KnigaRead.com/

Василий Горъ - За гранью долга

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Василий Горъ, "За гранью долга" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Бред! - возмутился барон Велсер. - Ты забыл, что Фиола Церин в тот момент будет считаться несовершеннолетней, а в таверне окажутся возможные свидетели ее падения? Задумайся: принц, овладев подростком дворянской крови, тут же окажется вне закона. И, согласно Уложению, будет подлежать казни на месте! Фиола Церин получит несмываемое клеймо 'порченной', и об ее удачном замужестве баронессе можно будет забыть. Ты думаешь, леди Олиона этого не сообразит? Очень сильно ошибаешься! Она далеко не дура… Знаешь, откуда я узнал о ее дочери?

- Нет, ваша милость…

- Церин-старшая подсуетилась. В прошлом году она заказала два портрета своей ненаглядной Фиолы мессиру Вийону Ландо. А когда он закончил работу, отказалась ее оплатить. Мотивировав это тем, что он не смог передать истинной красоты ее дочери…

- Самый известный художник Элиреи? Не смог? Вот это заявление… Ну, и чего она этим добилась? - удивился Ялгон.

- Как 'чего'? Возмущенный художник покинул ее имение, и, вернувшись в Арнорд, принялся рассказывать об этом направо и налево. Естественно, демонстрируя обе картины, как доказательство ее глупости.

- А заказчиков у него - практически весь двор… - подхватил Модер. - То есть, получается, что леди Олиона продемонстрировала прелести своей дочери всем потенциальным женихам, не вывозя ее из поместья?

- Именно! - усмехнулся барон. - Чтобы додуматься до такого, надо съесть собаку в интригах. И уметь просчитывать ситуацию на несколько шагов вперед… Поэтому, увидев в глазах принца похоть, баронесса сделает все, чтобы ее дочь не пострадала. Увы, соображает она намного лучше тебя. В общем, именно поэтому я и требую, чтобы ты всегда досконально выполнял все мои указания…

- Ваше высочество? - промурлыкала баронесса. - Какое счастье, что судьба столкнула нас с вами на этом постоялом дворе! Представляете себе, на мой кортеж напали разбойники, и…

'С ума сойти…' - восхитился сотник, глядя, как преображается леди Олиона. - 'В ней вроде бы ничего не изменилось, но из чопорной, высокомерной дамы она в мгновение ока превратилась в воплощение похоти и страсти… Как им, женщинам, это удается?!'

- В сторону! - не обратив внимания ни выставленную ему навстречу грудь, ни на увлажнившиеся губы Церин-старшей, принц довольно грубо отпихнул ее плечом, и, запустив пальцы в волосы растерявшейся девочки, впился ей в губы поцелуем.

- Что вы себе позволяете! - баронесса вышла из образа, и, оторвав Ротиза от перепуганной дочери, заорала: - Она не опоясана, ваше высочество! Вспомните про Уложение!

- Уйди прочь, женщина! - хрипло произнес принц и правой рукой стиснул грудь Фиолы Церин. - Господи, как ты хороша… Идем ко мне… Ну же, чего ты встала?

- Отпустите меня, ваше высочество… - в голосе девушки внезапно зазвучал металл. - Я еще слишком юна и не могу доставить вам того удовольствия, о котором, быть может, мечтаю всю свою жизнь…

- Я тоже мечтаю… - услышав в ее фразе только последнее слово, принц Ротиз сглотнул подступивший к горлу комок и трясущимися пальцами потянулся к воротнику платья. - Что за уродский наряд? Тебе надо было одеть что-нибудь воздушное! С открытыми плечами и глубоким декольте… С такой грудью ты бы убивала наповал всех встречных мужчин. Впрочем, мы сейчас исправим это упущение…

- Ваше высочество! Я НЕ ОПОЯСАНА! - девушка попыталась сделать шаг назад, но не тут-то было - почти переставший соображать принц выхватил из ножен кинжал, и, поддев его острием ткань между грудей Фиолы, одним движением проделал в ней здоровенную дыру…

- Уберите руки от моей дочери! - забыв про правила обращения к членам королевской семьи, заорала баронесса. А потом, испугавшись своего тона, добавила: - Принц! Если вам совсем невмоготу, давайте с вами возлягу я…

- Ты - потом… Уйди, я сказал… - заорал принц, и, почувствовав, что баронесса вцепилась в его рукав, изо всех сил ударил ее по лицу…

…Единственным человеком в помещении, не обращающим внимания на происходящее, оказался мессир Джеро: стоило Ялгону перевернуть кольцо на указательном пальце правой руки камнем вниз, как 'трактирщик' исчез за дверью. А через мгновение в коридоре раздались испуганные крики специально проинструктированных девиц:

- Помогите! Насилуют!!!

'Колет на нем - мой… Под ним - исподнее… Короны - нет… Фамильных мечей - тоже… Узнать с одного взгляда нереально… Вроде бы все так, как и должно быть… Все! Можно ждать появления Утерса…'

Тем временем принц с трудом убрал руки Фиолы Церин от разреза на ее платье, и, видимо, озверев от ее сопротивления, зарычал:

- Хватит прикрываться, дура!

- Вспомните про Уложение! Мне еще нельзя… - девушка снова закрыла ладонями прореху. И с презрением в голосе добавила: - А я когда-то мечтала полюбить принца. Только вот тот, которого я встретила, оказался грязным и похотливым животным…

- Что, в этом зале некому помочь моей дочери? - размазав по лицу кровь из разбитого носа, баронесса Церин с трудом встала с пола, и, покачиваясь, повернулась к сидящим у окна мужчинам. А потом, заметив, что они не отрывают взглядов от своих тарелок, взвыла: - И вы называете себя дворянами?

- Вот сейчас и полюбишь… - чуточку запоздало уловив тон предпоследнего предложения девушки, принц окончательно перестал соображать: перехватив кинжал поудобнее, одним движением удлинил разрез почти до края подола. А потом, недовольно поморщившись, попытался распороть и нижнюю юбку…

- Убери от нее руки, тварь… Она еще не опоясана…

Момента, когда в таверне возник Утерс-младший, Ялгон не уловил: как и его отец, Аурон двигался дьявольски быстро. И, судя по всему, должен был так же быстро и соображать.

- Вон! Все вон из зала, я сказал!!! - поранив ногу ожесточенно сопротивляющейся девушке, зарычал принц. И, краем глаза заметив силуэт рванувшегося к нему графа Вэлш, взмахнул кинжалом…

'Вот это скорость…' - ошарашено подумал сотник, глядя на оседающее на пол тело своего подопечного. - 'Мда… Зачем мальчишке оценивать возможности противника и разрывать дистанцию? Смещение вперед-влево и атака в горло… Все, принц мертв… Мои аплодисменты…'

- Согласно Уложению, лицо, уличенное в попытке насилия по отношению к несовершеннолетней девушке дворянского рода, карается смертью на месте… - стряхнув с клинка кровь, буркнул граф. А потом, убрав меч в ножны, поклонился Фиоле Церин и добавил: - Прошу прощения, сударыня, что так поздно: я прибежал, как только услышал крики. Разрешите представиться: Аурон Утерс, граф Вэлш к вашим услугам…

- Что вы наделали, граф… - выдохнула баронесса Церин. И, медленно опустившись на пол, мрачно пробормотала: - Вы только что убили его высочество принца Ротиза. Младшего сына короля…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*