KnigaRead.com/

Юлия Куликова - Любимец богов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Куликова, "Любимец богов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Никто не мог сказать, каким чудом им удалось выстоять до восхода солнца. Мат Фаль отбивал каждого уже ослабевшего ученика, рискуя остатками собственных сил. Запах крови дурманил голову, в глазах все плыло, хотелось напиться, напиться крови, которой чавкали нелюди. Он заметно слабел. Поскользнувшись, Фаль упал прямо в лужу крови. Тошнота поднялась к горлу. Не в силах сдерживать себя, волшебник принял облик волка, чтобы хоть как-то контролировать самого себя. Перегрызая последние глотки, он отвел учеников ближе к стенам Раглана, где прикончил последних волкодлаков. Занимался рассвет. Золотые лучи скользнули по небу, окрашивая лазурь неба. Вампиры рассыпались в прах. На равнине лежали растерзанные оборотни, куски желтовато-белых щупалец, и тела учеников Фиднемеса.

Раглан праздновал очередную победу, но только Мат Фаль ощущал, что это было их поражение. Погибших вновь было много, Мак Гири не было ни среди живых, ни среди мертвых. Волшебник понимал, что еще одного сражения им не выдержать. Вопреки желанию Арторикса ученики должны жить.

87.

Мат Фаль одиноко сидел на ступенях. После возвращения его долго рвало от крови. Так плохо ему давно не было. Дарк принес одежду и пару ведер воды, чтобы волшебник хоть немного пришел в себя. И теперь, горестно склонив голову на руки, Фаль пытался найти выход из ловушки, в которую его загнали обстоятельства и боги. Ученики, пробегая мимо, только бросали сочувствующие взгляды, но никто не решался потревожить его. Потеря Мак Гири и учеников легли тяжелым грузом на душу. Видимо, Арторикс и хотел, чтобы он опустился в пучину самобичевания, моля верховного бога о милости. Но теперь нет. Его помощь была нужна тогда, когда с его именем на губах гибли ученики, оставшиеся верными клятве Фиднемесу. Священная Роща на долгие годы будет обескровлена этой войной.

Тихий ветер поднял смерч, взметая в воздух пыль. Он промчался по двору, а когда достиг сидящего в задумчивости волшебника, неожиданно взвился вверх. Невидимая рука коснулась его лица, заставив поежиться, а затем резко схватила за волосы, оттягивая голову назад.

-- Ты готов дать ответ теперь? - поинтересовался Уркам. Двор замер. Над ним повисла тишина.

-- Нет, - произнес Мат Фаль, упрямо глядя в светящиеся красные глаза, появившиеся в воздухе.

-- Тогда вот тебе мой первый подарок, - прорычал бог, швыряя волшебника в пыль двора. Корявая рука вновь приподняла его голову, - Смотри, все ученики скоро будут моими, ведь Арторикс отдал их мне.... Не так ли? Прими же решение, которое избавит их от мучений!

- Нет...., - выговорил Мат Фаль.

- Тебя бросили боги, которым ты так молился..... Где они, пророк? Ведь они не посмели выйти против меня, они испугались..... Моя сила могущественнее их, присягни мне, и вместе мы покорим мир.... Все склонятся, а ты, наконец, сможешь насытиться кровью, и не нужно будет сдерживать себя..... Подумай, и вот тебе в качестве задатка моего расположения к тебе....., - красные глаза бога исчезли.

Тот же самый маленький смерч прошелся по двору, поднимая пыль, закручивая ее в плотный кокон. Взлетев вверх, пыль осела, оставив во дворе черного оборотня, яростно сверкавшего глазами. Он бросился на людей, оскалив огромные клыки. Всклоченная шерсть повисла грязными клоками, глаза горели красным огнем. Кто-то сделал стремительный движение, метнув серебряный кинжал. Мат Фаль вытянул руку, поднимаясь на ноги и бросаясь вперед. Кинжал завис в воздухе, как и другой, брошенный так же одним из учеников. Оборотень присел на задние лапы, намереваясь прыгнуть. Рука волшебника жестко схватила его за холку, прижимая к земле. Только сила другого оборотня могла удержать кровожадное чудовище.

- Это же Мак Гири, - воскликнул кто-то из учеников, проталкиваясь вперед. Это движение вызвало очередную попытку оборотня вырваться из хватки Мат Фаля, страшное рычание огласило замок, разнеслось эхом. Во двор вышли Герцоги Опеки, не допустив короля в опасную близость к порождению тьмы.

- Мак Гири...., - прошелестело как эхо среди учеников.

- Он пил человеческую кровь, - обреченно произнес еще кто-то. Магический оборотень способен превращаться в любое время, но если он попробует человеческой крови - он навсегда должен остаться в зверином облике, теряя все человеческое, забывая все, что было до этого, способный только убивать.

- Убил бы ты оборотня, - проговорил Энтремон, но на него взглянули потемневшие глаза Мат Фаля.

- Это мой друг, это Мак Гири.....

- Что ты намерен делать с ним? Его все равно придется прикончить, - заметил Асмуг. Дирокс только покачал головой.

- Дайте мне цепь, серебряные кинжалы, кувалду и железный кол.....

Обмотав железной цепью шею оборотня, Мат Фаль, морщась от боли, одним мощным ударом вбил кол в основание стены, а саму цепь на шее закрепил серебряными кинжалами. При малейшей попытке дернуться, цепь сдавливала шею оборотня, а серебро начинало жечь. Но оборотень хотел крови, запах которой пьянил его, заставляя даже забывать от боли. Взяв откуда-то старый позеленевший от времени широкий кубок с двумя погнутыми ручками по бокам, Мат Фаль, не обращая ни на кого внимания, разрезал железным кинжалом свою руку на сгибе и стал наблюдать, как кровь течет, наполняя сосуд. Затем, все еще держа железный кинжал в руке, волшебник поставил кубок перед оборотнем, который набросился на подношение. Мат Фаль тяжело сел прямо на землю, а потом с криком ярости швырнул кинжал, вошедший по самую рукоять в каменную стену, словно она и не была твердой.

88.

Герцог Асмуг, стоя у окна в кабинете Мондрагона, наблюдал за тем углом двора замка, где по-прежнему сидел Мат Фаль, положив руку на железную цепь, удерживающую оборотня. Напившись крови, зверь, казалось, успокоился, и теперь просто лежал, словно был совершенно ручной собакой.

- Ты можешь объяснить мне, Дирокс, почему просто не убить этого оборотня, и что этот бог говорил об Арториксе?

-- Он не может убить Мак Гири, - пояснил Дирокс, - Вы слышали когда-нибудь о духовных братьях? - присутствующие переглянулись и отрицательно качнули головами, - Их души связаны более, чем кровным родством. Они - одна душа, они могут общаться, не разговаривая, брать силы друг у друга.... Но представьте, что от Вас отрежут половину души, отрежут вместе с мясом и кровью...., - Дирокс передернул плечами, - Когда я был в Роще, эти двое были неразлучны.... Над ними смеялись, издевались, но их дружба была чем-то посланным свыше. Мак Гири всегда был "нянькой" Мат Фаля. Где один, там обязательно другой. Мат Фаль напроказничает, отвечает Мак, потому что он был старше. Фаль может тренироваться часами, заниматься магией или отварами, забывая о времени, еде и сне. Мы всегда знали, что напомнит об этом только Мак Гири. Только он способен был отвлечь его...., - голос Дирокс задрожал, став хриплым, и он замолчал.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*