Рене Ахдие - Ярость и рассвет
Рахим схватил его за плечо.
– Что ты делаешь?
– Я не стану просто стоять и смотреть, пока дворец не будет стерт с лица земли. Там внутри Шарзад.
Рахим дернул его на место.
– И твой план состоит в чем? Смиренно просить, чтобы нас пропустили?
– Нет, – огрызнулся Тарик злобным полушепотом. – Мой план…
Вспышка молнии ударила в центр ворот, одновременно ослепив юношу и выбив весь воздух из груди. Дерево, железо и пепел смешались в ливне.
Вокруг них опустился хаос, когда крики убегающих, объятых ужасом людей смешались с какофонией бури. Солдаты полились в разбитые ворота города, пытаясь остановить панику и поддерживать порядок.
– Это так Джахандар-эфенди представляет отвлечение внимания? – закричал Рахим в смятении.
Тарик откинул назад капюшон риды.
– Это невозможно. Джахандар не способен на такое. Он вынужден напрячь силы, чтобы заставить цветок распуститься.
– Тогда что это, во имя Бога? – Рахим съежился, когда еще один луч света полоснул по небу и ударил в центре города.
Везде вспыхивали пожары.
Тарик, нахмурившись, подавил свои растущие дурные предчувствия.
– Не знаю. Но точно не оставлю Шарзад здесь. – Он натянул капюшон на голову и снял со спины изогнутый лук.
* * *Шарзад проснулась от первого раската грома. Ее сердце бешено колотилось в груди, когда она направилась к деревянным ставням и заглянула сквозь резные планки.
«Это просто буря».
Она пошла обратно к кровати и села на край. Затем начала играть золотым кольцом у себя на пальце.
«Просто буря».
Оглушающий треск и звук раскалывающегося камня заставил ее снова вскочить на ноги.
Что-то ударило во дворец.
Когда Шарзад услышала топот шагов за дверью своей комнаты, девушка схватила кинжал, лежащий у кровати, и присела рядом с ее основанием.
Дверь без церемоний распахнулась.
– Шарзад? – знакомый голос Джалала нарушил тишину.
Она с облегчением вздохнула.
– Я здесь. – Девушка положила кинжал возле высушенной розы на стуле и вышла вперед.
Джалал стоял в центре комнаты с раджпутом и еще двумя стражниками по бокам от него.
– Ты ранена? – спросил капитан аль-Хури, его вьющиеся волосы спутались, а светло-карие глаза бегали по сторонам.
– Нет. – Она помедлила. – А почему должна быть ранена?
– Во дворец ударила молния. Башня и часть садов горит.
Ее сердце застучало у нее в ушах.
Шарзад сжала руки в кулаки.
– Джалал, ты…
– Это просто буря, Шази. – Он подошел ближе, полный уверенности. – Я бы не…
На сей раз сами стены дворца затряслись от удара. Ее кровать сдвинулась, а деревянный сундук упал на пол. Сопровождающая удар волна грома пронеслась по телу Шарзад, еще больше усилив ее беспокойство.
Она помчалась по короткому коридору к двери своей служанки и, дернув, распахнула ее.
Комната была пуста.
– Где Деспина? – требовательно спросила она, вернувшись к себе.
Джалал пожал плечами.
– Я не знаю.
– Прекрати! – сказала Шарзад. – Где она?
Его брови плавно изогнулись. Слишком плавно.
– Я уверен, она в порядке. Вероятно, просто…
Она схватила его за руку и дернула к себе.
– Хватит этих детских игр. Пожалуйста, найди ее. Я очень волнуюсь и подозреваю, что ты тоже.
Он напрягся, его лицо было непроницаемым, когда взгляд блуждал по лицу Шарзад.
– Повторяю, я уверен…
Еще один раскат грома разорвал воздух, из-за чего мрамор у них под ногами задрожал, а деревянные ставни слетели с петель.
– Я приказываю тебе уйти и разыскать ее.
– Я так и поступлю, моя госпожа. Но ваш приказ противоречит приказу короля. Я бы не хотел объяснять Халиду, почему…
– Она беременна!
Он застыл, а потом схватил ее за плечи.
– Что ты сказала?
«Прости, Деспина».
– Она беременна. Пожалуйста, найди ее до того, как что-то произойдет.
Джалал сильно зажмурился, прежде чем произнести красочную речь из ругательств, многие из которых были адресованы Шарзад.
– Позлишься на меня позже, – настояла она. – Просто найди ее. А я останусь здесь.
С диким взглядом, направляясь к выходу, Джалал принялся через плечо бросать команды.
Он остановился прямо у порога.
– Шази?
– Да?
– Спасибо. – Капитан аль-Хури, не дожидаясь ответа, исчез в коридоре.
Шарзад вернулась к подножию кровати. Раджпут и двое других солдат стояли на страже. И снова она играла золотым кольцом на своей правой руке, пока снаружи бушевал шум и вспышки света, от которых ее кожа была горячей и холодной одновременно.
«Идет дождь. Проклятие ослабло.
Это просто ужасная буря. Больше ничего».
Когда небо в очередной раз оглушительно затрещало от грома, слетевшие с петель ставни распахнулись, полностью осветив комнату. Крайне нуждаясь сделать хоть что-то, Шарзад двинулась, чтобы закрыть их на защелку, но раджпут выставил руку, останавливая ее. Быстрым кивком он направил одного из стражников в сторону террасы.
Прежде чем у стражника появилась возможность закрыть ставни, он был поражен стрелой в грудь. Пошатываясь, осел на колени и затем упал на пол.
Раджпут, схватив Шарзад за запястье, рывком поставил ее за собой. Он достал свой тальвар из ножен с пронзительным скрежетом металла по металлу.
На террасе материализовались два силуэта в капюшонах.
Шарзад понадобилась всего секунда, чтобы узнать одного из них, сжимающего изогнутый лук.
– Нет! – закричала она, когда Тарик наложил еще одну стрелу и выстрелил в раджпута.
Шарзад дернула телохранителя назад, и стрела вонзилась ему в плечо, чуть выше намеченной цели. Раджпут даже не дрогнул.
Другой солдат вытащил саблю из ножен, и Тарик уложил его с первого выстрела. Затем он установил стрелу на тетиву и завел ее за ухо, продолжая медленно красться вперед.
Раджпут в ярости хмыкнул и взмахнул оружием.
– Отойди в сторону, – потребовал Тарик хриплым голосом.
Но раджпут присел в боевую стойку.
– Прекратите это! – Грудь Шарзад вздымалась и спадала в панике.
Еще один удар грома сотряс стены дворца.
– Это твой последний шанс. – Серебристые глаза Тарика блестели в темноте.
Раджпут невесело засмеялся. Он поднял меч и шагнул к Тарику.
– Викрам! – умоляла Шарзад. – Не делай этого!
Раджпут проигнорировал ее и направил тальвар на Тарика, готовясь атаковать.
Тарик без колебаний отпустил стрелу. Она угодила в центр груди раджпута.
– Тарик! – закричала Шарзад. – Пожалуйста!
Раджпут покачнулся, его лицо исказилось в недоумении.
Затем Тарик сильно ударил раджпута древком своего лука по затылку, и тот рухнул на пол.