитий, а лишь от распространения своего семени среди простого народа.
– Тогда каким образом… – Индаро по-прежнему не понимала.
– Нам известно, – Мэйсон повернулся к ней, – что император убивает всякую женщину, с которой возлег. – И покосился на Фелла. – У нас есть доподлинные свидетельства того, что он посетил дворец Льва и то ли соблазнил, то ли изнасиловал твою мать, Фелл, но почему-то не предал ее смерти. Она погибла позже, вместе с мужем, когда его войска штурмом взяли дворец. Говорят, император своей рукой убил ее, но прежде она умудрилась лишить его глаза…