Аманда Хокинг - Трон
– Вскоре после твоего появления на свет. – Элора повернулась ко мне: – И я рада видеть тебя здесь.
– Этого могло не случиться, – сказала я, рассчитывая вызвать в ней хоть какое-то беспокойство. Элора повела бровью, но промолчала. – Их ищейка Кира избила меня до полусмерти. Если бы Орен не был женат на целительнице, я бы точно умерла.
– Ты бы не умерла. – Элора не приняла всерьез мои слова, как и все, кому я рассказывала про то, как меня отметелила Кира.
– Я кашляла кровью! Наверное, сломанное ребро проткнуло мне легкое или еще что-нибудь.
Ребра, кстати, все еще болели, и я уверена, что там, в темнице, я была на волосок от смерти.
– Орен никогда бы не допустил твоей гибели.
Она отошла от окна и снова села на оттоманку, а я продолжала стоять.
– Может, и так, но он мог убить Мэтта и Риза.
– Мэтта? – На долю секунды на лице Элоры появилось замешательство – выражение, совершенно ей не свойственное.
– Мой брат. Э… ну мой названый брат, или кем там он у вас считается. Мне надоело объяснять Мэтту все тонкости моей биографии, и я решила раз и навсегда, что буду называть его братом. По крайней мере, он был мне братом всю мою жизнь.
– Они сейчас здесь? – Замешательство быстро сменилось раздражением.
– Конечно. Я бы ни за что не оставила их там. Орен бы точно убил обоих мне в отместку.
Хоть я и не была в этом полностью уверена, но что-то мне подсказывало, что от Орена можно ждать чего угодно.
– Так, значит, вы все благополучно выбрались оттуда?
На секунду мне показалось, что Элоре действительно не все равно. Это, конечно, не было внимание и беспокойство родного человека, но наконец-то промелькнуло хоть какое-то живое человеческое участие.
– Да, Финн и Туве вытащили нас без особых проблем.
Я нахмурилась, вспомнив, как легко нам дался побег.
– Что-то случилось? – Элора заметила тень, пробежавшую по моему лицу.
– Нет-нет, – я покачала головой, – в этом-то все дело – ничего не случилось. Мы почти прогулочным шагом вышли на волю.
– В этом весь Орен, – вздохнула королева. – Он слишком самонадеянный, и это его когда-нибудь погубит.
– Что вы имеете в виду?
– Он обладает огромной, огромной властью. – В голосе Элоры проскользнуло странное благоговение, и это тоже было для меня новостью. – Но он всегда считал, что может получить все, что ему заблагорассудится, и никто не способен ему помешать. Да, действительно, большинство троллей панически боятся Орена и потому никогда не перечат ему. И он ошибочно полагал, что и я из их числа.
– Но ведь я же ваша дочь, неужели он думал, что вы даже не попробуете меня освободить?
– Как я уже сказала, он слишком самоуверен. – Элора потерла висок и опустилась на кушетку.
У Элоры был дар предвидения и способности к телекинезу. Правда, я пока не знала, насколько эти качества у нее развиты, но надеялась, что скоро разберусь.
Я повернулась к подрамникам, на которых стояли картины Элоры. Именно в них она обычно предсказывала будущее. В комнате было всего два завершенных полотна. К работе над третьим Элора, видимо, только что приступила, по голубому пятнышку в уголке ничего невозможно было понять. Одна из завершенных картин изображала сад, который находился рядом с дворцом. Этот сад начинался под балконом и стекал вниз по утесу, окруженный кирпичной стеной. Я была в нем всего однажды, но могу сказать, что это настоящий райский уголок – благодаря магии трилле он в цвету в любое время года.
На картине Элоры сад был припорошен снегом, сверкал и переливался, словно усыпанный бриллиантовой крошкой. Вода в фонтане выглядела как живая, мороз ее не тронул. Несмотря на снег, сад был полон цветов. Розовые, голубые и лиловые лепестки поблескивали от инея.
У Элоры настоящий талант, и я бы обязательно ей об этом сказала, если бы мои слова хоть что-то значили. Меня так захватила живописная красота сада, что я не сразу заметила, что в саду кроме деревьев и фонтана есть что-то еще. На самом краю полотна смутно темнела фигура. Похоже, это был мужчина. Его волосы были гораздо светлее моих, но наверняка сказать было невозможно. Он стоял вдалеке, и черты лица были размыты. В его облике чувствовалось что-то тревожное. Или такое ощущение было у Элоры, когда она писала эту картину. От холста веяло беспокойством, а может, даже опасностью.
– Когда вы узнали, что я у витра? – Меня неожиданно осенило, что Элора могла знать заранее.
– Когда Финн сказал мне об этом, – ответила Элора равнодушно. – Он пришел, забрал с собой Туве и отправился за тобой.
– А вы, значит, просто… – Я чуть не спросила, почему она отпустила их одних. Но в этот момент мой взгляд переместился на другое полотно и я осталась стоять с открытым ртом.
Это был мой поясной портрет на размытом серо-черном фоне, так что вычислить, где я нахожусь, не было никакой возможности. На портрете я выглядела примерно так же, как и сейчас, только гораздо наряднее: с распущенными, но красиво уложенными волосами, с бриллиантовыми украшениями и в великолепном белом платье.
Но больше всего меня поразила корона, украшавшая мою голову. Причудливо витая, алмазы в серебре. А вот лицо не выражало абсолютно ничего – ни радости, ни грусти. Портрет королевы Венди.
– Когда вы написали этот портрет?
– Ах, это… Не забивай голову, а то еще с ума сойдешь, пытаясь предугадать или предотвратить будущее. Пусть все идет, как идет.
– Так вы поэтому не беспокоились за мою жизнь?
Элора знала, что я не погибну, что стану королевой, и оттого нисколько за меня не волновалась.
– Пожалуй, и поэтому тоже, – вздохнула королева.
– Что это значит? Вы можете хоть иногда быть не такой загадочной?
– Это не значит ничего! – Элора начала терять терпение. – Все, что я могу тебе сказать по этой картине, – это то, что ты будешь королевой витра. Но будущее слишком зыбко, чтобы изменить или понять его. Воплощенное на холсте совсем не обязательно сбывается в жизни.
– Но вы же предсказали нападение во время моего крещения, я видела картину, на которой вы изобразили бальный зал в огне.
– Да, предсказала, но я никак не могла предотвратить это.
– А вы и не пытались.
Элора бросила на меня гневный взгляд, от которого еще совсем недавно я бы наверняка затрепетала, но сейчас мне было все равно.
– Я пыталась осмыслить увиденное. Я говорила с Финном и другими искателями. Но чем я располагала? Я видела только дым, пожар и люстру. Никаких людей. Даже комнату невозможно было узнать, не говоря уж о промежутке времени. Ты хоть представляешь, сколько вообще люстр и канделябров в южном крыле? Что я должна была сделать? Сказать всем, чтобы отныне и навеки сторонились комнат с люстрами?
– Нет. Я не знаю. – Мне ничего не приходило в голову.
– Только когда все уже случилось, я поняла, что означало видение. – Элора словно рассуждала вслух, а не со мной разговаривала. – И так почти всегда. Это гораздо хуже, чем предвидеть будущее. Я не знаю, что означают мои видения, и ничего не могу предотвратить. Только позже все кажется таким очевидным.
– Так как понимать ваши слова? Я не стану королевой трилле?
– Я просто говорю, что холсты не значат ничего. – Она устало прикрыла глаза. – У меня начинается мигрень. Я бы хотела прекратить этот разговор.
– Хорошо, как скажете.
Я вспомнила, что Финн остался внизу. По дороге во Фьонинг у меня не было возможности переговорить с ним, но мне по-прежнему было что ему сказать. И я отправилась на поиски Финна. Может, меня и ждали важные дела, но для начала я хотела побыть с ним наедине. Мне требовалось встретиться с ним, поговорить и…
Но вместо Финна я нашла Дункана, он поджидал меня в коридоре. Подперев стену, забавлялся со своим телефоном, но, увидев меня, выпрямился и робко улыбнулся. Попытка быстро спрятать телефон в карман с грохотом провалилась – телефон ударился об пол.
– Простите. – Дункан попытался нашарить телефон, не сводя с меня взгляда. – А я тут жду вас. Вашему высочеству захотелось побыть наедине с матушкой.
– Спасибо. – Я не сбавила шаг, и Дункан последовал за мной. – Зачем ты меня поджидал? Что тебе нужно?
– Ничего, просто я ваш искатель. Вы не забыли? Вас же преследуют витра, так что я непрерывно на посту.
– Молодец. – А я-то надеялась, что моим искателем снова назначат Финна. – А где Финн?
– Финн? Но он больше не ваш искатель.
– Знаю. И не собираюсь ставить под сомнение твои способности. – Я повернула голову и улыбнулась Дункану. – Мне просто нужно поговорить с ним.
– А, ну да, ну да. Понятно… Ну, я имел в виду, что он же больше не ваш искатель и потому ушел.
– Ушел?!
Могла бы уже и привыкнуть. Но снова и снова я чувствую острую боль, если Финн оставляет меня.
– Вы ведь спасены и все такое. Он выполнил свою работу, так?
– Так, – повторила я машинально.
Я могла спросить, куда он ушел, может быть, мне даже следовало это сделать. Он не мог уйти слишком далеко за столь недолгое время. Уверена, он сказал бы, что ушел потому, что защищает меня и мою честь, или что-нибудь еще в этом роде, но мне уже было все равно.