KnigaRead.com/

Крис Вудинг - Железный Шакал

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Крис Вудинг, "Железный Шакал" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Верно, – вежливо ответил Фрей.

– А кто же ваш друг? – осведомился Крикслинт, растягивая гласные, и приложил палец к щеке в глубокой задумчивости. Вдруг его лицо озарилось: – Ба, это, кажется, Грайзер Крейк, демонист.

– Как поживаете? – произнес Крейк, на которого игра Крикслинта не произвела никакого впечатления. Аристократ по происхождению, он видал и более странное поведение.

– Минутку, – сказал хозяин. Он поправил рукава своей кофты и смахнул с нее невидимые пылинки. – Что привело вас ко мне, господа?

Фрей рассматривал своего противника, пытаясь отыскать в нем слабину. Зубы у Крикслинта были новые, поскольку собственные ему выбили. Он мог обзавестись протезом естественного цвета, но, несомненно, предпочитал думать о себе как о человеке, внушающем страх, и потому выбрал металл. С землистого лица смотрели маленькие слабые глазки. Вытянутый череп прикрывали гладко зачесанные назад редкие светлые волосы.

Дариан знал людей такого сорта. Крикслинт был точно таким же, как те болезненные дети в приюте, где рос Дариан. Их постоянно били и унижали. Фрей сделал над собой усилие, чтобы отказаться от желания грубо напугать ростовщика. Намерения возникло в нем совершенно инстинктивно.

Капитану «Кэтти Джей» следовало вести себя осторожно. Крикслинт – хитер и к тому же обрел власть, позволявшую ему мстить миру за все оскорбления, перенесенные в детстве и юности. Он – опасный игрок.

– Триника Дракен недавно продала вам старинную реликвию, – сообщил Фрей.

– Да.

– Я хотел бы, чтобы вы одолжили ее мне.

Крикслинт несколько раз моргнул.

– Извините?..

– Дать в аренду. Вы меня понимаете. На две недели. Я заплачу, конечно, и могу оставить вам в залог «Файеркроу». Мне нужно только получить ее – совсем ненадолго. Вы же ссужаете деньги всем, кому они нужны? Я предлагаю вам сделку. А после вы сможете продать вещь за ее полную стоимость.

Если Крикслинт и удивился, то лишь слегка.

– Странное предложение. А зачем она вам понадобилась?

– Это мое дело. Но даю вам гарантию, что она будет возвращена вам в целости и сохранности. – Фрей с легкостью дал такое обещание, поскольку даже не представлял, как он поступит, когда реликвия попадет ему в руки.

Крикслинт наклонился вперед, и свет упал на его лицо. Конечно, это была отрепетированная поза, придававшая ему зловещий вид.

– Вы хотя бы знаете, что это такое, капитан Фрей?

– Нет, – честно ответил Дариан. – А вы?

– Возможно.

Фрей прищурился.

– А по-моему, нет. И готов держать пари, что вы даже не в курсе того, откуда она взялась.

– Отнюдь. Ее нашел путешественник. Угрик вак Мунн кез Оортук.

– Полагаю, что его нет поблизости.

– Он из Йортланда. И пользуется большой популярностью.

– Никогда не слышал о нем. Ну и где он раздобыл реликвию?

– У меня, признаюсь, нет этой информации.

– Но каким же образом она попала к самми?

– Они поймали его. Самми не нравятся люди, шатающиеся за пределами Зоны свободной торговли. Особенно те, которые воруют древние артефакты.

– Думаю, вас просветил торговец слухами. А потом вы послали Тринику Дракен, чтобы она раздобыла для вас эту штуку.

Крикслинт медленно похлопал в ладоши.

– Замечательно, капитан Фрей. Но ваши догадки нисколько не помогут вам получить мою добычу.

Дариан откинулся на спинку стула. Его час настал.

– Мне нравятся ваши новые зубы, – заявил он.

Крикслинт осклабился в акульей улыбке.

– Пытаетесь подольститься? У вас нет ровным счетом ничего, чем вы могли бы торговаться со мной.

– У друга, который сопровождает меня, кое-что имеется. Покажите ему золотой зуб, Крейк.

Демонист широко улыбнулся. Его зуб ярко заблестел. Крикслинт без особого интереса поглядел на него. Внезапно на его лице появилось странное выражение.

– Чудесно, – пробормотал он.

Глаза Крикслинта потускнели, а в душе Фрея проснулась надежда. Он не раз видел, что происходило с людьми, когда они любовались собственным отражением в демоническом зубе Грайзера. Зеваки попадали под гипноз и легко поддавались внушению. Если повезет, то телохранители ничего не заметят.

– Послушайте, Крикслинт, мы движемся по кругу, – произнес Дариан. – Почему бы вам просто не одолжить мне реликвию? И давайте не будем волноваться о цене. Кроме того, я обязательно верну ее вам. Согласны?

– О да, – сказал Крикслинт, не отводя взгляд от зуба Крейка. – Прекрасно. Для вас – что угодно.

– Правда? – Фрей изумился тому, как легко клиент попался на удочку.

Крикслинт привстал со своего кресла.

– Берите ее. Но у меня все же есть маленькая просьба.

– И какая?

Крикслинт отвесил Грайзеру пощечину, которая звонким эхом разнеслась по безлюдному магазину.

– Не утруждайтесь больше испытывать на мне ваши демонистские штуки! – прошипел он, плюхнулся в кресло и дал знак одному из громил: – Уберите его отсюда.

Крейк был потрясен.

– Он дал мне пощечину! – в негодовании обратился он к Фрею.

– Знаю, – мрачно ответил капитан. Верзила-телохранитель шагнул к Крейку и потащил его к выходу. Колокольчик на двери приветствовал изгнание демониста счастливым звяканьем.

Крикслинт сцепил пальцы и вернулся к роли злодея из пантомимы.

– Мы немного… отвлеклись, но теперь, думаю, можно поговорить напрямую?

– Не следует винить парня, – буркнул Фрей. Зуб действовал только на слабовольных или откровенно глупых людей. Выяснилось, что Крикслинт не относится ни к тем, ни к другим.

– Итак, вас прервали, когда вы уговаривали меня. Вы хотели, чтобы я ссудил вам древнейшую самарланскую реликвию под краткосрочный залог в виде «Файеркроу»? А вам известно, что Флот проводит перевооружение и рынок завален подержанными кораблями?

– Это же классический файтер, – парировал Дариан. – Вы получите его в свое распоряжение, кроме того, абсолютно бесплатно.

Крикслинт расхохотался дребезжащим, истерическим смехом, который, как пила, прошелся по мозгу и по позвоночнику Фрея. Капитан вцепился обеими руками в сиденье своего стула, чтобы преодолеть искушение врезать ростовщику. Он сам напрашивался. Хотя о хромированную челюсть можно повредить суставы.

– Восхитительно! Нет, отложим «Файеркроу».

Дариану сразу полегчало. Он не представлял, как объяснять Харкинсу, что пилоту придется остаться без своего любимого кораблика, пусть даже формально «Файеркроу» и принадлежал Фрею.

– А как насчет того, чтобы я проработал на вас? – осведомился Дариан. – Бесплатно, разумеется. Вам постоянно требуются тайные перевозчики. А я – настоящий мастер.

«И именно я украл у тебя однажды такой груз», – закончил он про себя.

Может, Крикслинт и не забыл об этом, но не подал вида.

Он выпрямился и приложил согнутый палец к губам – классическая поза человека, погруженного в раздумья. Искусственность жеста навела Фрея на кровожадные мысли. До чего же противно вымаливать милость у хорька! Ему хотелось приступить к плану «Б», который означал: «Бесс отрывает всем головы». Но тут Крикслинт заговорил:

– Я слышал, что у вас в команде есть замечательный пилот, которого зовут Аррис Пинн.

Да, и у него рука на перевязи.

– И что? – осторожно произнес Фрей.

– У меня есть вариант, который позволит вам оказать мне услугу. И затем я мог бы временно выдать вам реликвию.

– Продолжайте.

– Один господин сильно мне задолжал. Он – азартный игрок. Я заинтересован в том, чтобы он потерял крупную сумму. Тогда я потребую с него долг и разорю его.

– Но при этом вы лишитесь части своих денег?

– Верно. Но тем самым я помогу его конкуренту. Сдержки и противовесы, капитан Фрей. Вам не о чем беспокоиться.

– Какова моя задача?

– За городом иногда проводятся гонки. Корабли преодолевают кольцевую дистанцию. Гонки незаконные и нерегламентированные, но на них постоянно крутятся крупные капиталы. Господин, о котором я говорил, покровительствует пилоту по имени Гидли Слин. Он всегда делает на него ставку. Мне дали понять, что Слин не сомневается в завтрашней победе – соперники у него будут слабые. Конечно, его покровитель поставит даже больше, чем обычно, чтобы получить приличный выигрыш.

– Вы хотите, чтобы Пинн участвовал в гонке?

– И он должен выиграть. Он станет «темной лошадкой». Я лично поставлю на него: шансы – очень благоприятные. В итоге мой противник проиграет, я потребую с него долг, и… – он прищелкнул пальцами.

– И тогда вы одолжите мне реликвию?

– Ровно на две недели. И если она не вернется в мои руки, то я доберусь до вас. – Он клацнул зубами. – И вы о многом пожалеете.

– Договорились, – кивнул Фрей. – Пинн – лучший пилот во всей Вардии.


– Что? – взвизгнул Харкинс, и одновременно с ним Пинн громко завопил:

– Что?

Фрей потер пальцами переносицу и зажмурился. Крейку, который развалился на стуле, закинув ноги на стол кают-компании «Кэтти Джей», капитан показался усталым и измотанным. «Вот и славно!» – мельком подумал он. Он злился на Дариана из-за полученной по его вине пощечины. И щека до сих пор горела.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*