Тридцать три удачи (СИ) - Саидова Виктория
— Руки и ноги пылью натри, чтобы не скользили, а то они же мокрые.
— Знаю, не маленький.
И Гарик полез наверх, а Лариса со страхом смотрела и каждый раз хваталась за сердце, когда он поскальзывался. Вот он добрался до вершины, скрылся из глаз. Некоторое время ничего не происходило.
Лариса подошла поближе к горушке и осторожно присела в тени на камень. Кожа сделалась горячей, порозовела и слегка саднила. На этом солнце без одежды запросто можно быстро обгореть, и тогда наступит звездец, никаких лекарств-то у них с собой нет.
— Нашёл! Ой, что я нашёл! Сейчас я спущу верёвку, и вы… ты залезешь сюда!
О Господи! Этого только не хватало!
— Что ты нашёл? — Лариса задрала голову и покричала в ответ.
— Всё, что нам нужно!
Сверху с сухим шорохом сползло сразу две верёвки — одна с узлами, примерно через каждые полметра, а вторая — чтобы женщина обвязала себя вокруг пояса для подстраховки.
— И ты меня вытянешь?
— Обижаете, Лариса Цезаревна. То есть, обижаешь, Лара. Маленькую женщину втащить на маленькую горочку — это не бухого друга-бугая из ковша снегоуборочной машины выхватывать. Как-нибудь уж управлюсь.
Ну, Тридцать Три Удачи! Ну, сукин сын! Оправдывает своё прозвище! Интересно, что же он там такое нашёл? Неужели воду, плодовые деревья и какую-нибудь мелкую живность? И это притом, что вершины более высоких и широких столовых гор совершенно пусты!
Ну что ж, делать нечего. Лариса глубоко вздохнула и полезла наверх.
6.
— Гарик! «Издеваются, догадался Штирлиц». Зачем мне надо было сюда с таким трудом карабкаться? Тут ни клочка зелени, ни деревца, ни травинки, так же, как везде! Это разве что убежище от местных зверей, и то, если они по горам лазить не умеют! Так что ты нашёл? Может, хотя бы воду? Родник?
Гарик сиял, словно местное, буйное солнце.
— Лучше! Тут бункер! Неразграбленный! Видимо, здешние обитатели тоже сочли, что тут ничего нет, раз на более крупных горах пусто! Нам повезло!
Он прошёл немного вперёд и отвалил камень от земляного пригорка. Открылась металлическая дверь. Гарик её распахнул.
— Прошу! Там никого нет, даже скелетов, и совершенно безопасно! Зато имеется куча нужной нам рухляди!
Лариса шагнула внутрь, осмотрелась. Освещение если тут и было, то выключателя Гарик не нашёл. Но дневного света, падающего сквозь дверной проём, вполне хватало. Металлические стены, металлическая мебель, самый минимум. Металлические ящики, канистры, штабеля коробок, некоторые из них открыты, в них навалены технические мелочи. И одежда!
Женщина в первую очередь ухватилась за одежду, шмотки выглядели пригодными для человеческой фигуры. Лариса отряхнула со своей пятой точки присохшую грязь, покопалась в ближайших коробках, пересмотрела всё, что нашла, и, наконец, выбрала.
— Техно-магичка из компьютерной игрухи, — хмыкнул Гарик, увидев, во что она оделась.
Шлем с тёмными очками-полумаской, которые можно сдвигать наверх. Облегающая майка с глубоким декольте и шарф, намотанный на шею и прикрывающий возрастные «вожжи». Латные наплечники, совершенно не функциональные, видимо, просто для красоты и солидности. Перчатки выше локтей, а поверх перчаток — латно-технологические наручи. Короткие, плотно сидящие шорты, гольфы-ботфорты выше колена, латно-технологические поножи и крепкие ботинки на низком каблуке.
Гарик в это время занимался найденными техническими устройствами.
— Вот это добавь к своему прикиду, — он протянул женщине пояс с подсумками, похожий на патронташ из-за многочисленных маленьких кармашков. Лариса кивнула и нацепила пояс на бёдра.
Гарик экипировался похожим образом, только вместо отдельных предметов одежды выбрал сплошной комбинезон, а шлем — с забралом, но без очков.
— Кстати, это у тебя очки ночного видения, а не только солнечные. Жаль, что я таких же не нашёл. Не подумал, что они могут быть в женских шмотках заныканы, — негромкий смешок отразился от металлических стен.
— Не сваришься в комбинезоне на жаре-то?
— Нет. Я разбираюсь в военной форме, и эта мне нравится. Явно летний вариант, ткань лёгкая, прочная, «дышит». Странно только, что никакого оружия я не нашёл. Или не понял, что тут им является. И транспорта у нас нет, но я думаю, это — пока. А теперь — главное.
Гарик протянул Ларисе маленькую штучку, похожую на пайетку.
— Её надо приложить к виску, она сама приклеится. Это что-то типа телепатического передатчика, с его помощью мы будем понимать любых местных разумных, когда их встретим.
Женщина недоверчиво отодвинулась.
— Откуда ты знаешь, что это такое? И что оно сделает с нашими мозгами? Это пресловутая нейросеть, что ли?
— Да тут, на коробке с этими штучками — инструкция в картинках. Ребёнок разберётся! И это вовсе не нейросеть, та вживляется в голову, а не приляпывается снаружи!
Гарик даже засмеялся над такой женской подозрительностью.
— Ну ладно, кто не рискует, тот не ходит на банкеты…
Лариса приклеила к виску тонкую, телесного цвета штучку, которая слилась с кожей и стала незаметной.
Снизу, от подножия столовой горы, послышался шум.
7.
Двое землян осторожно подобрались к самому краю обрыва.
— А мы вовремя сюда залезли, — почти беззвучно прошептал Гарик.
Внизу стоял и ревел мотором обычный автомобиль, изрядно потрёпанный и похожий на «газик», а вокруг остатков лужи бегали и орали люди. Да, самые обычные люди, насколько можно было разглядеть. Орали они на своём языке, но в головах у землян тут же зазвучал перевод.
— Ничего! Всё впустую, только зря горючее жжём! Портал опять нам ничего не принёс, только воду!
— Хорошо, что воду! Благодаря этой воде тут хоть что-то растёт. Хоть колючки.
— Толку-то от этих колючек! Но должно же быть хоть что-то ещё! Или кто-то! Во, тут следы двоих людей! Ищите лучше, они не могли далеко уйти! Может, на сей раз нам принесло второго Малина, и его захапаем мы, а не воздушники!
— Следы на сухой земле теряются, но ведут вон туда, на восток!
— Всё ясно, садитесь живей, поехали!
— Хорошо, что мы не сразу пошли к столовой горе, а потоптались в разных направлениях, — прошептал Гарик.
— Да, не нравятся мне эти люди, рожи у них бандитские, даже под шлемами видно. Надеюсь, тут есть и другие.
Поехать на своём драндулете аборигены не успели.
Сверху послышалось резкое хлопанье крыльев, по пустыне звонко раскатился… собачий лай. На крышу авто с грохотом приземлилось крылатое существо.
— Мантикора! — восторженно просипел Гарик. — Настоящая!
— Мантикора, которая лает? Мантикоры — это же кошки! По-моему, просто крылатая собака.
— А ты на её хвост глянь. Как есть, скорпионий.
Летучая собака запрыгала на автомобиле, заскрежетала когтями по его крыше, разразилась требовательными воплями.
Люди повыскакивали наружу и схватились за оружие.
— Еда! — завопили они громче мантикоры. — Мясо!
И стали стрелять. Но то ли оружие было хреновое, то ли стрелки аховые. Мантикора взвилась обратно в небо и с негодующим лаем улетела.
— Эх, столько мяса упустили! И крышу скотина погнула!
— Ладно, поехали, наконец!
Обшарпанный драндулет с рёвом покатил к горизонту, фыркая клубами чёрного дыма.
Гарик долго провожал его глазами, а затем сказал:
— Вот теперь пора и нам.
— Только не туда, куда уехали эти! Ты хорошо разглядел их зверские рожи?
— Хорошо, не туда. А куда… Да вот хотя бы на юг. Тем более, что как раз сейчас там что-то проплыло в воздухе над горами, слишком плавно для живого существа, больше похоже на аппарат. Возможно, судно тех самых воздушников, о которых упоминали в банде.