KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Екатерина Стадникова - Сердце тени. Книга 1

Екатерина Стадникова - Сердце тени. Книга 1

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Екатерина Стадникова, "Сердце тени. Книга 1" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сэр Тангл очнулся от тупой боли в плече. На полу. Только вот он больше не был один. За столом лицом к двери сидел мужчина в сером плаще с глубоким капюшоном.

– Простите мне вторжение, Сэр, – тихо произнес он, – но, похоже, вам не помешает помощь. С этой минуты я поступаю в ваше полное распоряжение по приказу Мастера Тени. Думаю, представляться нет необходимости?

Руфус поднялся на ноги и отрицательно покачал головой. Даже если бы он испытывал страстное желание не узнать сидящего, едва ли подобное удалось бы. Облегченная копия своего господина, Натан источал могильный холод. Хрестоматийный случай: не нарочно выпавший из реальности мальчик удивительным образом нашелся спустя почти сто лет.

«А ведь Гудман на совести вот этого существа, если там вообще есть… совесть», – Руфус аккуратно разгладил морщинки на покрывале.

– Насколько мне известно, – продолжил незваный гость, – у вас нет опыта проведения такого рода операций, Сэр.

– Да, – подтвердил он. – Мне еще не приходилось удерживать от хаоса целый город.

– Вы потрясающе справляетесь. – Натан с поклоном уступил место за столом.

Руф невольно поежился. Едва ли кому-то в целом мире известно, что скрывается под маской покорной учтивости. Если бы его на сто лет бросили в полной ужасов враждебной вселенной, он ненавидел бы Орден всем сердцем.

– Не так уж и «потрясающе», – возразил Тангл. – Пока мы налаживали наблюдательные узлы, в редакцию местной газетенки пришла записка с предупреждением о готовящихся взрывах.

– Позвольте угадать? – Натан явно улыбался. – Вместо того чтоб сообщить вам, люди решили заработать.

– Увы, – согласился Руфус. – Часть тиража удалось изъять и уничтожить еще ночью, но неизвестно, сколько экземпляров разошлось по рукам. Для паники вполне достаточно одного. Я знаю Борджеса. Это блеф. Причем блеф жестокий и циничный, чтоб осложнить нашу работу. Газетчики сопротивлялись, рассказывали про «свободу слова».

– Если вам интересно, – гость достал из кармана портсигар, – там, где мне довелось вырасти, свобода иллюзорна. А «свобода слова» иллюзорна вдвойне.

– На территории Университета курить запрещено, – предупредил Руф.

– Учту, – пожал плечами тот.

Сэр Тангл подобрал со стола свернутую газету и бросил беглый взгляд на свое отражение. Руфус по ту сторону стекла не похорошел ни на йоту.

– Сколько я проспал? – Рассчитывать на ответ не приходилось.

– Ровно полчаса, господин, – отозвался Натан.

В пустом коридоре звуки распространялись с удивительной четкостью. Руфус раньше услышал тихий звон ключей, возню и сопение, чем увидел гоблина, перекладывающего блестящие железки в ярко-красную тележку.

– Кляус, мой мальчик, – спохватился профессор, – фозьми фонарь. Мы не смошем ничефо налядить на ощупь.

– А что вы собираетесь налаживать? – поравнявшись с гоблином-ученым, осведомился Тангл.

– Фсефо лишь старенький генератор, – охотно пояснил тот. – Эти факели фышигают кислярод и смердят.

– А тут есть генератор? – с недоверием в голосе уточнил Руф.

– Естестфенно. – Профессор скрылся за дверью, а уже через мгновенье попытался выволочь из комнаты канистру с надписью «огнеопасно».

– Дедушка! Поставьте это немедленно! – Нескладный подросток выхватил тяжелую ношу из узловатых зеленых пальцев и осторожно водрузил на тележку.

Руфус отчетливо уловил скрип кожаных перчаток Натана, чьи кисти сами собой сжались в кулаки. Сплетни распространяются с неземной скоростью, особенно если дело касается личности Мастера.

– Здравствуйте, Сэр Тангл. – Бойкий мальчишка вскинул носатую голову и уставился на Танцора черными, как угли, глазами.

– Нас ждет ректор. – Руф незаметно подтолкнул Натана в спину.

Тот не позволил себе оглянуться, но в разные стороны от Натана струилась обида. Что это: ревность верного слуги или страх потерять с таким трудом завоеванное уважение? Руфус не знал. Зато он прекрасно понимал, что такое «замена». По воле Ордена бездарная пигалица вот-вот займет место, которое не может ей принадлежать! Какая злая ирония! Маленькая дрянь претендует не только на обязанности Дайны, но и на ее уголок в его сердце. «Девочке нужны твои забота и любовь. Не повторяй мою ошибку. Я все осознал», – Маркус, взывающий к человеческим чувствам, смешон. Так хотелось бросить ему в лицо: «А где ты раньше был со своим осознанием?!».

– Не думаю, что кому-то понадобится генератор сомнительной конструкции, – процедил сквозь зубы Натан, когда гоблин с внуком остались далеко позади. – Мы справимся так быстро, что никто не заметит неудобств.

– Мне бы эту уверенность, – выдохнул Руфус.

Знакомый беспорядок в кабинете ректора невольно вернул на пятнадцать лет назад. Тогда Финн еще не мог ходить и передвигался в парящем кресле, а Дайна думала, что он сидит прямо на воздухе.

– Не стойте на па-пороге. – Таранис Финн поднял голову. – Перв-вый раз Баламут здесь, а ругать его не за что.

– Все шутите, профессор. – Зря Руф полагал, что его нельзя смутить.

– Если бы кто-то лет десять назад ск-сказал, что Руфус «Баламут» Тангл станет препод-давать в Шейдивейл, я бы не поверил.

Лукавые искорки промелькнули в добрых глазах.

– Я нашел! – Взъерошенный, как всегда, Теренс Дарроу пушечным ядром влетел в комнату, размахивая толстой папкой.

– Как только стало изв-вестно имя нападавшего, – пояснил ректор, – мы под-дняли его учебные документы. Все до единого. Вот более-менее свежие бу-бумаги о его профессиональных качествах. Они вполне могут пригодиться.

– Руфус, только не потеряйте! – попросил Дарроу, передавая папку.

– Когда вы уже забудете? – прошептал тот.

– Что, простите? – Круглые очки Теренса Дарроу сползли почти на кончик носа.

– Ничего, профессор. – Руф позволил себе улыбнуться. – Разумеется, я все верну в целости и сохранности.

Невысокий плотный Теренс Дарроу на своих коротеньких ножках по-птичьи бочком подскочил к сидящему ректору:

– Время принимать лекарства, Сэр, – почти с опаской произнес он.

– Я п-помню, – оборвал Финн.

– Знаю, что помнишь, но лучше сделать это при мне, – попросил Теренс.

– Простите, что не спросил сразу, – Руфус облокотился на спинку пустого кресла, – как ваше здоровье?

– Спасибо, прекрасно. – Таранис Финн поднялся, придирчиво осмотрел грязные чашки и наполнил одну из них водой.

«Такая трогательная забота», – Руф бросил взгляд на безразличного Натана, изображавшего статую. Доподлинно известно, что Финн и Дарроу дружили со студенчества. Ум первого и талант второго позволили им с самого начала работать вместе. Руфус жалел, что ему достался в связные старый брюзга, с которым и поговорить-то не о чем. «Скорее бы сменить трухлявую развалину на что-то более интересное», – по чести сказать, Сэр Тангл рассчитывал «подарить» Майера кому-нибудь из девочек, но для них нашлись другие варианты.

Внезапно в кабинете сделалось слишком светло, но всего на несколько мгновений. Висячая лампа, покачивавшаяся на тонком проводе, несколько раз моргнула и снова погасла, а черный кирпич, лежавший на столе, громко зашипел:

– Горит?! – пробиваясь сквозь помехи, прокричал почти неузнаваемый голос гоблина.

– Драз-знится! – Таранис Финн с мальчишеским азартом в глазах давил на большую кнопку.

– Фторая попытка! – гаркнул кирпич. – Отбой!

Все невольно уставились на лампочку, похожую на прозрачную каплю. Руфусу удалось побывать в реальностях, застрявших в допризменном периоде. Древние технологии смотрелись несколько дико. Он не отрываясь следил, как медленно разгоралась нить накаливания.

– Что-то не так, – ни с того ни с сего подал голос Натан. – Сейчас она лопнет.

– Кто? Лампочка? – спросил Теренс и скользнул за спинку кресла.

И точно. Несколько секунд слепящего сияния и нарастающего гула, за ними глухой хлопок и темнота.

– А фот так?! – снова очнулся шипящий кирпич.

– Отг-отгорела навсегда! – утопив кнопку, ответил Сэр Финн. – Еще есть?!

– Польно! – заверил сумасшедший ученый. – Шдите! Отбой!

Повисла напряженная пауза, разбавляемая только потрескиванием поленьев в камине.

– Зачем он все время повторяет этот «Отбой»? – выглядывая из укрытия, спросил господин Дарроу.

– Каб-бы знать, – развел руками Таранис. – Теренс, проводи Натана в его комнату, нам с Руфусом есть, что об-бсудить с глазу на глаз.

– Конечно, – согласился тот.

– Я вам не нужен, Сэр? – В глубине капюшона ничего нельзя было различить.

– Нет, Натан. – Рядом с таким связным каждый мог почувствовать себя Мастером Тени.

Когда дверь закрылась, вся комната погрузилась в тишину. Руфус не решался ни сесть, ни продолжить беседу.

– Ты очень плохо в-выглядишь. – Ректор бережно усадил своего бывшего студента в кресло. – Когда все зак-закончится, стоит подумать о сп-спокойной жизни. Взять паузу и посв-вятить себя заботе о девочках.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*