KnigaRead.com/

Sleepy Xoma - Тропа глупца (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Sleepy Xoma - Тропа глупца (СИ)". Жанр: Героическая фантастика издательство СИ, год 2016.
Перейти на страницу:

— А разве не много всего они выстроили?

— Нет, так и надо. У города должен быть сильный гарнизон и удачная вылазка может привести к катастрофе. Помню, как-то раз нам приходилось самим ходить в такую.

— И как? — Эйриша слушала с огромным интересом, и Антэрн догадывался, что девушка обязательно использует его рассказ, чтобы поддеть Рииса.

По какой-то странной причине эти два юных существа с первого же дня знакомства привязались к нему, точно собачки, и теперь бегали, будто он поманил их косточкой. Это было странным и удивляло — обычно Антэрна боялись либо ненавидели, и уж точно никто не стремился учиться у него.

Мастер меча пообещал себе разобраться с этой проблемой как-нибудь позже и продолжил говорить.

— Неплохо, если честно. Они хорошо повеселились накануне вечером, собственно, поэтому, мы и рискнули. Небольшим отрядом пробрались в лагерь и спалили обоз, после чего сумели убежать в замок до того, как враги поняли, что к чему.

— Это так важно? Ну, обоз.

— Конечно. Осаждающие обычно держат еду в нескольких местах, но мест этих немного. Основные запасы же в девяти случаях из десяти будут именно в обозе, ведь за каждой армией всегда следует равный ей по численности караван телег, груженных всякой снедью. У дворян телеги и обозные слуги свои, рыцари редко кормятся из общего котла, зато простых пехотинцев можно посадить на голодный паек. Сама понимаешь, когда в животе урчит, по стенам особо не полазаешь.

Он задумался.

— Кстати да, пора и нам перекусить. Ты не потеряла сверток?

Эйриша тотчас же разложила на траве скатерть, на которой волшебным образом появился хлеб, сало, вареные яйца, соль и крынка молока.

— Тишайя нас балует, — тепло улыбнулся Антэрн, прнимаясь за еду.

— Учитель, — внезапно серьезным голосом произнесла Эйриша.

— М-м-м?

— А вы с госпожой любовники?

Воин подавился хлебом и закашлялся.

— Ч-чего? Ты почему так решила?

— Ну, ты просто всегда такой счастливый, когда говоришь о ней.

Антэрн хмыкнул.

— Она — мой лучший друг, только и всего.

Девушка странно посмотрела на него — во взгляде циркачки читалось удивление вперемешку с жалостью.

— Но она же такая красивая…

— Конечно, она — самая прекрасная женщина, которую я знаю.

Жалости во взгляде стало ощутимо больше.

— И сильная.

— Ты не видела ее до увечья.

— И умная.

— Естественно! С ее-то талантом.

Повисло тягостное молчание, и Антэрн ощутил раздражение.

— Эйриша, я не понимаю, к чему все это?

— Нет, нет, я просто…

Девушка отвела взгляд, но Антэрну показалось, что она хочет спросить что-то еще. Он вопросительно посмотрел на свою собеседницу, но та, кажется, передумала.

* * *

Когда солнце полностью скрылось за горизонтом и стало темно, они, наконец, двинулись к стене. Шли молча, не издавая ни единого звука. К счастью, Эйриша тоже умела двигаться бесшумно, иначе вряд ли у них получилось бы обойти все посты, на которые, надо сказать, герцог расщедрился — вокруг осажденного города тут и там горели факелы, небольшие группки пехотинцев патрулировали местность. Ну а работа в главном лагере не прекращалась ни на мгновение — как и днем здесь визжали пилы и стучали топоры, слышались отрывистые команды и ругань.

«Да, нам нужно спешить. Похоже, скоро эти ребята пойдут на штурм».

Они незамеченными добрались до самой стены и Антэрн подумал, что сегодня удача на его стороне. Жители Гримта вполне могли вырыть вокруг города рва. Впрочем, сожженных предместий тоже хватило — под ногами предательски поскрипывали головни, избежать встречи с которыми попросту не представлялось возможным — зона пепла простиралась буквально вокруг всего города.

И тут не было ничего странного — каждое крупное поселение рано или поздно обзаводилось большим количеством строений, расположенных за стеной. Жили в них преимущественно бедняки, либо люди презираемых сословий — золотари, дубильщики и прочие парии, которых никто и никогда бы не пустил в приличное общество, но услуги которых всегда требовались большим городам. Когда войска герцога подошли к воротам, по приказу городского совета предместья запылали. И хорошо, если жителям заранее приказали выметаться из домов. В худшем случае их попросту могли закидать горящими стрелами — Антэрн видел и такое.

За этими невеселыми мыслями они подобрались к стене, по которой — и это было видно по отсветам факелов — прогуливались стражники. У каменного основания стены ночная тьма была особенно густой, и можно было не опасаться обнаружения.

Антэрн коснулся плеча Эйриши и привлек девушку к себе.

— Жди и смотри, — шепнул он ей на ухо.

— Поняла, — ответила та.

Некоторое время они просто наблюдали за перемещениями охранников. Антэрон следил и считал. Несмотря на то, что город был осажден, защитники не проявляли особой бдительности. Стражники двигались тройками, причем одна группа обходила несколько участков стены, и она же возвращалась обратно.

«Глупо, как же глупо»! — от такой беспечности Антэрн готов был пораженно ахать. — «Попасть в город легче легкого. Неужели в совете заседают одни идиоты? Что-то тут нечисто»!

Он сказал Эйрише приготовиться и стал ждать.

Когда стражи прошли мимо и их шаги затихли, а свет факелов угас, он поднялся, раскрутил веревку, к концу которой был привязан острый крюк, и швырнул ее вверх.

Звякнуло.

Антэрн напрягся, ожидая криков и света. Ничего не произошло. Он несколько раз дернул веревку и, убедившись, что все нормально, полез наверх. Следовало торопиться, а потому мастер меча, как ему показалось, поставил персональный рекорд, перебравшись через зубцы за какую-то минуту. Эйриша, к ее чести, не отстала. Он собрал веревку, спрятал ее в заплечный мешок, припасенный специально для этого. Сложить аккуратно не получилось, именно поэтому весь день Антэрн носил ее переброшенной через плечо, однако сейчас ничего не должно было мешать. Когда же они будут убегать из города, достаточно будет закрепить крюк и сбросить веревку вниз — распутается она уже самостоятельно.

— Пошли, — шепнул он, и тенью заскользил туда, где должен был располагаться спуск вниз.

То, с какой легкостью они проникли в город, все больше и больше настораживало Антэрна. Он чувствовал нарастающую угрозу и торопился.

— Веди.

— Поняла, — Эйриша выбежала вперед и понеслась по темной улице.

И еще один звоночек зазвучал в голове мастера меча.

«Почему не горят фонари? Проклятье, кажется, мы выбрали не самое удачное время для встреч с новыми и интересными людьми. Только бы я ошибался»!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*