Сергей Жилин - Неделя: истории Данкелбурга
Эрик уверенно повёл меня к нашим местам. По пути постоянно приходилось обходить людей, протискиваться между ними, непрестанно извиняясь и выслушивая ответные изви-нения. К счастью, протискиваться между рядами пришлось недолго – наши места находятся относительно близко к краю, что, однако, нисколько не портит видимости. Очевидно, сцена специально оборудована так, чтобы её прекрасно было видно с любого ракурса.
Люди продолжают гомонить и заполнять собой все свободные места. Гул похож на шум моря. Однажды я была на море и навсегда запомню его мерный шёпот, срывающийся вдруг на громогласный вопль!
Внезапно мне на глаза упал чёрный локон волос. Борьба с ним оказалась напрасной. Как бы я не старалась усмирить непослушную прядь, но она разорвала оковы лака, вырвалась из цепкой хватки заколки…
Негодуя из-за ненавистного локона, я шумно выдохнула и постаралась кое-как уложить проказника обратно в причёску. Сколько уже лет мне не удаётся приучить к порядку прядь, рождённую самим хаосом!
Эрик краем глаза заметил мою борьбу с волосами и сдержанно улыбнулся. Да, со стороны это может показаться даже забавным…
Неожиданно единый гомон затих, зал погрузился в тишину, свет приглушили…
– Начинается, – шепнул мне на ухо Эрик.
На сцену хлынули мощные струи света, тяжёлый бежевый занавес начал подниматься. Зрители в едином порыве набрали полную грудь воздуха.
Выдохнуть решились лишь тогда, когда в звенящей тишине разорвалась музыка крупного оркестра!
И на сцене началось буйство ярких красок – танцоры в пёстрых трико запрыгали по кругу, выделывая в воздухе немыслимые па, они ходят на руках, делают сальто и вертятся вокруг своей оси. Скрипки и духовые всё ускоряются, заставляют танцоров действовать ещё быстрее! Просто дух захватывает!
Мои глаза должны были остекленеть, увидев подобное вихревое действо! Весь мир вокруг померк, стал для меня ненастоящим…
Началось представление! Эрне в роли рыцаря ведёт разгульный и разбойный образ жизни, совсем не занимаясь самообразованием. Зрелость он встречает полным невеждой. А тут ещё что-то дёргает его замахнуться на корону! Доблестный самоуверенный рыцарь Мильо атакует замок короля, но терпит поражение.
Король решил наказать бездумного Мильо и сделал его придворным шутом. Жёсткий правитель находит способы сломить волю и гордость молодого рыцаря. Пять лет Мильо выполняет роль балагура и развлекателя короля, пока не влюбляется в повзрослевшую на его глазах принцессу.
Прознав про это, король прогоняет Мильо из дворца, оставив его безо всего на улицах города. Обернувшись в лохмотья, бывший рыцарь начинает жизнь нищего, мирясь с голодом, холодом и оскорблениями окружающих.
Для меня долгие минуты пронеслись как одно мгновение, и я даже не сразу сообразила, что начался антракт. Он показался мне таким же нелогичным, как если бы реальная жизнь вдруг остановилась «на антракт»…
– Как тебе? – шепнул на ухо Эрик.
– А? Ты про спектакль? Просто… это просто великолепно! Никогда такого не видела!
– Ты выглядишь очень впечатлённой!
– Да, да, наверное… Даже дыхание спёрло! Знаешь, я, пожалуй, схожу в дамскую комнату…
– Конечно, я подожду.
Пришлось протискиваться между рядами, благо большинство мест уже опустели.
Я вышла в фойе, которое сейчас заполнили солидно одетые мужчины и дамы в пышных нарядах. Пройдя мимо них, я устремилась к неприметной дверце, расположенной в углу.
В дамской комнате никого. Идеально белый кафель покрывает стены и пол с потолком. Не каждое здание может похвастаться такой кристальной чистотой.
Я открыла кран и подставила под струю холодной воды платок. Смочив его влагой, я отжала лишнее и самым краешком стала прикладывать к лицу, чтобы убрать нахлынувший жар. Каждое неосторожное движение может закончиться размазанным или потёкшим макияжем.
Позади меня хлопнула дверь – кто-то вошёл в комнату.
– Здравствуйте, милочка, – раздался усталый немолодой голос.
От неожиданности я резко развернулась и встретилась глазами с престарелой дамой. Её я уже видела сегодня – именно она как-то странно посмотрела на меня на ступеньках театра. Узнаю её по широкополой шляпе с пером.
– Вы говорите со мной? – с сомнением проронила я.
– Конечно же с Вами, милочка, больше тут нет никого! – дама подошла к одному из зеркал, посмотрелась, после чего достала сигареты из сумочки и закурила, – Нечего так смотреть – курить здесь можно, особенно дамам в моём возрасте! Нам всё равно уже ничто не помешает!
Престарелая женщина сделала глубокую затяжку и взглянула на меня переполненными возрастной мудростью глазами. Её взгляд так неуютен, что я постаралась по возможности отвести взгляд.
– Вы, полагаю, даже не представляете, зачем я решила с Вами заговорить… Не удивительно…
– О чём Вы? – я с серьёзным сомнением воззрилась на даму. Собеседница начинает казаться донельзя странной.
Она отреагировала на моё озадаченное лицо небрежным смешком и вялой полуулыбкой. Затянувшись ещё раз, она стряхнула пепел прямо на пол и продолжила:
– Вы ведь пришли с тем молодым человек, блондином, с повязкой на правом глазу… Как он, кстати, Вам представился?
– Эрик… Эрик Пансмакер…
– Ну да, разумеется. А вот мне он в своё время представился Ричардом Митчем. Как я и думала, это имя было ненастоящим…
– Мне он назвал настоящее: он дал обещание говорить…
– Да брось, милочка, – дама прервала меня небрежным взмахом руки, – Обещания для него ровно ничего не значат. Собственно говоря, я здесь для того, чтобы предупредить: он опасен!
– Опасен? О чём Вы? Что значит «опасен»?
– Ну, на моём месте было бы глупо Вам об этом говорить! – Дама снова от души затянулась, заполнив лёгкие едким дымом, – Скажу лишь то, что связываться с ним было ошибкой! И верить ему я бы на Вашем месте не стала, потому что все его слова – ложь!
Поражённая информацией, полученной при случайной встрече, я глупо раскрыла рот и начала хлопать ресницами. Слова престарелой курильщицы никак не укладываются в голове…
– Он же сам Вас нашёл?
– Да, сам, – робко ответила я.
– И что он Вам сказал?
– Представился психологом, сказал, что хочет помогать людям, вроде как, хочет попасть в рай… Только вот времени у него осталось немного: у него рак…
Кривые кольца дыма поплыли по воздуху к потолку, ежесекундно растворяясь. Проводив это облачко взглядом, дама с сарказмом закивала головой:
– Да. Психолог. Остроумно, и ведь практически правда! Конечно же, что ему было ещё говорить? Повторюсь, нельзя ему доверять! Большая часть его слов – ложь! Но вот с раком он не соврал…