Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 4. Не всё во власти чародеев
– И тебе желаю здравствовать, отважный рыцарь, – промурлыкала в ответ Лайта, старательно пряча улыбку. – Никак на ристалище собрался?
Эрик во все глаза рассматривал колоритный персонаж, словно сошедший со страниц романов о Средневековье, ничуть не обидевшись на причисление к рангу оруженосца.
– Именно туда! – радостно подтвердил сэр Кариинн. – В Виаррупе должен состояться турнир, на который я приглашён! Пожелайте мне победы над всеми соперниками!
– Да будет так! – ободрила его Великий Мастер, и рыцарь, отсалютовав копьём, радостно пронёсся мимо.
– Никогда не подумал бы, что остроухие чтут рыцарские традиции, – проводил его взглядом Эрик.
– Они любят копировать обычаи других рас, если находят их забавными, – охладила его восторженность Лайта. – Но если в нашем супертехнологичном мире находятся чудаки, облачающиеся в кольчуги и колотящие друг друга бутафорскими мечами, то почему бы эльфам, находящимся на стадии продвинутого феодализма, не увлечься организацией турниров?
– Значит, то был представитель местной знати?
– Вовсе не обязательно. По их кодексу чести на арену может выйти любой, даже без роду и племени – никаких ограничений. Единственно, купить облачение да доброго «коня» не каждому по карману – металл очень дорог.
– Знаю. Они его с Юттурга импортируют.
– Ну, дорогой, твои сведения немного устарели. Предприимчивые гномы успели организовать и на Алзиллиэ добычу и переработку руды. Но всё равно накладно получается. Хитрые коротышки завышают себестоимость, а заодно кладут в карман изрядную долю прибыли.
– Значит, прав был Феелотт, жаловавшийся на гномье скупердяйство.
– Не суди, услышав мнение лишь одной стороны. Если решишь стать третейским судьёй, взвешивай все «за» и «против».
Справедливый упрёк – Эрик сразу замолчал, вспомнив подарок Ругуда, ценность которого намного превышала увезённые тем с собой цветы.
Городские врата представляли собой арку из стволов и ветвей, переплетённых сверху. Никакого рва, подъёмного моста, металлических решёток – лишь хлипкий деревянный шлагбаум, пёстро раскрашенный переплетеньем жёлтого, зелёного и голубого. Да и вместо надёжных каменных стен, защищающих горожан от агрессоров – несколько рядов деревьев, перевитых плющом. Чувствовалось, что здешний народ давно не беспокоили орды любителей чужого добра.
– Подержи немного, уплачу пошлину, – притормозив у шлагбаума, Лайта передала сумку Эрику.
– Ещё одним сувениром на память?
– Зачем? Местную валюту, в отличие от земных денег, взять с собой догадалась. Поэтому спасибо, что выручил, заплатив за «коней». По возвращении компенсирую вдвойне.
– Спасибо, не стоит. Там по нашим меркам были сущие копейки.
Из бокового кармашка сумки Великий Мастер извлекла свёрток с несколькими каменными пластинками круглой и прямоугольной форм.
– Фу, как примитивно.
– Из металла делать себе дороже. Пробовали как-то, но население их прятало в кубышки и переплавляло. Потому и не прижилось.
Стражник, сонный, подобно крестьянам на кирпичных подводах, лениво отсчитал нужную сумму, и только после этого заметил, кто перед ним.
– Вот так гости пожаловали, однако, – вскочив, он схватил прислонённое к воротам дежурное копьё, направив его остриём в сторону землян. – А ну, стоять на месте и ответствовать: кто таковы и какова цель вашего визита в славный город Пуунолл?
– Нас пригласил Вааримм. Где тут его жилище?
– Оу! Желаете увидеть Мастера Вааримма? Сейчас, сейчас, – засуетился охранник, отложив оружие в сторону и поднимая шлагбаум. – Он проживает в доме из розового кирпича на улице Атмиэлл, третий поворот справа, считая отсюда. Счастливого пути!
– Благодарствуем, – усмехнулась Лайта. – Дальше проще пешком, потому давай отпустим единорогов, пусть возвращаются в лес.
Хиаллиг и Виипаа, догадавшись, что в их услугах больше не нуждаются, умчались, на прощание помахав хвостами.
– Смотрю, привратник, услышав, к кому собираемся, чуть не лопнул от усердия. Этот Вааримм тут большая шишка?
– Персональный друг правителя города. А заодно воспитатель его отпрысков. Оттого стражник и перепугался – вдруг нажалуемся, что дрыхнет на посту.
– А мог бы не пустить?
– Теоретически да. Ему дана инструкция давать от ворот поворот подозрительным типам, а кого конкретно считать подозрительным – про то разъяснений нет.
– Тогда колдовство в ход, и no problem!
– Самое простое решение – не всегда верное. Тут навалом чародеев, и городская охрана наверняка имеет защиту от магии, дабы наши уважаемые коллеги не использовали свой дар в противоправных целях и не уклонялись от уплаты налогов.
Вопреки представлениям Эрика о городах Средневековья как об утопающих в нечистотах каменных джунглях трущоб, Пуунолл куда больше напоминал пригород современного европейского мегаполиса – кругом зелень, уют и покой. И при этом отсутствуют атрибуты техногенной цивилизации типа авто, асфальтовых дорог, неоновых вывесок реклам и линий электропередач. Большинство домиков из дерева, лишь ближе к центру виднелись каменные постройки.
Народ на улицах почти отсутствовал.
– Сиеста, – лаконично пояснила Лайта. – Вечером оживут, вылезут на свежий воздух, будут песни петь да плясать.
Иссеаарт, солнце Алзиллиэ, и впрямь припекало нещадно – даже в летней рубашке Эрик весь взмок от пота. В лесу как-то не чувствовалось, густые заросли создавали приятную прохладу, защищая от палящих лучей, а вот на открытой местности, да ещё после энергичной верховой езды…
Добравшись до нужной развилки, разделявшей деревянную и каменную части города, они свернули вправо. Дом, а фактически двухэтажный особняк из розового кирпича нашёлся без проблем, благо прочие строения по соседству сложены из строительного материала иных расцветок. Его хозяин, облачённый в расшитый золотом синий мундир, заспешил навстречу, едва подошли до калитки.
– Наконец-то! Я уж подумал – визит отменён или перенесён на неопределённое время.
– Небольшая техническая заминка из-за ошибки в расчётах координат места назначения. Высадились слишком далеко отсюда, – оправдалась Лайта. – Зато теперь, когда сфоткала в памяти окрестности твоего скромного жилища, в следующий раз напрямую сюда!
– О, как же я мог забыть: тебе не приходилось раньше гостить в Пуунолле! Тогда извинения с моей стороны, – Мастер Вааримм отвесил изящный полупоклон, заодно сделав приглашающий жест, пропуская гостей внутрь. – Как вам сей провинциальный городок? Правда, очень мило? Здесь, в тихой глуши, я нахожу успокоение. Столичная жизнь слишком шумна и суетна, совершенно не остаётся времени задуматься о вечном. А потому, выйдя в отставку, переехал сюда. Прошу, пройдёмте на второй этаж.
Дом хоть и каменный, а начинка всё равно сплошь деревянная. Внутренняя обшивка стен, паркет, аристократического стиля мебель, повсюду кадки с экзотическими растениями.
По круговой лестнице с лиановыми поручнями они поднялись наверх, в личные апартаменты хозяина дома, основным богатством которых являлись шкафы, доверху набитые раритетными носителями информации – старинными книгами, рукописями, каменными скрижалями и деревянными дощечками с вырезанными на их поверхности рисунками и письменами.
Получив приглашение присаживаться и чувствовать себя как дома, путешественники расположились в уютных плетёных креслах с подлокотниками. Мастер Вааримм, извинившись за предполагаемое беспокойство, раскурил изогнутую, в метр длиной, трубку, выпустив пару колец серо-сизого дыма.
– Никак не могу избавиться от вредной привычки, – пожаловался он. – Как пристрастился снимать усталость и стрессы во время частых поездок по делам службы, так и до сих пор дымлю.
Сделав несколько затяжек, эльф приободрился:
– Ну а теперь можно и к делу. Чем собираетесь меня удивить?
Лайта передала ему пакет со свитками, предварительно вскрыв его магией.
– Даабиутт, – вынес вердикт Мастер Вааримм, просмотрев их. – Древнее наречие племени аммиэкки, охотно вступавшего в контакт с людьми в эпоху династии Люамюлл. Где-то тысяча – тысяча двести лет назад, если перевести на ваше летоисчисление. Их потомки сейчас проживают в основном на востоке. И разговаривают, как и все остальные, на общеэльфийском, забыв язык предков. Литературных источников аммиэкки с тех времён, увы, почти не осталось, немногое сохранившееся передано в Королевскую Библиотеку. Поэтому, к великому моему сожалению, с ходу сделать качественный перевод не смогу. Как выдастся оказия съездить в Миаллуэ, загляну туда. Вы оставите их мне на некоторое время? Возврат в целости и сохранности гарантируется.
– Ах, я совсем забыла сказать! – театрально всплеснула руками Лайта. – Это тебе в подарок!
– Вот как? Премного благодарен, – Мастер Вааримм, приподнявшись, поклонился ещё раз. – Как только будет готов перевод, немедленно пришлю его – либо тебе, либо моему доброму другу Перичу. Как он там поживает? Давненько не заглядывал сюда.