Код Марвел: Сын Криптона (СИ) - Sagex Валерий
Ребята, что ещё минуту назад были увлечены болтовнёй, теперь сверлили Алекса глазами, а он нарочито сделал короткую паузу, словно специально подогревая интерес.
— Американский футбол — это не просто погоня за мячом, это настоящая битва стратегий, силы и скорости. Каждая команда стремится набрать больше очков, чем соперник, за время матча. Очки можно заработать разными способами: занести мяч в зачётную зону соперника (тачдаун), пробить по воротам (филд-гол), ну и есть несколько других вариантов, например, сэйфти.
Алекс заметил, что несколько человек переглянулись, и решил пояснить:
— Поле для американского футбола имеет длину 120 ярдов, что примерно равно 110 метрам, и ширину в 53,3 ярда — то есть около 49 метров. На каждом конце поля есть зачётная зона, по 10 ярдов длиной, и там установлены ворота в форме буквы «Н». Всё, что нужно сделать вам и вашей команде, — прорваться в эту зону с мячом или точно ударить по воротам, когда придёт время.
Он слегка приосанился, как человек, который обожает говорить о любимом деле, и продолжил:
— В поле выходит по 11 игроков от каждой команды, но общее число игроков в «ростере» может доходить до 53. Делятся они на три группы: нападение, защита и спецкоманды. Нападение — это те, кто атакует, стремится набрать очки. Ключевая фигура — квотербек, человек, принимающий решения: отдавать пас, отдавать мяч раннинбеку или бежать самому. Раннинбек отвечает за прорыв по земле, ресиверы ловят пасы, а лайнмены — это массивные ребята, которые прикрывают квотербека и помогают прорваться.
Он обвёл нас взглядом, словно проверяя, слушают ли все внимательно, а потом продолжил:
— Защита, соответственно, имеет свою задачу — остановить нападение соперника. Лайнмены защиты сталкиваются с лайнменами нападения и пытаются добраться до квотербека. Лайнбекеры — более универсальные ребята, которые могут прерывать пасы, блокировать бегущих, атаковать квотербека при возможности. А корнербеки и сейфти прикрывают ресиверов, стараются перехватить передачу или не дать её поймать. Есть ещё спецкоманды — это люди, которые выходят на поле при розыгрыше ударов, например, кикер и пантер.
Глядя на впечатлённые лица новичков, Алекс улыбнулся, видимо радуясь, что ему удалось зажечь в слушателях интерес.
— Теперь насчёт времени: матч длится четыре четверти, по 15 минут каждая, — объяснял он, энергично жестикулируя. — Между второй и третьей четвертями — большой перерыв. Если после всех четырёх четвертей счёт равный, игра продолжается в овертайме. Матч стартует с так называемого кик-оффа, когда мяч выбивается с 35-ярдовой линии в сторону соперника. После этого команда, которая получила мяч, начинает свою атаку. Если они за 4 попытки — или, как мы говорим, «дауна», — продвинутся на 10 ярдов, то им дают ещё 4 попытки и так далее. А если не справляются, мяч переходит к другой команде.
Он сделал небольшую паузу, переводя дыхание: видно было, что ему нравится этот «урок», и он готов бесконечно рассказывать о любимой игре.
— Итак, чтобы вы поняли, что такое «очковый счет» в игре: тачдаун — 6 очков. После тачдауна можно либо пробить экстра-поинт, тогда добавится 1 очко, либо разыграть двухочковую попытку и заработать 2 очка. Филд-гол даёт 3 очка, а сэйфти — 2 очка. Запомнили? — он оглядел нас, но продолжил, не ожидая ответов. — Пасы вперёд разрешены только один раз за даун, все остальные передачи должны быть назад или вбок. Если игрок теряет мяч, это «фамбл», и тогда кто первым подберёт его, тот и продолжит атаку. Если защитник ловит пас, который передан для ресивера нападения, то это «интерсепшн», и мяч сразу переходит команде защиты.
Алекс старался говорить так, чтобы всё было ясно даже для тех, кто впервые пришёл на это поле. Его пылкий тон заставлял слушателей невольно проникаться атмосферой игры и азартом будущих матчей.
— Ну и, конечно, за нарушения, такие как захват за маску, офсайд или задержка игры, команда получает штрафные ярды. Поэтому будьте внимательны и следите за правилами! Мы не хотим, чтобы ваша неаккуратность стоила «Тиграм» победы, верно? — Он осмотрел наши ряды с приподнятой бровью, призывая к полной дисциплине.
— Надеюсь, все запомнили то, о чём я говорил, и мне не придётся повторять это дважды, — Алекс театрально провёл рукой по воздуху, будто отмахиваясь от возможных возражений. — Но если кто-то сейчас всё пропустил мимо ушей и при этом, о чудо, каким-то образом пройдёт отбор, то получите дополнительное задание: учите правила дома, не выйдете на поле, пока не будете знать их назубок. Идём дальше. За что мы вообще сражаемся? — он развернулся и приподнял подбородок, указывая за свою спину. — Видите этот стадион? Он вмещает пятнадцать тысяч болельщиков. А у некоторых больших школ количество зрителей доходит и до двадцати тысяч! Мы сражаемся за нашу школу, за весь город, за честь и гордость «Кингстонских Тигров». Сегодняшний отбор — это лишь начало для тех, кто решит связать свою жизнь со спортом. Мы собираемся сформировать команду первокурсников и юниоров, хотя, — он сделал короткую паузу и искренне рассмеялся, — если вдруг кто-то поразит нас настолько, что вырвется в основной состав, то это будет большая сенсация. Но, скажу честно, за все годы, что я здесь, ничего подобного не видел — ведь вы ещё не выросли и не окрепли.
Закончив, Алекс обвёл взглядом собравшихся, словно пытаясь прочитать на наших лицах, насколько мы серьёзно воспринимаем его слова. Пройдясь глазами по толпе, он вдруг остановил взгляд на мне и с прищуром спросил:
— Эй, парень, а тебя чем кормят? Сколько тебе лет и какой у тебя рост?
— Брюс Уэйн, четырнадцать лет, метр восемьдесят один, — ответил я. — Кормят меня отлично, я поесть люблю, — добавил я с лёгкой усмешкой.
— Ну-ну, — приподнял бровь Алекс. — Такое впечатление, что вырос ты не на одних лишь бутербродах с арахисовой пастой. Если у тебя ещё и навыки на уровне, тогда, глядишь, получится побороться за основной состав. По крайней мере, по габаритам ты нам подходишь.
Затем он расслабился, кивнул и, снова собрав всеобщее внимание, продолжил:
— Ладно, вернёмся к главным вещам. Я уже рассказал, правила, теперь расскажу о сезоне кратко: школьный футбол включает в себя регулярный сезон и плей-офф. Сначала мы сражаемся с другими школами из нашего округа и региона, набираем очки и улучшаем рейтинг. Потом, если всё идёт хорошо, попадаем в плей-офф — турнир на выбывание, где настоящие победители определяются каждый матч, пока не дойдём до чемпионата штата. Там играют лучшие из лучших, и если выигрываешь в финале, то официально становишься чемпионом штата. Это огромная честь как для команды, так и для самой школы. Иногда организуют дополнительные товарищеские матчи между сильнейшими школами разных штатов, если есть желание выяснить, кто круче на национальном уровне. Но что ещё более важно, ребята, — Алекс осмотрел нас, чуть понизив голос, — в таких матчах всегда полно скаутов из колледжей. А это уже может стать путёвкой в профессиональный футбол.
Он сделал эффектную паузу, давая нам переварить сказанное, и обвёл взглядом выстроившихся ребят:
— У нас в школе можно сказать три команды. Первая — для первокурсников старшей школы, то есть для учеников девятого класса. Она нужна, чтобы вы привыкли к ритму и освоились с основами футбола на уровне старшей школы. Вторая — юниорская команда, которая помогает более молодым игрокам развить навыки и подготовиться к переходу в основу. И третья команда — наш флагман, «Кингстонские Тигры» в полном смысле: это те, кто выступает на официальных турнирах и защищает честь школы на самом высоком уровне. Сегодня мы ищем таланты в первые две команды. Но если кто-то из вас проявит себя по-настоящему блестяще, не исключён переход прямо в основу. Повторюсь, это редкое явление, но ничто не бывает невозможным, — он усмехнулся с лёгким вызовом в голосе. — Вопросы? Нет? Отлично. Старайтесь, и у вас может появиться шанс стать звёздами. Как я говорил, на вас могут выйти скауты. А теперь к делу. Скоро должны подойти тренеры, а мы ещё к разминке не приступили. Не будем терять времени: первым испытанием будет спринт на сорок метров. Хочу посмотреть, что у вас там с физической подготовкой. Поглядим, как быстро вы бегаете.