Залетная гостья (СИ) - Ладина Яна
– Должно быть, не будь я столь восторженно заблужденной, то не готовились бы мы к сеансу вызова духа твоей прабабушки, – высказала свое видение ситуации, несколько обидевшись на слова мужа.
Тот тем временем словно бабка-целительница водил вокруг меня руками, будто бы поочередно снимая и обратно одергивая невидимую пелену.
– По большому факту, рано или поздно я бы узнал обо всем самостоятельно, – безразлично парировал Шеррер, завладев моим вниманием. – В данный момент времени вся моя бдительность сосредоточена на важных исследованиях состава одного очень подозрительного яда отсроченного действия. Все говорит о том, что несколько ключевых компонентов растительного происхождения произрастают на территории бывшей Единой Империи Думадар. Хотелось бы знать, кто тот самоубийца, рискнувший выращивать на собственных подоконниках семена, чья поливка требует… - Муж гаденько улыбнулся.
– Избавь от подробностей! – воскликнула я.
– Так я и думал. – На этот раз он одарил меня снисходительной улыбкой. – Чтобы постоять на месте, тебе достаточно забить голову ненужными подробностями. Держу пари, лорд Магорус и предположить не мог, чем обернутся его слова накануне нашей свадьбы. Простые подробности жизни дальних родственников пробудили в Юлии Киатар-Даргомас следователя.
Фыркнула, поворачиваясь к мужу спиной и отходя на пару шагов. Вроде бы вокруг не произошло никаких видимых глазу изменений, но атмосфера определенно изменилась.
– Это благодаря искре я чувствую результат твоего колдовства?
– Совершенно верно.
– И то, что меня словно спеленали как младенца, тоже?
– Именно.
– А что ты будешь делать теперь? Вызовешь Ароллу, а потом? – не унималась я. Когда еще придется присутствовать при таинстве волшебства?
– Я узнал, как найти дух Ароллы, – терпеливо принялся разъяснять последующие действия Шер. - Гордая, брошенная и преданная женщина желает, чтобы ей принесли извинения от имени рода Даргомас ее потомки. Считай, от имени мужчины, что разбил ей сердце. Придется кое за кем подтереть грязные отпечатки, – укоризненно закончил муж.
– Дать ей обрести душевный покой, – на свой лад интерпретировала его слова, прошептав себе под нос.
Шер никак не прокомментировал это замечание. Я повернулась к нему и стала свидетельницей того, как муж не спеша выудил из сапога тот самый декоративный кинжал, который однажды я уже видела. (В тот как-то затерявшийся в памяти день нас окончательно обвенчали, связав магией).
Заметив мое узнавание, он доходчиво и подробно объяснил:
– Лезвие декоративное, в таком состоянии сам кинжал бесполезен. Но в навершие футляра вставлен фамильный рубин, который, как твой подарок Дармира, имеет сильные защитные свойства. Твоя голубая слеза защищает от вторжения в разум, мой рубин любой нацеленный на меня клинок обращает в тупой тренировочный меч. Взамен перенимая свойства оружия и обращая на противника: кинжал превращается в его точную копию на время поединка. Жаль маг, его создавший и ныне покойный, не догадался о защите против клыков и когтей дикий животных. Тогда бы Цвелий не стал препятствием твоему возвращению домой.
– Надо же! – Мне так и захотелось дотронуться до этого чудо-изобретения словно до музейного экспоната. Стоило мне протянуть руку, как Шер все испортил продолжением своей увлекательной лекции-посвящения в тайну оружия:
– Не хочешь узнать, как мне может пригодиться тупое лезвие в ритуале вызова Ароллы? – таинственно поинтересовался у меня муж, не спеша доверять в руки кинжал: как от ребенка отнял игрушку! Посмотреть дал, а потрогать – нет! Приготовилась слушать.
Сочтя молчание за знак согласия, Шер пояснил:
– Связав нас священным брачным ритуалом, который мы завершили в замке и по моему на то желанию, я одновременно и обезопасил тебя, и подверг опасности. Равно как и себя.
Сглотнула, сделав шаг назад. Шер же напротив обнажил клинок и пошел в наступление. Картина маслом: девушка и вооруженный маньяк со смертельным оружием в руках в заблокированном подземелье. Ну, Дармир! Знай я тогда, какой оборот эта история примет через пару месяцев – черта с два бы ввязывалась в эту авантюру. Желание, называется, на день рождения загадала, перемен пожелала…
– Успокойся! Не воображай невесть чего, дослушай до конца! – рыкнул, кажется, прочитавший смесь проступивших на лице эмоций и мыслей Шер, схлопывая ножны.
Честно говоря, от этого его простого жеста стало гораздо спокойнее.
– Говори уже, – пробурчала, повторно сглатывая.
– С помощью наших хранителей готографий мы соединили браслеты неразрывной связью: в случае смертельной опасности каждый из супругов почувствует другого на расстоянии.
– Что-то когда ты помирал у себя в подвале, я не сразу ощутила тревогу, – скептически позволила себе усомниться в действенности ритуала.
– Почему же? Ты внимательно слушала? Я же уточнил, что в случае СМЕРТЕЛЬНОЙ угрозы, а не каждый раз, когда тебе прилетает яблоко в лоб или по стене в спальне спускается жирный паук.
– А если он окажется ядовитым?
– В нашем мире ядовитых пауков нет.
– А яблоко подосланным и отравленным женщиной, которой ты разбил сердце?
– Таких на этой земле тоже нет. Все что было – по обоюдному согласию.
– Меня волнуют не твои случайные связи, а фрукт, от поедания которого я сыграю в ящик! – по-прежнему не унималась я, чувствуя, что раскраснелась от начавшегося спора.
– В таком случае я тут же перемещусь к тебе и спасу твою жизнь, – предельно честно ответил муж. – Как и ты, когда стремглав понеслась ко мне, сорвавшись с завтрака и отыскав сразу и безошибочно.
Открыла было рот, чтобы в очередной раз возразить и захлопнула, понимая, что Шер оказался прав.
– Благодаря же личным амулетам любого другого назначения – создали друг для друга идеальное средство защиты, – вернулся к исходному Шер. – В твоих руках мой кинжал будет тем единственным, что сможет убить меня, в моих - твой амулет, что позволит беспрепятственно подчинить себе сознание и довести до подобного исхода.
После этих слов тут же почувствовала как по телу побежали мурашки.
– Но зачем нам убивать друг друга?!
– Обстоятельства порой складываются непредсказуемо, не мне тебе пояснять. Когда доверие между супругами становится исключительным, они обмениваются этими предметами. Ритуал был известен еще до прихода в этот мир Латуса. Среди магов такой обмен имел место накануне внезапно развязанной войны или противостояния кланов, чтобы когда кого-либо брали в плен и супруг ощущал смертельную опасность другого супруга, могли вместе одновременно покинуть этот мир.
Между нами возникла пауза. Создалось ощущение, что со мной поделились чем-то крайне сокровенным и глубоко интимным. Очень важным и исключительным.
– Тогда зачем мне твой кинжал, если убивать тебя я не собираюсь? – логично, на мой взгляд, уточнила, усвоив все пояснения.
– Насколько я могу судить, идеально острым и близким предметом сейчас может стать лишь кинжал, добровольно врученный мною. Лезвие в твоих руках заострится, ты порежешь мне ладонь, и с первыми каплями крови я приступлю к началу описанного в дневнике ритуала.
Шер протянул мне рукоятью оружие, и, когда дрожащими руками я приняла предмет, вслед за ним последовала и ладонь.
– Режь, – скомандовал муж.
– Я не умею, не знаю как… - засомневалась в адекватности происходящего я, зачем-то прижимая к груди кинжал.
– Же-енщины, - недовольно потянул голосом, чуть ли не обратив взор в потолок и не качая головой, муж. – Так сразу и понял, что все придется делать самому.
Шер выхватил из моего захвата кинжал, обнажил лезвие, отбросил куда-то в сторону ножны (чтобы не было пути к отступлению, решила я), и насильно всучил мне рукоять. Затем обхватил своей ладонью поверх мою кисть и, переплетя пальцы, потребовал, чтобы держала свободной рукой его другую руку, на которой требовалось сделать глубокий и длинный порез. А затем, пока я не успела сообразить, что к чему, действуя моей рукой, оставил на коже своей ладони быстрый надрез, который тут же наполнился кровью.