KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Евгения Белякова - Гринер и Тео. Роза для короля

Евгения Белякова - Гринер и Тео. Роза для короля

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Евгения Белякова, "Гринер и Тео. Роза для короля" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Хрогарт поднялся и направился к выходу, а Вещунья обратилась к Тео:

— Теперь твой черед.

Магичка встала, закатала рукав, взяла протянутый Дереком нож…

— Не этой крови. Другой.

Рик внезапно даже для самого себя ужасно покраснел. Тео и Вещунья обменялись долгими взглядами, затем Серая пожала плечами и ответила:

— Хорошо. Но не здесь.

— Конечно, нет, — усмехнулась старуха. — Мы будем ждать тебя в лесу, если идти на восток от главных ворот.

Тео накинула шубу, взяла кинжал и буркнув: 'Я на кухню', ушла. Старухи тоже оставили мужчин, не попрощавшись.

— Кхм. Предлагаю еще выпить. Тут где-то была премилая девушка с вином… — стараясь, чтобы голос звучал ровно, сказал бард.

Гринер, заметив, что Рик смущен, хотел было спросить, отчего тот покраснел, но понял сам, и у него у самого уши запылали. Бард подумал, что у Тео потребовали женскую кровь… Рик не знал, да и откуда ему было, что много лет назад трансформация Тео пошла не так, как надо, и оставила ее бесплодной, навсегда лишив ежемесячного кроветворения… А Гринер знал, Тео как-то упоминала об этом, когда речь зашла о семьях магов. И потому юноше в голову первым делом пришло не это. Он был уверен, что его предположение верно, к тому же, Тео сначала направилась на кухню…

'Им нужна кровь дракона?' — спросил он Дерека.

'Да', - подтвердил маг.

— Я позову ту девушку, — Гринер вскочил. — Может, и перекусить заодно попросить у нее? Это не будет невежливо?

— Нормально, — одобрил Дерек.

Для гостей накрыли стол и к самому началу трапезы вернулся ярл. Две женщины средних лет привели под руки старушку, рядом с которой провидицы казались всего лишь слегка перевалившими за 'возраст опыта'.

— Это она — потомок? — ошарашено спросил Рик, забыв о приличиях.

— Это Тина, — ярл присел рядом с Гринером. — Она именно та, на кого указали Старухи.

На лице барда явственно читалось: 'Хоть бы она не померла прежде, чем мы довезем ее до нужного места…'. Дерек, куда более невозмутимый, встал, вежливо поклонился старушке и спросил, не слишком трудным ли для нее будет путешествие верхом, даже если он посадит ее впереди себя? Старушка сипло захихикала и махнула тоненькой рукой, мол, не беспокойся, сынок.

Рик решил отложить все удивления на потом, и не прогадал. Когда вернулась посмурневшая Тео и предложила выезжать немедленно, все оделись и вышли во двор; Дерек, вскочив в седло, кивнул Гринеру, чтобы тот подсадил дряхлую женщину… Старушка довольно резво вскарабкалась в седло позади мага, обхватила его за пояс и довольно охнула:

— Ну вот, в кои-то веки в обнимку с молодчиком поеду!

Рик торопливо прикрыл рот. Гринер подумал, что, если маги все же стареют, лет через пятьсот Тео будет выглядеть и вести себя примерно так же… Ярл усмехнулся в усы, похлопал коня Дерека по крупу, наказав беречь 'почтенную Тину, прабабушку многих славных воинов', и пожелал всем удачи в пути и свершениях.

Маги и бард снова направились в сторону ущелья, только теперь уже в сопровождении старой Тины, которая подшучивала над недоверчиво посматривающим на нее Риком. Похвалила его за песни, вспомнила по пути еще парочку местных и напела, только когда он обещался запомнить на слух с первого раза.

К середине дня они, двигаясь бодрой рысью, достигли холма, за которым вставали горы и виднелось рассекающее их надвое ущелье Кон-Глайс. Тео все же удалось встрять в песенный обмен опытом между Риком и старушкой и объяснить ей, зачем, собственно, они направились сюда и что от нее требуется. Тина к истории Снежного воина отнеслась с сочувствием.

— Бедняга… — она покачала головой. — Столько зим стоять тут, ни тепла, ни друзей, ни любови настоящей… Отпустить его, говорите, надо? Спусти-ка меня, милок…

Она прошла чуть вперед, и ничуть не испугалась, когда прямо перед ней из снежинок, взметаемых из ниоткуда взявшимся ветром, стала складываться огромная фигура на коне. Подождала, пока Всадник возникнет целиком и повернет к ней холодное, белое лицо.

— Поклон тебе, Воин снежный, — сказала Тина, кланяясь хоть и не низко, чего ей не позволял возраст, но с душой. — Узнаешь ли ты во мне далекую дочь дочери той, что поставила тебя здесь сторожить вход в ущелье?

Тео затаила дыхание.

— Узнаю, — сказал Воин.

— Знаю я о беде, постигшей тебя, и о крови безвинной, что пролил ты по неведению. Я освобождаю тебя от клятвы твоей, от вины и от долга.

Старушка добавила фразу на местном наречии. С минуту Воин молча сидел на своем ледяном коне, недвижимый, словно прислушивался к чему-то, недоступному обычному человеческому уху. Потом глубоко и облегченно вздохнул.

— Конец моей страже, — сказал он. — Благодарю тебя, Тина, дочь Эльды, дочери Хельги, дочери Тины, дочери Майры.

Раздался мелодичный хрустальный звон и Всадник в один миг осыпался осколками к ногам старушки.

— Ура, — прошептал Рик.

Гринер огляделся.

— И все? — спросил он у Тео. Та взглядом посовещалась с Дереком, кивнула.

— Все. Мы можем ехать.

Они с Черным еще в пути договорились, что, если ничего не выйдет, попытаются прорваться, предварительно отослав старушку и барда. Тео была рада тому, что силу применять не пришлось, тем более что в исходе она уверена не была.

— Спасибо, айя Тина, — Тео обратилась к старушке с уважительной приставкой, означавшей 'Мудрая'. Та засмеялась:

— Ой, ну какая же я мудрая… Не лучше других. Но сыновей и внуков вырастила хороших, а правнука моего ты знаешь, ты ему сестра.

Тео улыбнулась.

— Ольвар? Ярл не говорил.

— А и не должен был. Я говорю. Ты ему жизнь спасла, Ольвару, и даже если б понадобилось костьми тут лечь, чтобы духа древнего отпустить, я б легла.

— А я никогда такого бы от Вас не потребовала, — ответила Тео. — Всему своя цена, и глуп тот, кто ставит цель превыше любых средств.

— За это и любят тебя у нас, — лукаво прищурилась старушка. — Удачи в пути, айя Тео.

Магичка сняла с луки седла своего коня мешок, перекинула его на спину, перевесила ножны с мечом на пояс.

— Лошадей отправим в селение, — сказала она.

Старушка согласно кивнула.

— Не беспокойтесь, я пригляжу, доведу в сохранности.

— Пешком? — возмутился бард. — Там снега по пояс!

— Поначалу да, потом в ущелье камень. Потому и отправляю лошадей обратно, там они себе все ноги переломают.

Рик вскинул руки, словно бы спрашивая у неба, за что ему такая напасть, но с коня слез. Забрал свои вещи. Гринер был уже готов, он спешился когда Тео только еще сказала про лошадей. Дерек протянул веревку через кольца на уздечках, чтобы Тине было удобнее вести лошадей за собой в поводу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*