KnigaRead.com/

Гарри Гаррисон - Недруги по разуму

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гарри Гаррисон, "Недруги по разуму" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Как тебя зовут, хадрати?

– ДинАльт. Спрашивай еще!

– Твое имя?

– Боухил!

– Имя?

– Ян Свенсон!

– Имя?!

– Рамакришна!

Наступило ошеломленное молчание. Хорошо, когда в запасе есть столько имен, подумалось Язону. Он мог бы назвать еще с десяток прозвищ и фамилий, известных на той или иной планете, главным образом, в полиции и казино. Святая истинная правда!

– У разумного существа не может быть столько личных идентификаторов, – произнес незнакомый руг, тоже в красном, сидевший справа от босса. – Это вносит путаницу и хаос, недопустимые в технически развитой цивилизации!

– Смотря в какой и насколько развитой, – откликнулся Язон. – Мы можем рассмотреть гипотезу, согласно которой в моем сознании размещен десяток личностей. Искусственная пересадка разума… Вы незнакомы с этой технологией, друзья мои?

Снова тишина. Затем Навигатор спросил:

– Это гипотеза? Или?..

– Пусть будет пока гипотезой, – ответил Язон с осторожностью и возликовал в душе: ни всплеска боли! Но разве он лжет? Гипотезы могут быть любыми, и, кажется, полет фантазии ку’рири не считает криминалом.

Приободрившись, он произнес:

– В обществе, к которому я принадлежу, принято называть при знакомстве личные идентификаторы и статус. Я сообщил вам ряд своих имен; мой статус – особый уполномоченный планеты Пирр. Но ваши имена и звания мне неизвестны, и это плохо. Я не могу обращаться к вам с необходимым почтением – ни к одному из вас, кроме леди Пат.

Навигатор в красном бросил взгляд налево.

– Пат?

– Так он меня называет, – произнесла Патриция. – Это существо не может воспроизвести звуки нашего языка.

– Что такое «леди»?

– Почтительное обращение.

– Почтительное? Это хорошо! – Навигатор задумчиво пошевелил челюстью. – Думаю, этот хадрати прав, и речь его вполне разумна. Он должен знать своих хозяев. – Шестипалая ладонь коснулась груди между застежек комбинезона: – Я – Джек-ан’на-а, Навигатор и владелец «Звездного зверя», и, обращаясь ко мне, ты должен прибавлять слово «досточтимый».

– Джек, – откликнулся Язон, – досточтимый сэр Джек. – Он захлопнул рот, чтоб не добавить «потрошитель великанов»; это было бы совсем не к месту.

– Пусть так, – Навигатор слегка отвесил челюсть в знак благожелательной улыбки. – Рядом со мной – Советник Пи-ит-ха’у-у и первый Помощник Навигатора Ди-и-кл’о.

– Пит и Дик, – прокомментировал Язон.

– С другой стороны – Тактик, с которой ты уже знаком, и Измеритель Му-у-зз’анг, специалист по живым организмам. Его цель – исследовать их и лечить.

– Доктор Му, – уточнил Язон. – Но мне, щель поперек, услуги врача не требуются.

Челюсти у Джека, Пита, Дика и Му отпали, а леди Пат оттопырила клапан и испустила протяжный стон.

Навигатор тут же захлопнул пасть и поинтересовался:

– От кого ты слышал это выражение?

– От моих стражей.

Долгий пронзительный свист.

– Да, разумеется… чего еще ждать от Защитников?.. – Вытянув длинную руку, Навигатор коснулся плеча Патриции. – Запомни, хадрати: в присутствии той, кого ты называешь Пат, такого говорить нельзя. Можешь очутиться в синтезаторе.

– Я понял, – голова Язона покаянно склонилась. – Со всем смирением прошу меня простить… Могу ли я теперь задать вопрос?

– Спрашивай.

– Мрин объяснил мне, что руги – Дети Великой Пустоты, странствующие среди звезд. Но кто такие хадрати? Вернее, что значит это слово?

– Я объясню, – сказал Советник Пит. – На Бозанге, одном из известных нам миров, водятся животные, странные твари, живущие в почве, длинные и тонкие… вот такие! – Он продемонстрировал гибкий палец. – Они ползают в вечной темноте и никогда не видят неба – и не увидят, поскольку не имеют глаз. Мы называем их хадрати.

Язон скривился.

– Черви! Но я-то вижу небо! У всех представителей моей расы есть глаза, и многие странствуют среди звезд! Наш технологический уровень…

– О нем поговорим попозже, – резко прервал его Навигатор. – А сейчас мы будем спрашивать, а ты – отвечать! И не забывай, что находишься в ку’рири… Ты терпелив, но вряд ли боль доставит приятные ощущения.

Решив, что с очевидным не поспоришь, Язон смолчал. Навигатор, дергая клапаном, повернулся к Измерителю Му и молча показал длинной рукой на пленника – видимо, допрос полагалось вести специалисту по живым организмам. Поерзав в кресле, тот спросил:

– К какому поколению ты принадлежишь?

Актуальный вопрос! – мелькнуло у Язона в голове. О технологии поговорим попозже, а сейчас скажи нам, какого ты поколения! В самом деле, какого? Не старик, однако и не юноша… тем более не младенец…

Он пожал плечами и буркнул:

– Не понимаю!

– Не понимаешь? – Измеритель подался к нему всем телом. – Хорошо, я спрошу иначе. Скажи, хадрати, ты получаешь удовольствие, общаясь с самками своего вида?

– Смотря с какими и сколь близко, – ответил Язон, но тут труба над ним загудела, и он поспешно выкрикнул: – Получаю! Конечно, получаю!

И этот вопрос казался странным, точно банан, выросший на ядовитом держи-дереве. Выходит, бритбаков интересует секс? Не число освоенных людьми планет, не их боевой потенциал, не технология, не оружие? Но почему?

Язон пристально оглядел сидевших перед ним созданий. По человеческим понятиям – одна женщина и четверо мужчин… Но верны ли эти понятия для бритбаков? Слабое эхо ментального чувства говорило: что-то здесь не так. Не так! Пат была не вполне женщиной, а эти четверо, как и его охранники, не вполне мужчинами. Может быть, гермофродиты? Нет, определенно нет… Телепатический контакт был слаб, но не настолько, чтобы принять эту гипотезу всерьез. Скорее, нечеткость половых ролей определялась возрастом, точно так же, как пятилетний мальчик не сознает себя мужчиной, а девочка – женщиной. Значит, перед ним дети? Но это явная нелепость! Дети не могут управлять огромным звездным кораблем!

Тишину нарушил голос Советника Пита:

– Он принадлежит к поколению Желтых. Или даже к Красным – я замечаю, что цвет его кожи слегка розоват. И он получает удовольствие, общаясь с самками!

Хотите поговорить о сексе? – подумал Язон. Ну, что ж, потолкуем! Мысленно испросив у Меты прощения, он потер щеки ладонями и заявил:

– Я краснею от стыда, досточтимый. Кровь приливает к коже, когда я вспоминаю женщин, даривших мне свое внимание, любовь и ласку. Плохо я им отплатил!

– Что означают твои слова? – произнес Помощник Дик.

– Я их покинул. Я не заботился о них и собственном потомстве.

– Потомстве? Каком потомстве?

– О сыновьях и дочерях. Я даже не знаю, сколько их, разбросанных в разных мирах, чьи названия я позабыл. Должно быть, не меньше двадцати…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*