KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Сказания о Небожителях. СФера - Кенли Мэри

Сказания о Небожителях. СФера - Кенли Мэри

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кенли Мэри, "Сказания о Небожителях. СФера" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Простите, дядюшка, замоталась, – извинилась Мейлин с невинным лицом.

– Скажи уж честно: зачиталась, – фыркнул он. – Ладно уж, что с тобой поделать. Новую партию смотреть будешь?

Ей не нужно предлагать дважды! Мейлин радостно кивнула, выказывая нетерпение.

– Вечно твои любовные сопли, – тихо ворчал Чжэн Да. – Когда сама за ум возьмешься? Взрослая уже, пора бы.

Кан Мейлин смущенно опустила взгляд в пол. Недавно ей исполнилось четырнадцать лет. В этом возрасте девочки вовсю искали любовь в реальном мире, а не на страницах книг. Однако Мейлин не считала, что подходит даже для роли второстепенного персонажа. Не слишком выразительная и изрядно простодушная, она ясно видела положительные стороны других, но совсем не замечала ничего особенного в себе.

Конечно, когда-нибудь Кан Мейлин найдет своего нареченного, но разве можно торопиться?

Старик фыркнул, словно прочитал ее мысли, и раздраженно качнул головой, вытаскивая новенькие книги. Те, что во вкусе Мейлин, заранее были отложены в сторону. Она вдохнула запах страниц и блаженно улыбнулась, пробежавшись пальцами по корешкам. Здесь всего три романа. Один – о любви принца и возродившейся девушки, другой – о смелой дочери фермера, и третий – посвященный укротителю священных зверей.

– Мне нравится, – пробормотала Кан Мейлин.

– Еще бы, – гордо ответил Чжэн Да. – Ладно, бери одну из трех на первое время.

Мейлин немного засуетилась, но в итоге предпочла забрать историю фермерской дочки. Старик кивнул и насмешливо заметил:

– Не забудь вернуть!

Кан Мейлин оставила ему медную монетку и паровую булочку, купленную совсем недавно (она знала, что старик особо сильно их любит, хоть и не признается в этом), выбежала из лавки.

Ей нужно было идти домой, но время в запасе еще оставалось, а потому Мейлин не собиралась торопиться. Почти у своего двора ее окликнули:

– Эй, Линлин, куда идешь?

Она обернулась и увидела Джао Юшенга, пятнадцатилетнего сына рыбака. Статный, поразительно симпатичный. Они с Мейлин росли вместе и потому дружили с детства.

Все в деревне считали, что Юшенг очень способный. Он рано обучился грамоте и делал успехи в боевых искусствах. Одним словом, у Юшенга было большое будущее. Как только он выберется за пределы деревни. Кан Мейлин слышала, что он уедет в следующем году, и это вызывало у нее искреннее сожаление.

– А по мне не видно? – решила она подразнить его. – Прямиком от дядюшки Чжэна!

Джао Юшенг улыбнулся, показывая умильные ямочки на щеках. Сердце Линлин пропустило предательский удар. Этот Юшенг. Очевидно, что он нравился многим девочкам в их деревне. А что Мейлин? Ну… Да, ей тоже.

Хоть она и не считала себя главной героиней, будет ложью сказать, что Кан Мейлин никогда не задумывалась об отношениях. Просто… Юшенг не мог стать ее нареченным. Он скоро уедет в большой город, да и к тому же нравился и лучшей подруге Мейлин – Зиян Шихо. Одним словом, это довольно сложная ситуация.

В любом случае, будущий брак Кан Мейлин должны были решить родители, так уж повелось. «Было бы хорошо, если бы это был Джао Юшенг…» – с грустью подумала девочка, пряча сокровенные мысли.

Джао Юшенг неловко переминался с ноги на ногу. Между ними повисла неприятная тишина.

– Мне уже пора, – наконец, первой прервала ее Мейлин. – Папа скоро вернется, нужно помочь маме с ужином.

– О, – неопределенно выдал Юшенг, – тогда погуляем завтра?

Это звучало странно, словно он звал ее на свидание.

– Р‑разумеется, Шихо мы тоже возьмем с собой! – поспешно добавил Джао Юшенг и начисто разбил все ее надежды.

На самом деле, Кан Мейлин хотела почитать завтра, но, посмотрев в лучистые глаза соседского паренька, покорно ответила:

– Да, конечно.

Юшенг довольно махнул рукой, после чего поспешил в отчий дом. Ну, а Кан Мейлин… Она забежала во дворик.

Как оказалось, отец уже вернулся. Кан Джианг, крепкий плечистый мужчина с грозным взглядом, посмотрел на дочь сурово, будто осуждал за опоздание. Но стоило Мейлин радостно воскликнуть «Папочка!», как на его губах вспыхнула мягкая улыбка.

– Хорошо провела время, крошка Линлин? – тепло спросил он, погладив дочь по голове.

– Ты слишком балуешь ее, – сварливо вмешалась Вейло Иинг. – К тому же она опоздала!

– Это я пришел раньше, – не согласился Джианг.

Отец и мать начали шутливо спорить. Мейлин улыбнулась, встала у кухонного шкафа и будто посмотрела на свою семью со стороны. Такие шумные! И все же лучше них не сыскать никого в целом свете. Неожиданно острая тоска пронзила сердце. Ей вдруг стало так невыносимо грустно, что слезы навернулись на глазах. Мейлин оперлась ладонью о шкаф, чувствуя, как сильно кружится голова.

«Что такое?» – испуганно подумала Кан Мейлин. Даже ее сердце отчаянно затрепыхалось в груди, привнося странную тревогу. Она вновь посмотрела на спорящих родителей. Их лица расплывались перед глазами, но вот Мейлин моргнула пару раз, и все прошло.

– Линлин? – нахмурилась мама. – Ты в порядке? Ты что… Плачешь?

– Н‑нет, – улыбнулась она, не желая создавать проблемы, – глаза немного заслезились.

Женщина окинула ее подозрительным взглядом и, наконец, кивнула:

– Помоги мне подать к столу.

Кан Мейлин сразу же засуетилась рядом с мамой, но потом вспомнила о важном:

– М‑мам, а могу я завтра погулять с Юшенгом и Шихо?

Вейло Иинг хитро прищурилась и притворно вздохнула:

– О, если там будет Юшенг…

– Мама! – покраснела Мейлин.

– Можешь, – кивнула женщина, – только не задерживайся допоздна.

Кан Мейлин улыбнулась. Завтра будет еще один прекрасный день!

– Я люблю вас, – громко и торжественно возвестила она, глядя на родителей.

– Мы тебя тоже, Линлин, – улыбнулся папа.

– Маленькая подлиза, – покачала головой мама.

Их спокойная жизнь… должна была вот-вот измениться.

Глава 2

Кан Мейлин понимала, что опаздывает, и оттого нервничала все сильнее.

– Мам!

Она только что подпоясала праздничную рубашку с длинными широкими рукавами и теперь искала простую синюю юбку.

Вейло Иинг фыркнула, глядя на отчаянные метания дочери. Она подошла к ближайшему шкафу и легко вытащила искомую юбку.

– Спасибо. – Мейлин немного покраснела, продолжая наряжаться.

– Вы ведь просто погулять хотели? – с подозрением уточнила мама. – Что ж ты наряжаешься, словно на свидание?

Кан Мейлин смутилась и призналась:

– В большом городе Гочэн ярмарка, мы на нее сходить хотели.

Утром к ней зашла Шихо, и они договорились отправиться на упомянутую ярмарку. Это стало большой новостью для Мейлин, которая вначале думала, что они всего лишь прогуляются по деревне.

– Вот как, – напряженно потянула Вейло Иинг. – Будьте осторожны и не злите высшие силы. Особенно ты, Линлин. Поменьше слушай свою подругу.

Мейлин тихонько вздохнула. Однажды они с Шихо заблудились в горах, потому что та хотела добыть редкие ягоды. Подруг искала вся деревня. В итоге, конечно, все обошлось, но мать до сих пор не доверяла Шихо, считая ее беспокойной личностью.

– А… Мам! – Кан Мейлин запуталась в юбке и несчастно захныкала.

Иинг закатила глаза и вздохнула, бережно поправляя одежду дочери:

– Когда ты уже повзрослеешь? Вечно уходишь в свои книги, а потом опаздываешь и неаккуратно выглядишь.

Поспорить с матерью Мейлин не могла – все так и было. Она лишь сбивчиво пообещала больше так не делать, зная, что точно нарушит слово.

– Ладно, я побежала! – Она быстро чмокнула в щеку рассерженную Вейло Иинг и выбежала во двор, где ее уже ждали Зиян Шихо и Джао Юшенг.

Шихо, как всегда, выглядела прекрасно. Она не являлась самой красивой девочкой в их деревне, но наряжалась тщательно и изящно. Сейчас, например, на ней было розовое платье, подходящее для ярмарки. Каштановые волосы Шихо убрала в двойной пучок, украшенный цветком. Приметив это, Мейлин смутилась. Она совсем не подумала о прическе и просто собрала волосы в хвост!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*