Маргарет Уэйс - Драконы подземелий
– Что мы будем делать теперь? – спросил Арман, неотступно следовавший за ним. – Куда мы направляемся?
– Вон туда, к той арке, – ответил Флинт, махнув рукой.
– Арка была воздвигнута в честь Караса, – пояснил Арман. – Она разрушилась в тот момент, когда оторвалась от земли гробница. И много лет лежала в руинах. Мой отец восстановил ее и заново освятил в надежде, что она укажет нам, где Молот, но все было тщетно.
Флинт кивнул:
– Мы должны пройти сквозь арку.
– Да я проходил сквозь нее бессчетное число раз, но ничего не происходило, – скептически произнес Арман.
Флинт не ответил. Они двигались быстро, и гном берег дыхание. Как немилосердно напомнил ему Рейстлин, моложе он не становился. Стычки с толпой, путешествие по Долине танов и общение со статуей отняли много сил. А Флинт понимал: путь им еще предстоит долгий.
Арка была сделана из того же черного мрамора, что и обелиск. Она была совершенно гладкой, без всякой резьбы, и только наверху виднелась надпись: «Я жду и смотрю. Он не вернется. Увы, я оплакиваю Караса».
Флинт помедлил перед аркой. Он переминался с ноги на ногу, стараясь выбрать верное решение, затем, сделав глубокий вдох, зажмурился и пробежал сквозь арку, громко выкрикнув:
– Я оплакиваю Караса!
Флинт должен был оказаться на побуревшей траве по ту сторону арки. Вместо этого его башмаки застучали, будто он бежал по рассохшимся половым доскам. Потрясенный, он открыл глаза и обнаружил, что находится в полутемной комнате, освещенной лишь одним солнечным лучом, попадавшим туда сквозь узкое, словно бойница, окно в каменной стене.
Флинт задержал дыхание и лишь через несколько секунд благоговейно выдохнул. Далеко-далеко внизу виднелась арка. Послышался крик:
– Я оплакиваю Караса.
И в проеме арки появился Арман, удивленно озиравшийся по сторонам.
– Мы здесь! – поразился он. – Внутри гробницы! – Гном бухнулся на колени. – Моя судьба вот-вот должна исполниться.
Флинт выглянул в бойницу. Он увидел побуревшую траву, залитое солнечным светом озеро и маленький обелиск. Но тут его глаза изумленно расширились. Старик отшатнулся.
– Быстрее! Нужно закрыть вход! – выпалил он, но было уже поздно.
– Я оплакиваю Караса! – выкрикнул пронзительный голосок.
Тассельхоф Непоседа, с хупаком в руке, кинулся через арку.
– Ты же обещал взять меня с собой, Флинт, – сказал он. – Но ты, наверное, позабыл, а я не хотел, чтобы тебе потом стало неловко, вот и пришел сам.
– Кендер! – в ужасе воскликнул Арман. – В гробнице Великого Короля! Это невозможно! Он должен уйти.
Разъяренный гном бросился на Тассельхофа, который был так потрясен, что даже не сообразил дать деру. Арман сграбастал кендера и уже хотел было выпихнуть его обратно, но внезапно остолбенел.
– Арка исчезла! – выдохнул Арман.
– Скажите на милость, если арки больше нет, как мы спустимся на землю? – спросил Тассельхоф, поднимаясь с полу.
– Может, и не спустимся, – мрачно ответил Флинт.
15
– Расскажи мне об этом Молоте, – попросил Дрэй-йан.
– Это старая-престарая реликвия гномов, – ответил Реалгар, окидывая человека-ящера подозрительным взглядом. – Ничего интересного.
– А вот Повелитель слышал, будто обладатель Молота сможет возвести на престол Великого Короля, – сказал Дрэй-йан. – А теперь нам стало известно, что двое гномов отправились на его поиски. А ты, видно, позабыл упомянуть об этом в разговоре с Повелителем Верминаардом.
Реалгар нахмурился:
– Я не думал, что это может заинтересовать его превосходительство.
– Напротив, – прошелестел Дрэй-йан, стрельнув своим длинным красным языком и втянув его обратно. – Его превосходительство интересуется всем, происходящим здесь, в Торбардине.
Аурак и командир Грэг проникли в Подгорное Королевство, надеясь встретиться с таном тайваров. Один из соглядатаев, которых подкупил Дрэй-йан, сообщил дракониду, доставлявшему новости из Торбардина, сведения о Молоте, которые тот счел столь важными, что спешно отправился по потайному туннелю и посреди ночи разбудил Грэга. Грэг же, в свою очередь, решился разбудить Дрэй-йана.
Дрэй-йан и Грэг спешно отправились в Торбардин, чтобы обсудить этот вопрос с Реалгаром. Золотой драконид встречался с предводителем тайваров и раньше, но тогда он был в образе Повелителя Верминаарда. А сегодня Дрэй-йан решил предстать перед Реалгаром в собственном чешуйчатом обличье. Он сообщил гному, что Повелитель Верминаард находится на пути в Торбардин, дабы собственными глазами увидеть вновь обретенную реликвию. Реалгар засопел:
– Топоры, мечи и копья решат, кто станет Великим Королем, а не ржавый кусок железа. – Тан почесал шею, ловко поймал блоху, раздавил между пальцами и щелчком выбросил.
Дрэй-йан, оказался терпелив и спокойно продолжал расспросы. Император Ариакас очень хотел бы заполучить этот Молот, хотя не возникало ни малейших сомнений в том, что ему не было никакого дела до того, кто займет престол Торбардина.
– Однако говорят, будто бы Молот наделен магическими свойствами.
Реалгар устремил на драконида свой проницательный взгляд. Ему казалось, он понял, что у того на уме.
– Драконьи копья? Ведь это ты имеешь в виду? – Он сглотнул. – Так вот что интересует Верминаарда.
Дрэй-йан и Грэг обменялись взглядами. Бозак покачал головой.
– Его превосходительство ничего не знает об этих самых копьях, – сказал Дрэй-йан.
– Это оружие, способное поразить драконов… и прочих ящериц, – добавил Реалгар с гаденькой ухмылкой.
Дрэй-йан угрюмо посмотрел на тайвара, который с видимым наслаждением расправлялся с вонючим клопиком. Однако им нужно было во что бы то ни стало заручиться его доверием. Их планы целиком и полностью зависели от него.
– Я сообщу его превосходительству об этом оружии, – промолвил золотой драконид. – Говорят, Молот спрятан в… – Он забыл название места и взглянул на Грэга, прося подсказки.
– В Долине танов, – напомнил командир.
– Два гнома отправились на его поиски…
– Да пусть хоть две сотни! Они его не найдут. А даже если и найдут, какое это имеет значение? – Реалгар насмешливо посмотрел на Дрэй-йана. – А может, ты сам хочешь стать подгорным властителем, а, ящерица?
Аурак ответил на драконьем, чтобы понял только Грэг.
– Можешь мне поверить, ты, немытый проныра, я не собираюсь становиться Великим Королем, правящим бандой волосатых вшивых выродков.
Грэг в знак согласия повел хвостом. Реалгар, не понимавший их наречия, тревожно переводил взгляд с одного на другого.
– Что ты ему сказал?
– Я лишь сказал Грэгу, что и помыслить бы не мог о подобных высотах, тан, – пропел Дрэй-йан. – Служить Повелителю Драконов – это предел моих скромных мечтаний. – Он выдержал паузу. – Однако лорду Верминаарду я этого сказать не могу.