KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Геннадий Ищенко - Прометей с востока

Геннадий Ищенко - Прометей с востока

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Геннадий Ищенко, "Прометей с востока" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он выбросил лопатку, закрыл контейнер и быстро двинулся в том направлении, где должны были ждать проводник и матросы. Уже совсем стемнело, поэтому немного отошли от деревни и сняли защитную одежду. Вначале выбросили перчатки, потом штаны и куртку, а последними бросили на землю капюшоны. Руки и лицо после этого помыли специальной жидкостью из фляги. Выбрав подходящее дерево, забрались на него сами и затянули контейнер. Ночью громких воплей не было, поэтому им удалось выспаться. Утром спустились с дерева, опять всё протёрли убивающим болезни раствором и наскоро поели. Грег достал компас и пошёл по нему на восток. Говард следовал за ним с контейнером в руках. Когда по их расчётам должны были приблизиться к лагерю, агент по очереди выстрелил из своих пистолей. После этого вдали раздался слабый звук ответного выстрела.

— Нужно взять левее, — утерев пот, сказал Говард. — Скоро уже придём.

Эти слова оказались последними в его жизни. Получив стрелу в горло, он захрипел, выронил контейнер и упал, засучив ногами. Бросив разряженные пистоли, Грэг нагнулся за контейнером, и это спасло ему жизнь. Вторая стрела прошла над головой, а от третьей он ушёл, метнувшись в сторону. Подгоняемый страхом агент нёсся по лесу, каждое мгновение ожидая удара в спину. Но если в него и стреляли, то недолго. В густом лесу лук почти бесполезен, а преследовать его почему-то не стали. Выбежав на поляну к лагерю, Грэг выронил контейнер и упал рядом с ним, не в силах отдышаться.

— Что с вами случилось? — с тревогой спросил наклонившийся над ним проводник. — Где господин Брукс?

— Убит стрелой, — сумел ответить агент. — Нужно быстрей уходить.

— В лесу от чернокожих уйти трудно! — сказал проводник. — Держитесь вместе и приготовьте ружья! Где ваши пистоли?

— Бросил, — признался Грэг. — Они были разряжены, а у меня не было ни времени, ни третьей руки. Этот ящик важнее моей жизни.

Они быстро шли по лесу до самого вечера, готовые ко всему, но нападения так и не последовало.

— Наверное, эти чёрные откуда-то издалека, — предположил проводник. — Местные, если бы набрались наглости напасть на эльфа, никогда бы нас не выпустили. За такое обычно сжигаем деревни. Всё, на сегодня хватит. Нужно устраиваться на ночлег, пока ещё хоть что-то видно.

Переночевали нормально, а на следующий день пошли уже обжитые места, и все немного расслабились. Проявленная беспечность стоила жизни одному из матросов. Он убрал со своего пути ветку не стволом винтовки или тесаком, а рукой и был укушен небольшой жёлтой змеёй. Через минуту он был уже мёртв. Пришлось задержаться и зарыть тело.

— Всё равно разроют хищники, — махнул рукой проводник, — но большего мы для него не сделаем. А вы все смотрите, за что хватаетесь! Ведь три раза повторял!

Перед привалом ему повезло подстрелить обезьяну, мясо которой зажарили на костре. Наевшись, все забрались на деревья. Запах жаркого привлёк каких-то хищников, которые визгливо перекрикивались и дрались внизу, мешая эльфам спать. Утром обошлись сухарями и к обеду были уже в Мбубве. Расплатившись с проводником, пошли на свой корабль. Первым шёл агент, первым же он ступил на сходни. За час до их прибытия на местном рынке купили и доставили на корабль пять корзин с бананами. Одну корзину по приказу капитана оставили на палубе для экипажа, а всё остальное убрали в трюм. Вахтенные грызли сладкие плоды и бросали за борт кожуру. Одна такая кожура случайно упала на сходни. Грэг, державший перед собой обеими руками контейнер, её не увидел и наступил. Если бы он бросил контейнер и ухватился рукой за перила, ничего бы не случилось. Контейнер выловили бы, а внутрь вода попасть не могла. Но он вцепился в свой груз и вместе с ним, проломив перила, рухнул в воду, ударившись при падении головой о борт корабля.

— Готов, — констатировал капитан, когда тело агента выловили из воды и положили на палубу. — Надо же, сломал шею! Это хреново, потому что я не знаю, куда надо было плыть. Развели секретность, мать их! Всё равно мы бы обо всём узнали.

— Он говорил, что этот ящик ценнее его жизни, — сказал один из двух вернувшихся с Грэгом матросов, показав рукой на лежавший рядом с агентом контейнер. — Наверное, его нужно доставить в тот порт, откуда мы отплыли.

— Я его забираю, — сказал капитан. — Тело отнесите коменданту. Пусть похоронят, как положено. Углём мы загрузились, поэтому сейчас же и уйдём.

В своей каюте он бросил контейнер в угол, сел на лавку и обхватил голову руками. Надо же было так влипнуть! Он не был виноват в гибели учёного, но как единственный оставшийся в живых офицер отвечал за всё! Если по Бруксу он ещё мог как-то оправдаться, то нелепая смерть Хейза была целиком на его совести. Вот надо ему было покупать эти бананы! И ведь ничего не скроешь: всё равно будут трясти матросов и всё узнают. Единственным оправданием мог быть только этот ящик. Капитан подобрал контейнер, положил его на стол и попытался открыть. У него ничего не получилось, но какой моряк отступает перед трудностями? Выпив стакан рому, он сходил в каюту, которую раньше занимали агент с учёным, и порылся в их вещах. В одной из двух сумок Брукса он нашёл подходящий ключ. Открыв замок, он отбросил крышку и с недоумением уставился на серую пыль, на треть заполнявшую железный ящик.

— Что это за хрень? — задал он себе вопрос, потрогав прах рукой. — И это дороже жизни? Да, вряд ли мне поставят в заслугу этот ящик!

Он запер контейнер, положил его так, чтобы не мешал и, слегка покачиваясь, отправился относить ключ. Когда их будут проверять, лучше, если он будет лежать на своём месте.

Загремела якорная цепь, забегали матросы, и у него за спиной зарычала сначала одна машина, а за ней и другая. «Зверь глубин» развернулся и со всей возможной скоростью устремился к земле эльфов.

Эпилог

— Будь гостем! — радушно сказал Василий. — Садись, сейчас накроют стол. Не скажешь, почему бросил торговлю? Ты ведь раньше зимы из своей Хайры не приезжаешь.

— Беда князь! — сказал купец Любомысл, тяжело сев на предложенный стул. — Все эльфы кончаются от страшной болезни!

— Они только у себя кончаются или приплыли со своей болезнью к песчаным? — спросил сидевший здесь же Василий.

— В корень зришь, маг! — сказал купец. — Они, сволочи, вместо того чтобы подыхать у себя, бросились разбегаться по всему миру и тянут эту болезнь за собой! В Хайру приплыл только один их корабль. Все на нём вроде были здоровы, к тому же эмиру поклонились порохом и золотом, поэтому он был доволен. А потом эльфы начали болеть один за другим. Их перебили и сожгли тела, но было уже поздно. Я собрал всех своих и вывез из Хайры в одну из деревень. Дай, думаю, посижу, может быть, как-нибудь обойдётся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*