KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анатолий Гончар - Судьба. На острие меча

Анатолий Гончар - Судьба. На острие меча

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анатолий Гончар, "Судьба. На острие меча" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Авель, что-то случилось? — Эвиль хмурилась, у неё хватило наглости сделать вид, что она до сих пор в неведении относительно меня и моего бегства. Я же стояла напротив королевы, не зная, что сказать. Наши панибратские отношения давно канули в прошлое. Здесь уже не было двух подружек Авель и Эвиль — напротив друг друга стояли императрица и её воитель… нет, воительница умерла в Ламкрюнцине, перед лицом королевы стоял разгневанный боец, ни кому ни чем не служащий, никому ни чем не обязанный. Я расплатилась по своим долгам. Я пришла требовать своё. Да именно так: я не собиралась просить, я пришла требовать. Я видела, что нас разделяет боевой щит мага, но только мысленно усмехнулась. Королева меня боялась. Я дерзко шагнула вперёд, преодолевая выставленную магическую защиту. То, что не смог бы преодолеть меч, легко расступилось перед моим телом. Королева, в безумии вытаращив глаза, даже не попыталась отстраниться или бежать.

— Ты — анимаг! — руки Эвиль бессильно свесились вдоль тела.

Она не знала! Её не предупредили! Её отдали на закланье! Мы молча стояли напротив друг друга и ничего не предпринимали. Я знала, что стоило мне сделать лишь одно неосторожное движение и десятки стрел полетят в мою сторону, но я бы всё же успела дотянуться до нее своим мечом. Я и она знали и понимали это. Но мне не нужна была её смерть, хотя и жизнь ее мне тоже была безразлична. Теперь, когда я поняла, что она ничто, к чему мне была её кровь? Мне нужны были ключи от подземелий и заветное слово, чтобы добраться до артефакта. И королева это понимала.

— Ты не станешь меня убивать? — с надеждой и какой-то безысходной тоской спросила она.

— Нет, не стану, мне не нужна твоя смерть, — я облекла свои мысли в слова, — дай мне ключи и скажи Слово.

— Я не знаю, — в руках у Эвиль зазвенела небольшая связка ключей, — я не знаю, — повторила она. Увидев этот страх в ее глазах, услышав звук бьющихся друг об друга ключей в трясущихся руках, я поверила. Ей не к чему было мне лгать.

Я протянула ладонь, и связка железных отмычек, холодя кожу, сама упала мне в руки. Я склонила голову в знак прощания, Эвиль безнадежно сжала губы. Я обернулась, чтобы окликнуть Тёрма, прятавшегося в тёмной стороне зала, когда раздался едва слышимый топот ног.

— Здравствуйте, Ваше величество! — в дверях королевского зала показалась улыбающаяся рожа герцога Лемурийского.

— Сатар, я разве приглашала тебя в гости? — страх королевы передо мной ушёл на второй план, уступив место гневу.

— В гости? Какое забавное слово. А разве я сказал, что пришёл погостить? — улыбка на лице герцога стала откровенно издевательской. И куда делся тот встретивший меня в своем замке доброжелательный и милый человек?

— Прочь из моего дворца, — её рука, вскинутая вперёд, указала перстом на дверь. Из-за тяжелой портьеры, повинуясь её знаку, вышли сразу полтора десятка воительниц с тяжелыми боевыми копьями.

— О, как! Вы даже не дадите мне насладиться вашей милой беседой? — на роже герцога так и светилось самодовольство.

— Я сказала, пошёл прочь, иначе тебя вышвырнут словно помойную кошку!

— Тогда уж лучше кота. Хотя, — герцог трижды щёлкнул пальцами, — возможно сегодня кого-то отсюда и вышвырнут, но это будешь ты, моя милая родственница, — за спиной герцога, словно из тумана стали появляться стройные ряды воинов.

— Заклятие незаметности, — я раскрыла рот от удивления.

— Каким образом тебе удалось провести их через все магические ловушки? — с негодованием спросила Эвиль.

— Я же маг, — герцог самодовольно выпятил грудь.

— Маг? — я едва не рассмеялась, — твоей магии едва хватает, чтобы щелкать пальцами.

— Хорошо, — не стал отпираться тот, — мне помогли, — добавил герцог и перестал улыбаться.

— Кто? — голос Эвиль зазвучал звонко и громко, она всё же была королевой.

— Наши общие друзья.

— Врёшь? — теперь в голосе королевы сквозило недоверие.

— К чему мне это? Они сказали, что я могу действовать по своему усмотрению. Наверное, они не были уверены в желаниях вот этой милой дамочки. Вдруг она бы не захотела тебя прикончить? А я сделаю это с удовольствием.

— Ты лжешь, Арантранаида не могла… — королева запнулась.

— Вот видишь, ты сама прекрасно поняла, что тебя предали. Нет, я не так выразился, тебя посчитали неспособной нести столь тяжкую ношу и дальше. Так что я предлагаю окончить все миром. Ты можешь даже поселиться в моём замке. До тебя, как ты понимаешь, на самом деле нет никому дела, мне нужна лишь вот эта девчонка. Впрочем можешь убить её сама.

— И кто же теперь будет новым правителем? — спросила королева, хотя ответ был очевиден.

— Конечно же я. Разве ты видишь более достойного? — герцог самодовольно похлопал себя по груди.

— Сатар, я последний раз повторяю по-хорошему, пойди прочь, — сказала королева, и я услышала, как зазвенели тетивы натягиваемых луков.

— Ты пожалеешь об этом, — прячась за спины своих телохранителей процедил герцог, — воины вперед! Не щадить никого! Всё, что сможете унести, ваше.

Гул одобрения, раздавшийся вслед за его словами, потонул в свисте стрел. Передние ряды нападающих смешались. Но ворвавшихся в зал воинов были слишком много, чтобы один залп мог их остановить. Они сомкнули ряды и, прикрываясь щитами, двинулись вперёд.

Неожиданно в тылу врага раздались крики — выскочивший из-за колонны Тёрм, как коршун обрушился на воинов герцога, мигом прорубив в их рядах широкую дорожку. Едва не достав мечом Лемурийского-Ванийского, он срубил одного из его телохранителей и в несколько прыжков оказался подле меня. Шит силы, повинуясь приказу королевы, послушно расступился, уступая ему дорогу. Ряды защитниц королевы и воины герцога встретились. Завязалась сеча. Королева пристально всмотрелась в моё лицо.

— Уходи, Авель, мы их задержим.

— Но я не могу их бросить в беде, — я кивнула в сторону сражающихся и гибнущих воительниц. Я действительно не могла бросить своих пусть и бывших подруг.

— Уходите, — взгляд королевы стал жестче, она не питала ко мне любви, скорее хотела отомстить предавшим её магам, — вам еще многое надо успеть сделать.

— Она права, Авель, уходим, — Тёрм схватил меня за руку, — если мы погибнем, никто не сможет остановить шлотов.

— Никто не захочет, — поправила королева, величественным жестом отстраняя Тёрма и делая шаг на встречу битве, — за троном вход в подземелье. Чтобы открыть его, нажмите на серебряного льва.

— Идём, — стараясь не слушать и не смотреть на происходящее, я шагнула к королевскому трону и без всяких сомнений нажала на сверкающую серебром голову. Пол за королевским троном разошелся в стороны, открыв ступени ведущей в подземелье лестницы. Мы с Тёрмом переглянулись и, перепрыгивая через две ступеньки на третью, побежали вниз. На одном из переходов Терм споткнулся о какой-то лежавший на земле предмет и с приглушенной руганью покатился по каменным выступам лестницы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*