KnigaRead.com/

Хлоя Нейл - Магия огня

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Хлоя Нейл, "Магия огня" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Понятно. А где ты училась до поступления в Св. Софию?»

«На севере штата Нью-Йорк».

«Нью-Йорк», — повторил он, — «Как экзотично!»

«Не так уж экзотично», — сказала я, указывая на архитектуру вокруг нас, — «У вас, на Западе, тоже знают толк в красивых вещах».

На лице Джона Крида расцвела улыбка, но в его темных глазах сквозила грусть. Как бы то ни было, ответил он по-мальчишески.

«Даже на Западе ценят… хорошие вещи», — сказал он, окинув меня взглядом от ботинок до темных волос, уложенные в пучок. Встретившись со мной взглядом, он одарил меня понимающей улыбкой. Я полагаю, он решил, что я хорошо выгляжу, но от него этот комплимент казался немного льстивым.

«Умерь свой пыл», — вмешалась Вероника, — «Пока это разговор не перешел границы, нам лучше вернуться на кампус. Комендантский час», — добавила она, а затем обратилась к Джейсону с кокетливой улыбкой, — «Было приятно познакомиться, Джейсон».

«Мне тоже…», — сказал он, повернувшись к ней, затем взглянул на меня, — «Лили».

Я встретилась с ним взглядом, и мои щеки вспыхнули. Лучше бы я осталась в своей комнате.

Глава 12

Весь день я старалась избегать встречи со Скаут. Но, когда я в сопровождении двух «звезд» вернулась домой, моим стараниям пришел конец — Скаут и Лесли играли за журнальным столиком в карты.

Я замерла на пороге, увидев их, и Эми с Вероникой чуть не врезались в меня.

«Дай пройти», — проворчала Вероника, протискиваясь мимо меня в дверь, и как вихрь пронеслась в гостиную со своими пакетами.

Скаут подняла глаза, когда я открыла дверь. Сначала она обрадовалась, увидев меня. Но заметив, кто меня сопровождает, тут же помрачнела.

Наверное, я это заслужила.

«Ходили за покупками?» — спросила она, приподняв бровь, когда Эми и Вероника прошли мимо дивана по пути в комнату Эми.

«Проветрились», — сказала я.

Cкаут, презрительно усмехнувшись, покачала головой и устремила взгляд на свои карты.

«Твоя очередь», — обратилась она к Лесли сухим тоном.

Лесли посмотрела на меня.

«И ты гуляла с ними?»

Барнаби не помешало бы быть немного поделикатней.

«Проветрились», — проворчала Скаут, с шумом опуская карту на стол, — «Лили нужен свежий воздух».

Эми, открыв дверь своей спальни, направилась внутрь. Но, прежде чем вошла Вероника, она остановилась и повернулась ко мне.

«Ты зайдешь?»

«Да», — Скаут выкладывала на стол карты одну за другой, — «Иди, иди. Ты же хочешь почувствовать себя Кэрри или Мирандой, или кем ты там прикидываешься сегодня».

Вероника фыркнула, выражение ее лица напомнило крысиный оскал.

«Это лучше, чем разгуливать с помешанной…»

«Помешанной?» — повторила я.

«У нее сумка с пиратским флагом», — сказала Вероника, — «она что, живешь в мире Диснея?»

О, я поняла, вот почему я терпеть не могу этих девчонок.

«И все же, вы позвали меня сегодня с собой. Вы же знали, что я дружу со Скаут».

«Все говорит об обратном», — проворчала Скаут.

«Мы выдали тебе кредит доверия», — сказала Вероника.

Скаут язвительно усмехнулась: «Нет, Ливли. Вы почувствовали свою вину».

«Девочки», — вмешалась Барнаби, когда она поднялась, стало видно, что на ней надета футболка с изображением единорога и плиссированная юбка, — «Не думаю, что Лили хочет, чтобы из-за нее ссорились. Это ниже вашего достоинства».

Я неохотно кивнула, соглашаясь, хотя поссориться с ними не так уж страшно.

«Так-так-так», — начала Вероника, посмотрев на меня, — «Мы делали доброе дело, Паркер. Ты в Св. Софии новенькая, и мы хотели тебе помочь. Мы предупреждали тебя, и, поскольку ты справилась с нашим маленьким испытанием в подвале, мы дали тебе шанс».

«Очень заботливо», — огрызнулась Скаут, — «Вы проявили к ней такое милосердие».

Вероника проигнорировала ее замечание.

«Прекрасно. Хочешь, скажу откровенно? Давай на чистоту. Что касается друзей, Паркер. Если ты не заводишь дружбу с правильными людьми, то напрасно теряешь время в Св. Софии. Даже здесь бывают неподходящие знакомства», — при этих словах она бросила красноречивый взгляд в сторону Лесли и Скаут, а потом повернулась ко мне, ожидая, что я разделю ее точку зрения.

Не знаю, хорошо это или нет, но стервозность ее комментария компенсировалась, пылкостью, с которой она говорила. Вероника, действительно, верила в правильность своих слов. Но не была ли она сама неподходящей?

Не то, чтобы ответ был не важен, но в данный момент меня занимало другое.

«Значит, ты считаешь, что я непременно должна отказаться от одних друзей в пользу других?» — спросила я, — «Думаю, ты сама знаешь, что я отвечу».

«В мире существует два типа людей», — сказала Вероника, — «Друзья и враги».

Она серьезно?

«Я готова рискнуть».

Она возмущенно фыркнула и ушла в комнату Эми.

«Тебе же хуже», — сказала она, дверь за ней захлопнулась.

В комнате стало тихо. Вздохнув, я посмотрела на Скаут. Спокойно, не говоря ни слова и стараясь не встречаться со мной взглядом, она положила оставшиеся карты на стол, встала и прошла в свою комнату, хлопнув дверью.

Журнальный столик задребезжал.

Я размотала шарф и опустилась на диван.

Лесли села на пол, скрестив ноги, и принялась складывать колоду карт в аккуратную стопку.

«Превосходно», — сказала она, — «Я знаю тебя всего пару дней, но думаю, это не самая умная вещь, которую ты когда-либо делала».

«Да, я знаю».

Она кивнула в сторону закрытой двери Скаут, за которой начали греметь басы из «Seether» Веруки Солт.

«Как думаешь, насколько она сейчас взбешена?» — спросила я, покосившись на вибрирующую дверь.

«Страшна, как атомная бомба».

«Так я и думала».

Лесли осторожно положила на стол свою стопку карт и взглянула на меня.

«Но ты все равно туда пойдешь?»

Я кивнула.

«Сейчас, только подготовлюсь».

«Что написать в твоем некрологе?»

Лесли натянуто улыбнулась. Я свернула свой шарф, поднялась с дивана и направилась к двери Скаут.

«Просто скажи моим родителям, что я их любила», — сказала я, готовясь постучать в дверь.

Глава 13

Спустя пять минут Скаут, наконец, ответила: «Войдите».

Я приоткрыла дверь. Скрестив ноги, Скаут сидела на кровати с разбросанными перед ней книгами. Она взглянула на меня и приподняла брови.

«Надо же, кто к нам пришел!»

Я попыталась изобразить улыбку. Закрыв книгу, она встала с кровати, приглушила музыку до низкого рева и, подойдя к полкам, начала поправлять фигурки своего крошечного музея.

«Может быть, скажешь, почему ты избегала меня?»

«Потому что мне было страшно», — подумала я про себя.

«Я не избегаю тебя».

Она скептически посмотрела на меня.

«Ты игнорируешь меня все выходные. То ты сидишь в своей комнате, то уходишь гулять со «звездами». А после этого я узнаю, что мы по-прежнему друзья, и ничего не потеряно», — она пожала плечами.

«Это ничего не значит».

«Ты испугалась магии, не так ли? Я так и знала. Я знала, что ты испугаешься», — она взяла с полки крошечный блестящий домик и поднесла его к глазам, пытаясь заглянуть в окно, — «Мне не следовало тебе рассказывать. Не следовало тебя в это втягивать».

Покачав головой, она поставила домик обратно на полку и взяла соседний.

«Ты, наверное, думаешь, что я привыкла к этому», — неожиданно сказала она, повертев в руках второй домик, — «В смысле, меня уже не в первый раз бросают из-за того, что я странная. Думаешь, мои родители не заметили, что со мной что-то не так?»

В доказательство своих слов, она установила домик на ладони вытянутой руки и отрывисто прошептала несколько слов.

Внутри домика все замерцало.

«Загляни внутрь», — тихо сказала она.

«Внутрь?»

Она осторожно поставила светящийся домик на полку и отодвинулась, чтобы я могла встать рядом. Подойдя ближе, я наклонилась и заглянула в крошечное окошко. Домик — маленький, блестящий, бумажный домик Скаут — весь пришел в движение. Как будто кукольный домик ожил, силуэты крошечных фигурок двигались среди маленькой мебели, как в стеклянном шаре со снегом. Мебель выстроилась у стен, лампы зажглись и засияли. Силой своего голоса Скаут вдохнула в игрушечный домик жизнь.

Я стояла потрясённая.

«Это ты сделала?»

Глядя на домик, Скаут кивнула.

«Это мой дар — я создаю магию из слов. Также как ты составляешь список из букв», — она остановилась, — «Впервые мне это удалось, когда мне было двенадцать. Я имею в виду не конкретно это заклинание. Это просто одушевление предметов, всего лишь на страницу текста, я давно уже сжала его, то есть сделала короче», — пояснила она, видя мое удивление, — «Как заархивированный файл».

«Это… потрясающе», — сказала я, снова переводя взгляд на домик. За стеклянным окошком проплывали тени, все как в жизни, но в миниатюре.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*