Анатолий Мурзин - Последняя Королева
Циэлла сидела и смотрела на догорающие языки пламени. Столько жертв ради Королевы! А эрл Катбер продолжал.
-"Раухктанг" запечатали вместе с другими мощными магическими артефактами в зале древних волшебников, для того, что бы ни кто не мог им воспользоваться. По прошествии магия, заложенная Великими древними волшебниками, усиливалась в поколениях Королев. Уже в четвертом поколении Королевы рожали только девочек наделенных все более мощной властью Созидающего. А Вы...-
-Что я, эрл Катбер?-
-Ваша сила власти, которую Вы приобрели вновь, может сравниться с силой власти императора Корнейлиса! -
- Я не совсем поняла, что означают ваши слова, "приобрела вновь"?-
- При бракосочетании с Гринданом, вы передали власть ему. При бракосочетании Королева может передавать власть. Это было задумано специально для Короля...-
- Постойте эрл Катбер. Королевы, до меня, ни когда не выходили замуж.-
Эрл Катбер усмехнулся и посмотрел на Циэллу.
- Ваше Величество, Великие древние вложили эту особенность дара Королеве, в надеже, что когда-нибудь, трон Эравии вновь будет занимать мужчина.-
- А чем же им не угодила Королева? И почему они тогда сразу не создали Короля?-
- Короля на тот момент было создать невозможно! Мог появиться второй Корнейлис, я уже объяснял Вам это. Все дело в мужской магии. Но а по поводу Королевы... К сожалению у женщин - Королев чрезвычайно усилена магия огня, Королем же должен стать Великий волшебником с мощной магией "Арт". Магия "Арт", уравновешивает в себе все четыре магии стихий, не выделяя в себе какую-нибудь одну!-
Циэлла почувствовала себя, какой - то ущербной со своей магией огня. Эрл Катбер, словно почувствовал ее настроение, произнес.
- Не расстраивайтесь Ваше Величество, у Вас мощная магия огня! Не каждый Великий волшебник обладает такой. Я бы даже сказал ни кто из волшебников! А ваша вновь приобретенная сила власти!-
-Эрл Катбер вы так и не объяснили мне, что значит ваше "вновь приобретенная"?-
- Сила власти, которую Вы применили против меня это не тот дар, что Великие древние подарили Королевам. -
- Тогда, что же это?-
- Победить в магическом поединке Великого волшебника, взять власть над магией перстня эрла, возможно, только если Вы обладаете истинной властью дарованной Созидающим. Эту силу даровал Вам Созидающий и Вам еще многому придется научиться, что бы использовать свои силы в полном объеме! Вот почему Вы не сумеет вернуть мне власть над моей магией. -
- Эрл Катбер, вы полагаете, что я, забрав вашу магическую мощь не смогу вернуть ее вам, когда посчитаю это возможным?-
Слова волшебника задели ее. По ее мнению старик считал ее, Великую Королеву, попросту глупой девчонкой! Да и вообще весь рассказ Великого эрла вызвал в душе Циэллы крайне негативное отношение ко всем Великим эрлам. "Надо же", думала Циэлла, "Королева не угодила Великому Совету и поэтому эти старикашки надеялись, что когда-нибудь на престоле Эравии вновь будет восседать Король!"
- Ваше Величество, я не сказал этого. Я сказал, что Вы пока не в силах вернуть мне силу перстня, пока Вы не освоите свои новые силы и не поймете, как они работают.-
Циэлла согласилась с эрлом Катбером, что действительно пока это, пожалуй, не в ее силах.
Рассвет уже почти вступил в свои права и первые лучи солнца касались вершин деревьев. Эрл Катбер поднялся и подкинул хвороста в угасающее пламя костра, отчего угасшее было пламя затрещало с новой силой.
- Ваше Величество, нам скоро надо будет продолжать наш путь. Вам следует прилечь.-
- -Пожалуй вы правы эрл Катбер.-
Сказала Циэлла с трудом размыкая слипающиеся веки. Она сама чувствовала, что ей следует не много отдохнуть и поднявшись с бревна, направилась к импровизированной постели из сухой травы, но заметив, что волшебник смотрит в небо, остановилась и посмотрев вверх застыла на месте созерцая открывшуюся ей картину.
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
Драконы, подобно огромным птицам, бесшумно скользили в лазурной вышине неба. Порой, один из них, отделялся от группы и камнем падал в низ, разворачивая крылья возле самой земли, проносился над болотистой местностью, закрывая солнечный свет своими исполинскими крылами. Нириом и инвийские гвардейцы, притаившись в невысокой поросли кустарника граничившего с лесом, боялись лишний раз пошевелиться, что - бы не привлечь внимание этих огромных чудищ.
-Отсюда, до Ористглейна рукой подать,- не громко произнес капитан Кеддарр,- вот только если - бы не эти твари.-
Он, с недовольством кивнул в сторону драконов. Когда инвийский капитан сказал Нириому, что до Ористглейна имеется короткий, но более опасный путь нежели избрал Гриндан, он ни сколько не солгал. Путь, который проделали Нириом и инвийцы, был действительно труден и опасен. Сколько они продирались, сквозь непроходимую чащу, сколько болот они миновали, мог догадываться разве, что Созидающий. Причем проделали они этот полный опасности путь, ни разу не останавливаясь на более, менее длительный привал. И вот наконец, усталые путники добрались, до места, где, подобно гигантскому полуострову, в леса Инвии врезалось болото "Аоза". Территория этого болота принадлежала королевству драконов Даркбиронна, за которым вновь простирались инвийские земли. Когда - то благородные серые драконы, были дружественной инвийцам расой. Король благородных драконов Алгамар, поддерживал теплые отношения с принцессой Эффессией, но после смерти Эффессии и прихода к власти, в Даркбиронне черного дракона, Дамарона, новоиспеченная столица Инвии Телвотер и одноименная, со своей страной столица Даркбиронн, напрочь порвали дружественные узы, связывающие Ористглейн и Даркбиронн многие тысячелетия. Теперь на границах Даркбиронна было не безопасно. Черные драконы, отличающиеся от серых воинственным характером и скверным нравом, свято блюли границы своего государства и не допускали чужаков на территорию Даркбиронна.
- Не похоже на пограничный отряд. - Тихо произнес капитан Кеддарр, - больше смахивают на ищеек Дамарона.-
Упоминая о ищейках драконьего короля, капитан Кеддарр имел в виду элитный отряд Дамарона, в который самые лучшие драконы - разведчики. Группа из четырех черных драконов продолжала кружить над болотом "Аоза", внимательно наблюдая за всем, что происходит внизу. Проскочить не замеченными, у Нириома и инвийских гвардейцев не было ни единого шанса, а попадаться на драконьи глаза, да еще на территории драконьего государства не было ни какого желания. К тому же это было не безопасно. В лучшем случае, что их ожидало, это не приятный визит, в сопровождении черных драконов, к королю Дамарону, в худшем же они попросту рисковали получить мощный шквал всепожирающего огня из драконьей пасти. И еще не известно, какой из вариантов был бы лучше, так как король Дамарон особо не церемонился со своими пленниками и не задумываясь, подвергал их всяческим изощренным казням. Выстоять же в открытом бою против четырех огромных, черных драконов, у одного волшебника и не большого отряда инвийцев, не было ни малейшего шанса.