Ольга Шерстобитова - Почем нынче русалки
Подслушивать, конечно, нехорошо. Очень нехорошо, но иногда полезно. Не раз в этом убеждалась, когда жила на Земле. Сколько стычек избежала разных и ссор.
Кабинет, в котором разговаривали Лир с отцом и дядей, я нашла как-то легко, он даже не охранялся. Я подошла к двери, и поняла, что ничего не услышу, а потом сосредоточилась и пожелала услышать их разговор, а лучше еще и увидеть, только чтобы при этом остаться невидимой. Как ни странно, подействовало.
- Лир, даже, если ты расторгнешь помолвку с принцессой Силадерь, вы не сможете с Ариадной пожениться, - сказал Шерантанель, расхаживая возле камина.
- Почему отец? Она нареченная сестра Арана. Он - принц эльфов. Они провели обряд на крови.
- Лир, в Аридейле неспокойно, - сказал дядя Лира. - Совет магов ужесточил закон, теперь ты можешь жениться только на принцессе, настоящей принцессе по крови, - сказал лорд Арасамин, и я увидела потрясенное лицо Лира, и закусила губу до крови.
Несправедливо. Совсем несправедливо, что все оказывается так.
- Я не смогу жениться ни на ком, кроме нее, - сказал Лир твердо.
- Опять тридцать пять, - сказал король. - Ну, оставь ее своей дайари. Это, кстати, очень почетно. Кроме того, все будут знать, что она тобой любима, и что она для тебя - единственная.
- Она не согласиться, отец. Ари никогда на такое не согласиться, - сказал Лир очень тихо, и я увидела, как в глазах его сверкнула знакомая молния боли.
- Она уже согласилась, сын. Пройдет время и смириться с тем, что не может стать твоей женой.
- Твой отец прав, Лир. Нам очень понравилась Ариадна. Она чудесная милая девочка, судя по всему безумно талантливая, и кроме того очень сильный маг, но...
Лир задрал руку с цветком, прошептал заклинание, и цветок вспыхнул синим пламенем.
В комнате повисла тишина.
- Амор-алите, - в шоке сказал лорд Арасамин.
- Я должен на ней жениться, - тихо сказал Лир. - У Силадерь тоже есть возлюбленный. Не мучайте нас. Дядя, отец, я прошу вас. Я соглашусь на что угодно, помогите мне. Помогите нам.
Король Шерантанель замер неподвижно. Лорд Арасамин тоже. Оба задумались.
- Я не смогу тебе помочь, сын мой. Придется тебе жениться на Силадерь, она родит наследника, а потом разведетесь и будешь жить вместе с дайари, - сказал отец Лира спокойно.
- Я не могу так с ней поступить, - сказал Лир ровно.
- Что ты предлагаешь, сын? Пойти против Совета магов? Да их там двенадцать, и все они сильнейшие. Их слово - закон, мы обязаны им подчиняться, иначе наша магия угаснет, - сказал рассерженно Шерантанель.
- Поговори с дайари. Она тебя очень любит, она поймет. И останется. И подождет, - сказал лорд Арасамин.
- А твоя дайари осталась дядя, поняла, подождала? - спросил Лир резко.
Лорд Арасамин замер, его лицо побледнело.
- Ты же знаешь, Лир, кем она была. Твоя - поймет, - сказал он тихо.
- Нет, не поймет, дядя.
- Почему? - спросил отец Лира спокойно. - Почему простой маг тебя не поймет, если любит? - спросил он Лира.
- Вы не все знаете, - сказал Лир тихо.
- Так расскажи нам, - попросил Шерантанель спокойно.
- Это небезопасно для вас. Я люблю вас, и если скажу, вы окажетесь в опасности.
Дядя с отцом Лира переглянулись.
- Говори, сын, - сказал король.
- Произнесите клятву верности моей дайари, - сказал Лир тихо.
- Все настолько серьезно? - спросили оба.
- Да, иначе бы я не попросил вас об этом. Я хочу, чтобы вы были в безопасности.
Оба брата переглянулись, произнесли слова клятвы, и я почувствовала, как Лир принял их вместо меня. Он имел на это право. А потом...Лир не стал говорить, просто сотворил иллюзию меня, сидящей на камне с сине-зеленым хвостом.
Глаза короля и лорда расширились, Лир щелкнул пальцами и иллюзия развеялась.
- Теперь вы понимаете, почему она не может ждать меня? Для нее нет ничего важнее свободы, отец. Она не позволит так с собой обращаться. Это оскорбит ее, обидит, унизит. Это - сродни предательству. Неужели вы думаете, что Ариадна, сильная, гордая и свободная, способна вынести такой стыд? А какого будет мне, когда я буду знать, что причиняю ей сильную боль? Как я смогу спать с Силадерь? Мне что напиваться до беспамятства, чтобы не помнить? - спросил Лир.
В комнате воцарилась тишина.
- Расскажи нам все по-порядку, сын. Я так, понимаю, эта история берет начало с того нападения на тебя серых теней? - спросил Шерантанель.
- Да, отец. Тогда ее мать погибла, а я дал клятву, что ее дочь будет под защитой.
- Ариадна? - спросил король.
- Да, отец.
Дальше рассказ Лира потек плавно. Он рассказывал сухо, сжато, оставляя только факты, но, не рассказывая ничего личного из того, что у нас у всех было.
Дядя и отец Лира слушали, молча, не перебивая. Когда Лир закончил рассказ, король сел в кресло возле камина, и выглядел так, словно постарел на несколько лет.
- У тебя есть два выхода, Лир, - сказал очень тихо лорд Арасамин. - Первый, сказать Ариадне правду, и пусть она сама примет решение, которое считает правильным для себя. Захочет уйти - не держи, и спустя время, когда она сможет смириться, она вернется к тебе, если любит.
- В Серебряном городе русалки забывают обо всем, а если она и уйдет, то туда, - сказал Лир ровно.
- Да, сын, это так.
- Не повторяй моих ошибок, Лир. Отпусти. Я не смог отпустить свою дайари, и потерял ее навсегда, - сказал лорд Арасамин.
- Она не вернется, - сказал Лир устало.
- Значит, нужен второй выход, - сказал Шерантанель. - Я не хочу, чтобы ты страдал, сын.
- Какой второй? - спросил Лир.
- Ты должен провести с ней ночь, Лир. И не дать ей превратиться в русалку, пока не взойдет солнце. Тогда она станет покорна твоей воле.
На лице Лира появилось выражение неописуемого ужаса.
- Что? Думаете, я пойду на такое? Думаете, я соглашусь превратить ее в марионетку? - спросил Лир зло.
- Это не означает, что она будет покорна во всем, Лир, - ответил лорд Арасамин. - Просто ее тяга к морю, уйдет. Она никогда, слышишь, никогда не захочет от тебя уплыть. И все. Остальное будет по-прежнему.
- Лир, сын, подумай, прошу тебя, - сказал король.
- С мамой ты тоже так поступил? - спросил Лир зло.
Лицо короля и лорда вытянулось и побелело.
- Что? Откуда ты знаешь? - прошептал король.
- Это так важно? - спросил Лир. - Просто знаю. Так ответь мне отец, с матерью ты тоже поступил так?
- Я любил ее, очень любил, сын. И я сказал ей правду, и она сама согласилась, что так будет лучше для нас всех. Откуда ты знаешь, кем она была?
Лир не ответил, сотворил иллюзию. Красивый длинноволосый кареглазый русал с темно-синим, почти черным хвостом, сидящий на камне.
Я сразу поняла, что он - брат Лира. Очень уж похожи были оба.