Три сестры. Диана (СИ) - Сдобберг Дина
За этой гривой было удобно прятаться, когда исподтишка наблюдала за Ногарэ, просматривающим бумаги или что-то вносящим в большой журнал. С волосами правда в последнее время стала происходить какая-то чертовщина. Ни я, ни Хейзел не могли понять, что происходит. А тревожить Анну я сейчас лишний раз не хотела. Слишком узнаваемой для меня была эта маска сосредоточенности на работе.
А я каждое утро подходила к зеркалу после глубокого вдоха. Всегда русые с рыжиной кудри вдруг решили менять цвет. Причём, то уходили чуть ли не в красный оттенок, то темнели так, что казались тëмно-каштановыми. А иногда и вовсе появлялись чёрные пряди.
— Ого! Какая буря так волнует ваше сердце, юная леди? — с улыбкой поинтересовался лорд Хьюго.
Он уже несколько раз появлялся в управе. Всё-таки его брат причинил слишком много зла. И эхо его действий проявлялось то в одном, то в другом. Сегодня был второй визит совместно с леди Александрой. Планы герцога для всех были очевидны. Для всех, кроме принципиально не замечающей очевидного графини Дорангтон.
— Причём тут моё сердце? — не поняла я.
— Дар, это свойство крови. Но наши чувства и эмоции имеют для него очень важное значение. Как дрова для огня. — Присел рядом с графиней на диван герцог.
— Но леди Таисия утеряла дар, — нахмурился Ногарэ.
— Очень сомнительно. — Улыбнулся лорд Хьюго. — Горе, чувство потери и страх просто заперли дар маленькой Таис. Оградили от него её же. Ведь на её глазах в огне погибли родители, почти погиб брат, с которым невероятно тесная связь. Таис перестала верить своему дару, перестала видеть в нём друга. И увидела злейшего врага, от которого и отгородилась. Её спокойствие, это прежде всего эмоциональная блокада для её дара. Ведь в детстве Таисия была очень озорным и порывистым ребёнком. А дар был огненным.
— А это? — натянула я перед глазами одну из прядей.
— Невозможно сохранять спокойствие, когда вокруг буря. Действовать спокойно? Да, возможно. Но противостоять буре снаружи и гасить пламя внутри сразу, затея заранее проигрышная. Это как в дуэли с несколькими противниками. Выстоять возможно, только постепенно сокращая количество противников. Иначе, всё решит банальный перевес сил. — Развёл руками герцог. — Что-то произошло в твоей жизни, Таис. Что-то, отчего ты перестала бояться своего дара и видеть в нём лишь силу. Возможно, твоё отравление, когда ты выжила благодаря яду. Или вторая попытка твоего убийства, когда ты поняла, что дар мог бы защитить, как это было во время пожара в экипаже. И это была первая трещина в твоей обороне. А потом что-то оттянуло твои силы и внимание на себя, и привыкнув к тому, что дара у тебя вроде как уже нет, ты забыла его контролировать. Вот он и рвётся наружу, стараясь успеть, пока ты снова его не загнала в небытие. А твои эмоции сейчас лишь дополнительно питают твой дар.
— То есть все вот эти всплески в последнее время и перепады настроения… Это возвращение дара? — потëр подбородок Ногарэ.
— Именно, — кивнул герцог. — Думаю, что если Таисия пройдёт проверку на определение дара сейчас, то нас ждёт вполне предсказуемая новость.
— Леди, — захлопала в ладоши Хейзел.
— Сама леди, — с удовольствием передразнила её я. — Радоваться особо нечему. Даром нужно уметь управлять! Считай начинать учиться с самого начала, с основ.
— Зато резко увеличится количество предложений на вашу руку, леди Таисия. Сложно представить себе более достойную пару, — отвернулся к окну Ногарэ с равнодушным видом. — Хотя и так, насколько мне известно, у вас уже целая пачка предложений, которые вы даже ещё не успели вскрыть, чтобы ознакомиться.
— Да они уже почти неделю лежат, — отмахнулась Хейзел. — Скоро пылью зарастут. Мне же теперь оказывается не по статусу тряпку взять. Можно подумать руки отвалятся! Или стены особняка резко станут хрустальными и все увидят, что сестра целого герцога умеет мыть посуду и полы.
— Не станут. Чем ты и пользуешься. — Ответил ей брат. — Но скажем прямо, твоё нахождение в особняке Сторил отдаёт скандалом. Хоть лорд Тристан и объявил сразу же о том, что ты приняла его предложение, в чëм я сильно сомневаюсь, но…
— Гар, не начинай, пожалуйста! — вздохнула Хейзел. — Ты же лучше всех знаешь о моём отношении к семье, куда меня взяли, чтобы помогать маленькой леди. И да, сколько я себя помню, я влюблена в Тристана. Сколько раз ты мне напоминал о разнице в нашем положении? Вспомни, как ты боялся, что я не устою перед собственными чувствами, что забудусь… Мне было шестнадцать, когда я узнала, что о моих чувствах известно Тристану. И что они взаимны. И что он никогда не позволит им набраться сил. Потому что нигде в мире наш брак не признают, и если ему всё равно, мужчине в принципе позволяется больше в любом обществе, то как быть мне? Обречь ту, что любишь на насмешки и пожизненное презрение от тех, кто и её взгляда не стоит, мой лорд не мог. И когда самозванец заставил леди Таис меня уволить, Тристан просил меня уехать в поместье Сторил недалеко от города. Я не согласилась. Боялась, что понадоблюсь Таис, а меня не будет рядом!
— Так что же он не настоял, что бы ты осталась в доме? — спросила леди Александра.
— Сохранять дистанцию и быть врозь становилось всё сложнее, — покраснела, но ответила без увиливаний Хейзел. — Про своё место я забывала всё чаще, а Тристан не хотел для меня унизительного статуса любовницы. Он боялся меня… Скомпрометировать. Не видеть друг друга было наверное единственным способом удержаться. Но после нападения, когда я выхаживала Триса, я поняла, что не вижу ничего унизительного для себя в том, чтобы принадлежать ему. А когда он пришёл в себя… Эжен помог нам. Он капитан корабля.
— Хейзел? — привстала я со своего стула. — Я правильно понимаю, что ты Тристану не невеста, а жена?
— Да, леди. — Опустила глаза девчонка.
— Так чего же вы молчали? — засмеялась я.
— Наверное оттого, что на момент заключения брака император ещё не произнёс свою речь и не превратил нас своим решением из черни в герцогов. И этот брак просто жуткий мезальянс. — Спокойно пожал плечами Ногарэ.
И это его спокойствие и рассуждения о кандидатах в мои мужья вдруг так взбесили и отозвались где-то внутри такой огненной болью…
— А это всё, что вас волнует? Мезальянс? — прошипела я, выходя из-за стола и направляясь к своему начальнику. — Ну, конечно, наверняка, леди, о которой вы тайно вздыхаете, старший йерл и в перспективе всего-то фрай не устраивал! А как насчёт герцога? Подойдёт? Или помимо титула, гор работы и кучи развалин, необходимо ещё и состояние?
— Таисия… — повернулся в мою сторону Ногарэ.
Договорить он не смог. Я схватила его за воротник кителя и резко дёрнула на себя. Сначала старший йерл кажется был в шоке. Потому что на мой поцелуй не отвечал, и даже пытался что-то промычать. Но почти сразу поднялся, не только не разрывая поцелуя, но и горячо на него отвечая, а его руки сомкнулись на моей талии. Но поцелуй всё же разорвала я. Мне нужен был воздух, чтобы отдышаться.
— Леди, должен ли я понимать этот жест, как знак вашего, скажем так, расположения ко мне? — спросил меня Ногарэ.
— Понимай как хочешь! — огрызнулась я вырываясь. — А то ты весь такой внимательный, и вдруг в упор ничего не замечаешь? Знаешь, я сейчас сделаю наконец как ты хочешь! Освобожу место твоего помощника, вернусь домой, вытащу первое попавшееся предложение из той стопки, которую ты тут вспоминал, и выйду замуж! И убери от меня свои руки!
Я оттолкнула Ногарэ, но отойти не успела.
— Стоять! — рявкнул старший йерл, схватив меня за руку и развернув обратно к себе лицом. — Леди Сторил, вы только что, при свидетелях, позволили себе в отношении меня действия, которые можно однозначно трактовать, как компрометирующие меня.
— Не думаю, что от одного поцелуя ваша скромность и честь сильно пострадали, — прищурилась я, не обращая внимания на смешки откуда-то сбоку.