Джозеф Дилейни - Кошмар Ведьмака
Учитель не двигался – неужели он мертв? Если еще нет, то это может скоро произойти. Не замечая нас с Алисой, бугган ходил вокруг него по кругу, опустив голову и наставив острые рога прямо на лежащего Ведьмака. У меня дрогнуло сердце – бык вновь готовился к атаке.
На мгновение я потерял способность двигаться, как вдруг Алиса громко закричала и бросилась вперед. Она размахивала руками, стараясь привлечь к себе внимание буггана. Бык остановился и посмотрел на нее огромными красными злобными глазами, а затем ринулся в ее сторону!
Наконец я овладел собой, бросил мешки и помчался к Алисе, пытаясь вклиниться между ней и жутким существом. Выпустив лезвие из посоха, я стал изо всех сил кричать, чтобы отвлечь буггана:
– Я здесь! Здесь! Тебе нужен я!
Демон не услышал моих воплей, и сердце у меня ушло в пятки: он уже почти добежал до Алисы, а я не успевал ее защитить. В какой-то момент я подумал, что он затопчет ее, но Алиса вовремя упала на колени и сжалась в комок. Чудовищный бык пронесся мимо.
Бугган снова готовился к нападению: он яростно бил копытами по земле, а из его ноздрей валил пар. На этот раз он смотрел на меня – я добился чего хотел и стал для него новой целью!
Демон бросился вперед, глядя мне прямо в глаза своими красными глазищами и готовясь проткнуть меня острыми рогами. Я сконцентрировался и, сделав глубокий вдох, попытался замедлить течение времени. Эту способность, унаследованную от мамы, я обнаружил в себе совсем недавно и использовал ее для защиты от Ордин. Конечно, полностью контролировать этот дар я еще не научился и сейчас старался изо всех сил, но если время и замедлилось, то бугган, казалось, этого даже не заметил. Через пару секунд он был уже около меня – сделав шаг назад, я упал на одно колено, и его правый рог пронесся всего в дюйме от меня.
Я едва успел вскочить на ноги, когда бык вновь бросился в атаку. На этот раз он наклонил голову, поводя рогами, но я это предвидел – прыгнув вперед, я ткнул его посохом. Клинок ранил зверя под ухом, и он, качнувшись, взревел от боли, но затем опять приготовился к нападению. Если бы демон принял облик червя, мне было бы трудно поразить его через непробиваемую чешую, но сейчас у меня появился шанс направить клинок прямо ему в сердце и положить этому конец. Я почувствовал себя более уверенно и попробовал сконцентрироваться еще раз.
Сосредоточься! Сожми время! Замедли его! Останови!
Сработало – казалось, бугган действительно замедлился. Сначала его копыта будто окутал туман, но потом я смог разглядеть отдельные движения. Когда он приблизился на расстояние вытянутого посоха, время его почти полностью заморозило: дыхание превратилось в неподвижное облако, а красные глаза – в стекло. Это был мой шанс: я отступил в сторону и поднял посох, готовый вонзить его зверю в самое сердце. Он почти остановился – я смог замедлить ход времени! Один удар клинка – и демон будет мертв. Я сделал выпад посохом, но, к моему огромному разочарованию, клинок рассек пустой воздух – бугган исчез!
Неожиданное исчезновение демона выбило меня из колеи, и я потерял контроль над временем. Я сразу почувствовал, как мне в лицо подул легкий ветерок, закачались ветки, от лунного света на земле появились мерцающие тени, а затем облака вновь заслонили ночное светило.
Я стоял на месте, пытаясь восстановить дыхание после отчаянной схватки. Материализуется ли демон снова? Я его ранил, но не очень сильно. Возможно, он почувствовал, что я повлиял на ход времени, и понял, что я представляю для него угрозу. Вернется ли он – на этот раз в более опасном облике? Или будет нашептывать мне зловещим голосом кошмары, чтобы похитить мою жизненную силу?
Я посмотрел на учителя – он все еще не двигался. Сильно ли он ранен? Вдруг я понял, что Алисы нигде не видно.
– Алиса! Алиса! – крикнул я, но ответа не последовало. Мое сердце сжалось от страха: неужели ее схватил шаман?
– Алиса! – с отчаянием крикнул я вновь. На этот раз ответом мне был стон Ведьмака, и я тут же бросился к нему. Когда я встал возле него на колени, он захрипел от боли:
– Поставь меня на ноги, парень…
Я положил посох на землю, обхватил учителя рукой и помог подняться.
– Вы сильно ранены? – спросил я с беспокойством. Крови я не заметил, но Ведьмак смертельно побледнел.
– К счастью, рог меня не задел, но я сильно ударился о землю и потерял сознание. Жить-то я буду, но с головной болью и синяками на память. Что произошло потом?
Я рассказал ему о своей схватке с демоном и его исчезновении.
– Но Алиса пропала, – продолжил я. – Когда вы упали, бугган хотел снова вас атаковать, но она его отвлекла и спасла вам жизнь. После этого я ее не видел. Может, ее схватил шаман? Возле демона ведь стоял шаман, верно?
– Скорее всего, парень, тем более что демон исчез таким странным образом. Но насчет девчонки не беспокойся – она в состоянии о себе позаботиться. Если у нее есть хоть капля ума, она будет держаться от буггана подальше. И сейчас нам следует поступить так же.
– Но что, если шаман скормит ее буггану?
Ведьмак промолчал, но мы оба знали, что это возможно. Еще одно обстоятельство беспокоило меня гораздо сильнее – пузырек с кровью больше не защищал Алису от гнева Врага.
Несмотря на предупреждения Ведьмака, я настоял на прочесывании окрестностей, но потом нам все равно пришлось уйти. Я боялся за Алису – когда я шел вслед за учителем, в горле стоял ком. Дьявол мог появиться и отомстить ей в любую минуту. Он мог убить Алису и навсегда забрать ее душу в царство Тьмы.
Мы вернулись в лагерь, и я, измученный беспокойством за Алису, так и не сомкнул глаз. Мне казалось, ночь длится целую вечность, но наступило утро – яркое, красивое и совсем не подходящее к моему настроению.
Утро началось плохо: не успел я подняться, как понял, что собаки куда-то исчезли. Стрелы, Лапы и Носа нигде не было видно, и они не откликались на мой зов. Они всегда отличались послушанием и никогда надолго не убегали. А вдруг здесь не обошлось без шамана?
На завтрак у нас осталось лишь несколько кусочков сыра. Все были в мрачном расположении духа, особенно Саймон Салби – он не мог сидеть сложа руки, ведь с каждым днем Адриана подвергалась все большей опасности.
– Я не могу больше ждать! – воскликнул он голосом, полным душевной боли. – Что, если сегодня ночью у вас снова ничего не получится?
– Я не могу ничего обещать, – раздраженно ответил Ведьмак. – Вот что я тебе скажу: если ты предпримешь глупую попытку спасти ее из тюрьмы, то там появится еще один узник, который вскоре станет обедом для буггана, и это будешь ты!
– Я почти потерял надежду вызволить Адриану, но я могу сделать кое-что еще – пойти в Сент-Джон и подать жалобу в Тинвальд.
– Тинвальд? – спросил я. – Это Правящий Совет острова?
Саймон покачал головой:
– Нет, это наш парламент – избираемый орган власти, который назначает членов Совета и может отдавать им приказания. Через несколько дней у них состоится встреча в Сент-Джоне – деревне за башней ведьм, где вас заточили. Тинвальд может обязать лорда Бэррула освободить Адриану.
– Думаешь, они тебя послушают?
– Могут, хотя они редко вмешиваются в дела Совета. А что еще я могу сделать? Жители острова имеют право обратиться в Тинвальд. Адриана не ведьма, и никогда ею не была, она понимает язык птиц – только и всего. Это особый дар, и некоторых людей он беспокоит. Почему такие, как Бэррул, мешают жить другим? Мы с Адрианой всего лишь хотим пожениться, растить детей и быть счастливыми. Неужели я прошу слишком многого? В одном я точно уверен: без нее моя жизнь потеряет смысл.
Ведьмак с грустью покачал головой и долгое время молчал.
– Слушай, – сказал он наконец, – дай нам еще одну ночь. Если мы сегодня покончим с бугганом, она будет в безопасности.
Саймон ничего не ответил – кажется, он не поверил словам учителя.
– Так вы думаете, Алису действительно похитил шаман? – спросил я. Я сочувствовал Саймону и переживал за Адриану, но мои мысли постоянно возвращались к Алисе.
– Вполне возможно, парень. Он мог выманить ее, используя черную магию, но при этом не воздействовал на нее физически. Видишь ли, прошлой ночью мы вряд ли видели его самого – именно поэтому шаман и исчез так внезапно. Думаю, он умеет создавать свою проекцию, отделяя дух от тела, и те, у кого есть дар, могут ее видеть. У собак иная природа, но, как я уже говорил, над животными у него особая власть. Как бы хорошо Аркрайт ни обучил собак, они все равно могли попасться в ловушку.
– Я хочу пойти в Сент-Джон и купить продуктов, – прервал его капитан Бейнс, – а заодно выясню, что да как.
Вскоре он ушел, а вслед за ним, несмотря на наши уговоры, отправился и Саймон – он собирался найти в деревне жилье и работу. Перед уходом он нарисовал карту, на которой отметил тюрьму Грибе, разрушенную часовню и Дуглас. Он также включил туда маленький городок Пил на западном побережье острова, пометив мельницу, где жили Адриана и ее родители. Я внимательно изучил карту, пытаясь сохранить ее в памяти.