Фарид Джасим - Властелин Севера
— Успокойся, Тонараз, — сказал ему Локи, — Я говорю правду. Скоро ты в этом сам убедишься.
Он посмотрел в пылающие глаза Громовержца и отвернулся в сторону.
— Ну, что ж, поглядим, — вздохнул Воданаз и крикнул собравшимся вокруг них людям и эльфам:
— Готовьтесь! Мы идем в Утгарт.
Хигелак и Альфир выстроили людей и эльфов, а Асы встали во главе отряда. Когда все были готовы, отряд начал движение.
— Ну, топайте с миром! — прокричал им вслед Скрюмир, ухмыляясь кривозубым ртом. Тонараз бросил презрительный взгляд через плечо на громилу, погоняя своих козлов.
Отряд спустился с плоскогорья и продолжил свой путь по равнине. Здесь погода стала еще хуже. Ураганный ветер швырял снег в лица путников. Никто не удивился тому, что направление ветра изменилось, когда они изменили направление своего движения. Теперь он снова дул им навстречу, словно всей своей силой пытался выдуть их из этого сурового мира. Но отряд шел, держа ориентир на Утгарт, строения которого виднелись у горизонта, едва различимые сквозь вьюгу. Хигелаку, как и другим людям, каждый шаг давался с трудом. Снежный покров доставал до середины икры, что создавало дополнительные трудности при движении. Но Хигелак собрал всю волю в кулак и продолжал идти, помогая одной рукой Хельги, для которого путь был особенно тяжелым ввиду его преклонного возраста. Хигелак смотрел себе под ноги и от снежной белизны у него начинали болеть глаза. Он поднял взгляд и посмотрел прямо перед собой на спины идущих впереди Асов. Их плащи трепетали на ветру, вздымаясь им вслед. Хигелак посмотрел на Локи, который шел ближе всех к нему, и ему показалось, что он увидел нечто на его руке, которую тот прятал под плащом. Когда порыв ветра в очередной раз взметнул полы его плаща, Хигелак присмотрелся повнимательнее и увидел на запястье бога большое кольцо, которого он раньше не видел. Хигелак был совершенно уверен в том, что кольца у Локи не было до того, как тот полетел на разведку, так как он обращал внимание на его руки, которые тот любил держать скрещенными на груди, несмотря на лютый холод. Это показалось Хигелаку странным. Он стал размышлять о том, что бы это могло означать, но не смог найти разумного ответа. Тогда он повернулся к Хельги, которого поддерживал под руку, и прошептал ему на ухо о своем открытии, на что колдун ответил также шепотом:
— Да, я знаю. Я тоже заметил.
— И что ты думаешь?
— Не знаю. Это может быть что угодно. Даже просто совпадение.
— Может лучше сказать об этом Одноглазому?
— Думаю, не помешает. Я скажу ему сам.
Хигелак почувствовал себя неуютно при мысли о том, что старый колдун может привлечь к себе внимание, если решит прибавить шагу, чтобы догнать Одноглазого. Но вместо этого Воданаз сам замедлил свою поступь и сравнялся с Хигелаком, Хельги, Сигурдом и Сиггейрером, которые шли в одном ряду. Это не осталось незамеченным для Локи, который оглянулся на своего кровного брата, но продолжал идти, как ни в чем не бывало.
Хельги прошептал что-то на ухо Одноглазому, и тот кивнул головой. Все продолжали идти. Казалось, никто кроме Локи не заметил ничего неладного. Хитрый Бог несколько раз тревожно оглянулся на Воданаза, который шел рядом с людьми. Хигелак напрягся, так как становилось очевидным, что Локи боится чего-то и сейчас заподозрил неладное. Он не понимал, что именно встревожило Хитреца, но в глазах бога была заметна тревога.
Неожиданно Локи сбросил плащ с плеч и отбежал в сторону. Хигелак инстинктивно выхватил меч, но Воданаз схватил его за руку. Асы удивленно обернулись на Локи, который за считанные мгновения превратился в ворона, взмахнул крыльями и взлетел в небо.
— Эй, ты!! — заорал Тонараз так, что у тех, кто стоял рядом, заложило в ушах, — Ты что, спятил?!
Но Локи-ворон лишь прокаркал что-то в ответ и, сделав круг над задравшими головы Асами, умачался вдаль. Отряд остановился, а те, кто шел в хвосте, вообще не поняли, что произошло.
— Что с ним? — недоуменно спросил бог Вульдор, глядя вслед черному пятну, исчезающему в снежном буране.
— Локи предал нас! — объявил во всеуслышанье Воданаз.
— Я так и знал!! — заревел Тонараз, потрясая громадным кулачищем, и его глаза метнули молнии. — Гаденыш еще заплатит за содеянное!
Толпа людей и эльфов загудела, выражая согласие со словами Громомвержца, который разгневанно развернул свою колесницу, приготовившись ехать обратно.
Тиваз подошел к Тонаразу и положил руку ему на плечо.
— Прости нас, могучий Страж Асов и людей! — сказал ему Однорукий Бог, — Мы усомнились в тебе, и в том повинны лживые слова сына Лаувеи.
Громовержец кивнул, принимая извинения, и молча тронул поводья своих козлов.
— Молодцы! — похвалил Воданаз Хигелака и Хельги, — Хорошо, что вы помогли разоблачить предателя. Иначе мы наверняка попали бы в какую-нибудь западню.
И отряд повернул обратно. Лед и снег обступили путников со всех сторон, а сверху на них опустились сумерки. Потерянные в холоде Ётунхейма, боги, люди и эльфы шли сквозь вьюгу и сумрак, и каждый шаг отнимал у них все больше и больше сил.
* * *Послышались тяжелые шаги, и великан остановился посреди темницы. Дрожащий свет коптящего факела осветил покрытую сероватой шерстью морду хримтурса, отражаясь жутким блеском в его кошачих зрачках. Великан осмотрел пленников, а потом строго спросил, обращаясь к Идунне:
— Ты чего тут раскудахталась?
Богиня ничего не ответила, а хримтурс добавил:
— Ты лучше помалкивай, а то в миг языка своего длинного лишишься!
Хримтурс пнул Вульфа, лежащего на боку, ногой в живот, после чего хохотнул и ушел, заперев за собой дверь. В темнице вновь воцарилась непроглядная тьма.
— Ты в порядке? — шепотом спросила Идунна.
— Да, — ответил Вульф, хотя пинок великана пришелся ему прямо под сломанные ребра. Видимо, добрая магия богини поработала на славу, так как Вульф почти не чувствовал боли.
— Будь осторожен, — сказала она, — Ётуны могут почуять тебя, если ты рядом.
— Хорошо, — сказал Вульф.
Он закрыл глаза и сосредоточился на своих ощущениях. Древняя кровь откликнулась на мысленный зов его разума, и волк начал превращаться в змея. Когда превращение закончилось, тесные оковы спали с узкого и скользкого туловища, и Вульф пополз вдоль стены в поисках какой-нибудь щели. Искать долго не пришлось, и вскоре он наткнулся на один из многочисленных крысиных ходов, которыми были изрыты местные подземелья. Он проскользнул туда.
Проход вел куда-то вниз, в глубины подземного Утгарта. Вульф полз настолько быстро, насколько позволял узкий и извилистый проход. Крысы с визгом разбегались при его приближении, а теми, кто мешкал, он утолял свой голод и жажду. Один раз он заполз в нору, где нашел целый выводок крысят, которых осталась охранять одна лишь самка. Она шипела и дергала хвостом, но не отступала ни на шаг. Вульф на мгновение остановился, а затем совершил молниеносный прыжок, метко вонзив ядовитые клыки в горло крысы. Жертва завизжала и задергалась, пытаясь вырваться, но вскоре затихла и обмякла. Вульф отпустил ее и набросился на пищащих крысят. Через несколько мгновений все было кончено. Разорив нору, Вульф продолжил свой путь.