KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Подвиньтесь! Подвиньтесь! - Гаррисон Гарри "Феликс Бойд"

Подвиньтесь! Подвиньтесь! - Гаррисон Гарри "Феликс Бойд"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гаррисон Гарри "Феликс Бойд", "Подвиньтесь! Подвиньтесь!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Что-то не так? – с тревогой спросил Беникоф. – Это не то, что мы ожидали? Не то, что нам нужно?

Брайан поднял глаза и улыбнулся.

– Попали в самую точку! – сказал он и ткнул пальцем в клавишу F12.

Глава 18

21 ноября 2023 года

Дермод впереди всех пересек зал, но, дойдя до выхода, остановился.

– Мистер Сальдана, можно задать вам один вопрос?

– Конечно.

– Вы приказали следовать за нами каким-нибудь другим машинам, чтобы прикрыть нас сзади?

– Нет. Я решил, что в этом нет необходимости. – Мексиканец нахмурился. – А почему вы спрашиваете? Вы видели сзади машину?

– По-моему, некоторое время за нами шла одна, но свернула, когда мы пересекли улицу Индепенденсия.

– Ее могла сменить другая машина?

– Это всегда возможно.

Теперь уже никто не улыбался. Брайан обвел глазами их напряженные лица. Сам он держал руки в карманах, крепко сжимая в каждой из них по ГБП.

– Что-нибудь неладно? – спросил он.

– Как будто ничего. По крайней мере мы на это надеемся, – ответил Даниэль и быстро отдал своему спутнику какую-то команду по-испански. Тот боком протиснулся в дверь и закрыл ее за собой.

– Вы хотите позвать на помощь? – спросил Бен. Даниэль отрицательно мотнул головой.

– Здешняя полиция привыкла иметь дело только с туристами. Я могу вызвать подготовленных людей, но они прибудут не очень скоро. Если там кто-то есть, а мы будем ждать подкреплений, – они могут ждать того же. Мы должны доставить вас на границу в Сан-Исидро, верно?

– Такой был план.

– Тогда предлагаю сделать это, и поскорее. Ваш безымянный друг пусть едет с вами во второй машине, а поведете ее вы. Мы с моим помощником поедем впереди. Что вы на это скажете?

– Поехали, – сказал Дермод. – Только вторую машину поведу я: Тихуану я хорошо знаю. Если что-то случится, останавливаться и ждать вас не будем.

Даниэль улыбнулся во весь рот:

– Конечно, ведь мы с вами профессионалы.

Наружная дверь чуть приоткрылась. Брайан испуганно заморгал, заметив, что у всех троих в руках появились внушительного размера пистолеты. И направлены они были на дверь. Снаружи кто-то торопливо прошептал несколько слов по-испански, и Даниэль сунул пистолет за пояс.

– Venga. [7] И расскажи нам по-английски, что ты видел.

– На улице никого в обоих направлениях.

– Выходим быстро, – сказал Даниэль. – Там, может быть, что-нибудь есть, а может быть, и нет. Рисковать не будем – действуем так, как будто что-то есть. Всю дорогу держитесь в тридцати метрах за мной. Не ближе и не дальше. Все стекла пуленепробиваемые. Если надо будет стрелять, опустите их. Пошли.

Теперь слева от Брайана сидел Бен. Как только дверцы захлопнулись, Рей вынул свой револьвер с толстым стволом и положил его на колени. Дермод завел мотор, подал назад и развернулся к выезду, оставаясь позади первой машины. Та рванулась вперед, они промчались по дорожке и вылетели на улицу.

Брайан смотрел на переднюю машину, когда ее внезапно бросило в сторону, и на заднем стекле ее появились какие-то белые точки.

– Ложись! – крикнул Рей, больно схватив Брайана за плечо и швырнув его на пол. Их машину тоже бросило в сторону, завизжали шины, и они, набирая скорость, свернули за угол. Дважды раздался какой-то треск, и что-то ударилось в сиденье позади него. Тут же загрохотали выстрелы – кто-то палил наружу через окно, опустив стекло. Машина круто повернула в другую сторону, и Дермод крикнул через плечо:

– Там сзади никого не задело?

Рей быстро оглядел остальных.

– У нас все в порядке. Что там с другой машиной?

– Врезалась в фонарный столб. Ты в кого-нибудь попал?

– Кажется, нет. Мне надо было только, чтобы он не особенно поднимал голову. Там кто-то высунулся из окна. Стрелял из винтовки. С большой выходной скоростью – из такой винтовки прострелить это стекло ничего не стоит.

Он показал на заднее стекло машины, в котором появилось аккуратное, словно просверленное, отверстие. Брайан в ужасе смотрел, как Рей сунул палец в дыру, зиявшую в сиденье. Как раз там, где только что сидел он.

На бешеной скорости они еще раз повернули за угол и помчались по бульвару.

– Хвостов не видно? – крикнул Дермод.

– Нет. Наверное, у них только-только хватило времени, чтобы устроить эту засаду. Весь расчет был на нее. И они не так уж сильно просчитались.

– Тогда немедленно меняем маршрут, – сказал Дермод, резко затормозив, свернув в переулок и продолжая словно наугад петлять по улицам тихого пригорода.

– Простите, что толкнул вас, Брайан, – сами видите.

Рей снова сунул револьвер в кобуру и помог Брайану сесть.

– Значит, была утечка, – спокойно, но зло сказал Беникоф. – Нас ждали и ехали за нами от самой пристани.

– Должно быть, так, – согласился Рей. – Сколько людей знает о плане нашего возвращения?

– Я сам. Вы двое. И два человека из ФБР, которые будут встречать нас на границе.

– Думаю, должно обойтись. Долго еще, Дермод?

– Пять минут. Не думаю, чтобы Сальдане удалось выкрутиться. В нас стреляли не меньше чем двое.

– Я видел только одного.

– Один – в пассажира на заднем сиденье, другой – в водителя. У меня тут тоже есть симпатичная маленькая дырочка. И он попал бы, если бы я не крутанул руль, когда увидел, что переднюю машину накрыли. Хороший человек был этот Даниэль Сальдана.

К этому нечего было добавить. Остаток пути они проехали молча. Наверное, была объявлена тревога, потому что, подъезжая к границе, они миновали полицейского на мотоцикле, который сделал им знак проезжать, а потом что-то сказал в микрофон.

Несколькими кварталами дальше к ним пристроился эскорт на мотоциклах, который, мигая фарами и гудя сиренами, расчистил им путь через скопление машин у пограничного переезда. За зданием таможни находилась автостоянка с открытыми воротами. Со всех сторон ее окружали глухие стены.

– Ждите здесь, – сказал Рей. Он и Дермод быстро вышли из машины, держа револьверы наготове и внимательно глядя во все стороны. – Теперь можете пройти через стоянку, а мы пойдем сразу за вами.

И они встали позади, своими телами защищая Брайана от возможной опасности.

– Вот и наш транспорт, – сказал Беникоф. На стоянке был только один автомобиль – бронированный грузовой фургон. Когда они приблизились, задние дверцы распахнулись, и вышел охранник в форме.

– А теперь постарайтесь выбраться отсюда невредимыми, – сказал Дермод.

– Но вы собирались ехать с нами, – возразил Беникоф.

– Мы вам больше не нужны. Нужно обо всем доложить президенту. Пожалуйста, позвоните в нашу контору и расскажите, что случилось. Скажите им, пусть сообщат пилоту, что мы будем там не позже шести.

– Будет сделано.

Не дожидаясь благодарности, оба телохранителя сели в машину и исчезли из виду так быстро, что никто не успел произнести ни слова. Оставшиеся повернулись и подошли к фургону.

– Добрый день, джентльмены, – сказал охранник. – Устраивайтесь.

Он не заметил пулевых отверстий в стеклах и не догадывался, что произошло несколько минут назад. Беникоф хотел было рассказать ему, но тут же сообразил, что это ни к чему.

– Рады вас видеть, – сказал он. – Мы бы хотели поскорее отсюда выбраться.

– Уже едем.

Они сели в кузов, охранник закрыл за ними дверцы и уселся в кабине рядом с водителем.

– Чуть не вляпались, – сказал Брайан.

– Да уж, – мрачно отозвался Беникоф. – Наверное, утечка произошла на базе, ни о чем другом я и подумать не могу. Пусть теперь ФБР этим как следует займется. Ты уж извини, Брайан, что так получилось. Это я виноват.

– Ни в чем вы не виноваты. Вы сделали все, что могли. Мне очень жаль этого вашего знакомого.

– Он делал свое дело. Очень хороший человек. А мы сделали то, за чем приезжали сюда. Ты нашел, что мы искали? Эти ГБП – там действительно копии твоих работ?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*