KnigaRead.com/

Галина Гончарова - Корни зла

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Галина Гончарова - Корни зла". Жанр: Городская фантастика издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Я сама не знала, сколько прошло времени, прежде чем нити окончательно распались под моими пальцами.

Дикий вой пронизал болото. Что-то буро-зеленое стекало, смешиваясь с болотной грязью.

Что-то?

Нет. Тело болотного хозяина. Проведя объединение, Тайя связала его – и себя. Не просто связала. Человек – это сгусток силы и энергии. А если он еще одержим каким-то одним желанием, например власти, мести, денег… Тайя была одержима местью. Она не просто привязала себя к личности болотника, она полностью подавила эту личность. Разрушила большую часть, а остатки перестроила под себя. И сейчас, разорвав нити, я разрушила остатки личности болотника. Болото высохнет. И довольно скоро. Лет через десять-двадцать. Я знаю. А Тайя…

На тропинке корчилось нечто похоже на тюк с гнилым мясом, кое-где поросший водорослями. Вонь шла просто неописуемая. Я нюхала нечто подобное лишь раз, когда нам на практику притащили зомби трехмесячной давности. Только вот это нечто еще жило. Еще ползло, пыталось шевелиться…

Тёрн опустил оружие.

– Что это?

– Тайя. Такая, какая она теперь. Для людей, для человеческого тела, пребывание в болотной жиже даром не проходит.

Элвар кивнул. Шагнул вперед и размахнулся. Сабля сверкнула синеватой сталью.

Несколько взмахов – и на тропинке осталось только шесть кусков некогда Тайи Утторш. Последним ударом Тёрн развалил надвое череп.

– Это можно спихнуть в болото?

– Вполне. Больше не оживет.

Откуда-то сзади раздался хриплый полузвериный стон.

Мы развернулись. Картина, представшая моим глазам, откровенно порадовала. Эля, робкая и хрупкая элваресса, сидела верхом на госпоже Утторш. Мясничиха извивалась как уж, но вырваться просто не могла. Элваресса придавила ей горло и при малейшей попытке дернуться сдавливала его еще сильнее. Чуть в стороне валялся здоровущий нож. Элвар поднял его и пристально оглядел.

– Дерьмо. Но вдвоем они могли бы и справиться. Я сдерживал ту тварь, ты – не боец…

Я кивнула. Тёрн перевел взгляд на Элю.

– А ты умница. Можешь считать, что часть помилования отработана. А теперь чуть посторонись.

– Что ты хочешь делать? – Я схватила элвара за рукав.

– Догадайся.

– Мы не можем ее убить.

– Мы должны.

– Но она же живой человек…

– И что? Без ее помощи эта дура, – кивок за спину, в сторону того, что осталось от Тайи, – и половины бы не нагадила.

– Тогда давай ее отдадим сельчанам.

– Будет то же самое. За черное колдовство и убийство здесь наказание простое – в болото с камнем на шее.

Я передернулась.

– И потом, она хотела убить тебя. Заметим – жену правителя Элвариона. Как ты думаешь, какое за это следует наказание?

– Жену?! – ахнула Эля.

Мясничиха тут же воспользовалась ее растерянностью. Дернулась так, что элваресса отлетела в сторону, подхватила с тропинки палку – и бросилась на нас. Что она хотела – я до сих пор не знаю. Может, просто потеряла разум, когда мы уничтожили Тайю?

Но Тёрн не стал выяснять. Ничего. Он просто одной рукой отвел безумную чуть в сторону, а второй – рубанул следом саблей. Так быстро, что я даже не успела ничего заметить.

Обезглавленное тело тяжело осело на тропинку. Голова покатилась в сторону элварессы. Эля посмотрела на это и с силой пнула ее ногой. Раздался бульк.

– Глубоко, – одобрил элвар. – Ну-ка, посторонитесь.

Я поморщилась. Но Тёрн не обратил никакого внимания на мои переживания. Вместо этого он легко подхватил тело мясничихи – я так и не вспомнила, как ее зовут, – и спихнул труп в воду. Что-то еще раз булькнуло. И все стихло.

– Пойдем отсюда? – попросила я. – Я устала.

– Пойдем.

– Так вы женаты?

Мы одновременно поглядели на Элю.

– Это элоэ тайа. И пока все держится в тайне. Проболтаешься – на дворцовой башне повешу, – коротко объяснил Тёрн. – Ёлка, иди сюда…

Элвар подхватил меня на руки и бодро зашагал к деревне. Я не возражала. Приятно, когда тебя носят на руках.

Позади плелась элваресса.

* * *

Староста не обманул, уплатив честь по чести. Деревенские готовы были нас на руках носить. Виана притащила еще гору пирогов. Тиварис, сопровождавший жену, светился от счастья. Теперь он мог не опасаться за ее жизнь. Заходила к нам и Рила Утторш. Рассказывала, что матушка пропала. Но поискать ее не просила. А мы не торопились объяснять, что и как было на болоте. Обо всем случившемся знал только староста. Но уважаемый Велер первым сделал вывод, что лучше о таком не говорить. У нее как-никак еще три дочери. Да и сын младшенький. Начнут еще пальцами показывать… на детях ведь ничего нет? Мы заверили, что дети и супруг госпожи Утторш совершенно чисты, и староста успокоился. Так что за мадам Утторш тоже отвечать не пришлось.

А через два дня опять были в седлах.

Глава 12. Аристократка и пират

Лес – поле. День – ночь. Рысь – галоп. Шаг – смена коней. Трактир – деревня.

По большому счету, дорога весьма однообразна. Проехали. Поменяли коней. Опять проехали. Сделали привал, размялись, перекусили. И опять в седло. Привалы тоже были похожи один на другой. Только где-то был хвойный лес, где-то лиственный, где-то поле… Несколько раз мы проезжали через деревни, останавливались в трактирах, купались и ужинали нормальной пищей. А потом опять – в седло. Как же мне надоел запах конского пота!

Мы упорно двигались к морю, и уже не вызывало сомнений, что придется плыть и надо нанимать корабль…

Решили сделать так – выехать к берегу и продвигаться вдоль. А там наткнемся на деревушку… и вообще, тут по карте несколько портовых городков. Но – заклинание вывело нас к Тирамору.

Мы въехали в Тирамор поздним утром. Кто-то говорит, что портовый город – красивое зрелище. Восход над морем, солнце, отражающееся в воде, корабли у причала… Может быть. Но еще и очень опасное место. И хлопать глазами и ушами здесь не стоит. Мигом останешься без первого и без второго.

Первым тревожным звоночком стали стражники у ворот.

Вопреки разным анекдотам, сказочкам и издевательским песенкам народ это очень неглупый. Очень часто даже наоборот. Ворота же. Город, преступность, контрабанда – да что угодно. И требуется наблюдательность, неплохое знание людей, а иногда и серьезная физическая подготовка. Особенно если город – портовый. И обычно надо быть последними дураками, чтобы вязаться с элварами. А тут стражники переглянулись и скрестили копья перед мордами наших лошадей.

– Откуда, куда, зачем?

Мы переглянулись.

– Из Элвариона. К вам. Нанять корабль, – коротко отчитался Тёрн.

– Контрабанда, оружие, наркотики, магические предметы?

Они что, сдурели?! Или нас с караваном перепутали?

– Нет. У них тут дело серьезнее. Я сам разберусь.

Я вняла совету Тёрна и промолчала. Пусть разбирается. Ведьма и дипломатия – понятия совместимые, но не в моем случае.

– Можете проверить, ничего такого, – отмахнулся элвар.

Стражники тоскливо переглянулись. Им почему-то зверски не хотелось впускать нас в город. Но почему?

– Сколько с нас? – надавил голосом элвар.

– Шесть медяков за людей, девять за лошадей.

Терн пожал плечами и ссыпал в подставленный кошелек с печатью пятнадцать медяшек. Стражники переглянулись.

– Только не надо б вам в порт, – выдавил из себя тот, что постарше. – Там Бугря Кривой третий день гуляет. Как бы беды не вышло.

– И что с того? Пусть гуляет, мы ему не помешаем, – вмешалась Эля.

Я фыркнула. Ну да. Очень хорошо представляю себе хрупкую и утонченную элварессу, которая разгоняет гулянку моряков. Пусть даже после общения с нами она стала чуть больше походить на человека…

– Не в том дело, – стражник покачал головой. – У Бугри года два назад брата порешили. Нарвался на корабль, а там плыли несколько элваров. Уж что там было, как было, а только почти никто не выжил. Так, пара моряков. Говорили, там кровавый ад случился. А Бугря с тех пор дал обещание резать всех элваров, где ни встретит.

– Вах! Какой горячый парэн, да? Мне он уже ныравится. Я эго пачты лублу! – с грузинским акцентом подумала я.

Тёрн ухмыльнулся. Представил себе, видимо, последствия моей «любви» для пирата. Ну и зря. Я же не зверь. Так, по мелочи, будет ходить до конца дней на костылях. И с энурезом.

– Ну, мы этого придурка лишний раз встречать не собираемся, – заверила я.

Стражники переглянулись. Явно не поверили. Я бы тоже не поверила. Но вообще-то их можно понять. Городок – одно название. Только и того, что пристань да базар. Так что о нашем прибытии узнают быстро. И тогда… либо все обойдется – это если очень повезет. Либо мы встретимся с глубоко неуважаемым Бугрей. И вот тут возможны варианты. От классического «живых не осталось» до эмоционального «вот это попадалово!».

Но ничего страшного все равно не произойдет. Если что – город можно и заново отстроить. Я расшнуровала рубашку сверху и вытащила наружу цепочку с медальоном Универа. Не дурак же этот Бугря – с ведьмой связываться?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*