Энн Маккефри - Дэймия
Они часто отдыхали, щадя свои еще не окрепшие мышцы, но к полудню все же достигли скалистых выступов, где птицы и свили свое гнездо. Глядя в мощный бинокль, Афра нашел нужный им утес, на котором было гнездо.
– Не вижу ни птиц, ни скорлупы яиц. Так и должно быть?
Он передал бинокль Дэймии.
– Надо попытаться посмотреть у основания утеса, – предложила она после долгого разглядывания гнезда в бинокль. – По-моему, хищники чистят свое гнездо от мусора.
Чтобы достигнуть цели, им пришлось долго взбираться по камням. Но в гнезде они нашли лишь куски яичной скорлупы и кости, некоторые из которых были разбиты, так что при желании можно было достать из них костный мозг.
Исследуя остальные гнезда, отмеченные на карте Истии, они вскоре натолкнулись на стремительный горный ручей, возле которого решили остановиться на отдых. Там они с аппетитом уничтожили все, что принесли с собой, запив еду чистой водой из ручья. Затем снова стали взбираться по каменистому утесу. Когда они выбрались на вершину, Дэймия остановилась и, прикрыв глаза рукой, залюбовалась панорамой, открывшейся вокруг и внизу под ними.
– Даже дух захватывает, – согласился Афра. – Я уже забыл, что есть такие места, откуда можно увидеть так много.
– Да, конечно, это не Каллисто, – отозвалась Дэймия, – и все же я люблю эту планету! Она была для меня всем миром, пока я… – Нахмурившись, она оборвала фразу.
– Что случилось?
Она повернулась к соседнему утесу, возвышавшемуся за седловиной, перед которой они стояли, и пожала плечами.
– Здесь их быть не должно.
– Чего не должно?
– Мне надо пойти посмотреть, не так ли? – загадочно спросила она.
– Посмотреть что, Дэймия? Я не могу читать твои мысли, ты ведь знаешь.
– Ты просто не хочешь этого, Афра. Лучше пойди посмотри сам. – Дэймия начала карабкаться по крутому обрыву и жестом пригласила его следовать за собой.
– Что я должен искать? – мягко спросил он.
– Ты должен его чувствовать, – сердито ответила она. – Металл жуков. Разве ты не слышишь?..
– «Пззззт!»? – удивленно спросил он.
– Вот именно. – На этот раз она рассердилась по-настоящему. – «Пззззт!». Это слышно очень хорошо.
Афра остановился и прислушался.
– Я слышу, как жужжат насекомые.
– Нет, это металл жуков! Посмотри, где ты здесь видишь хоть одно насекомое?
После ее слов Афра осознал, что на такой высоте насекомые действительно не водятся. Дэймия продвигалась вперед так быстро, что ему пришлось приложить все силы, чтобы не отстать от нее. Когда они добрались до вершины, он выжидающе посмотрел на девушку. Она повернула направо, намереваясь подняться на следующий утес, но внезапно остановилась, уставившись на расщелину в сером граните, из которой торчал кусок металла. Жужжание, которое Афра поначалу принял за гул насекомых, усилилось, воздух наполнился металлическим запахом, который он ощущал при каждом вдохе.
– Да уж, – только и смог сказать Афра, глядя на артефакт. Затем он попытался шагами измерить его длину, ориентируясь на расщелину в скале. – Примерно пятнадцати метров. – Он наклонился и осторожно провел пальцем по поверхности металла. – Кусок корпуса?
– Похоже на то, – ответила Дэймия, проявляя некоторый интерес. – Весь в ямках. Я и не подозревала, что здесь что-нибудь осталось. Мой дядя Родри последние девять лет своей жизни провел, выискивая подобные остатки.
– Это довольно-таки труднодоступное место, – заметил Афра.
– Нам лучше вернуться и сообщить о своей находке, – вздохнула Дэймия.
– Зачем торопиться? Этот кусок лежит здесь уже лет двадцать…
– О подобных находках нужно сообщать немедленно. К тому же этот кусок лежит слишком близко от четвертого гнезда.
– Это опасно?
Дэймия раздраженно покосилась на него.
– Неужели ты не чувствуешь запаха? Можно себе представить, как он воздействует на птенцов!
– Разве он оказывает воздействие? – подавив свое раздражение, спросил Афра. – Я, конечно, помогал уничтожать жуков, но тот контакт был осуществлен на довольно большом расстоянии.
– Зато этот металл ужасно действует на меня, – резко бросила Дэймия и начала быстро спускаться. – Жалко, что я не могу побыстрее убраться отсюда.
– Так вот в чем дело!
– Именно! – Она почти выплюнула это слово, настолько была разъярена. – Давай поскорее уйдем отсюда, – с отчаянием в голосе Попросила она.
Он подавил в себе желание язвительно напомнить, как резво она карабкалась вверх, чтобы добраться до артефакта. Дэймия не замедляла темпа до тех пор, пока они снова не оказались у ручья, запыхавшиеся и покрытые от напряжения потом.
– Думаю, это достаточно далеко, – выдохнула она и упала на берегу ручья, чтобы плеснуть водой на лицо и шею. Затем она улыбнулась Афре, наконец-то вновь почувствовав себя хорошо.
Они оба жадно пили и долго полоскали рот, чтобы избавиться от неприятного металлического привкуса.
– Почему ты разрешил мне съесть весь обед? – спросила Дэймия. – Сейчас я умираю от голода.
– Я вижу какие-то кусты с ягодами, – заметил Афра.
– Хм! Неплохая идея. Прости мою раздражительность, Афра, но металл жуков явно действует мне на нервы.
– Удивительно, как долго он сохраняет свои качества.
Дэймия улыбнулась:
– Дядя Родри очень хотел выяснить, почему это происходит. Он не был уверен, вызвано ли это излучением руды, из которой выплавлен металл, или вибрациями, которыми пользовались для защиты своих кораблей жуки. Он подозревал, что, скорее всего, справедливо последнее предположение, потому что истребителям было очень трудно приблизиться к кораблю жуков после его падения.
– И каково было его окончательное заключение?
– Он умер, прежде чем пришел к нему. Этим проектом теперь занимается Верховное командование. Именно туда я и собираюсь сообщить о нашей находке, когда мы вернемся в домик. Пошли.
Хотя Афра и не протестовал против быстрого темпа, который Дэймия взяла на обратном пути, они оба почувствовали, что очень устали, когда выбрались на поляну рядом с домом. Афра на некоторое время задержался на кухне, чтобы выпить воды, но Дэймия сразу же прошла к переговорному устройству и набрала номер.
– Дэймия Рейвен-Лайон, – представилась она, к полному восторгу Афры. – Я нашла артефакт в горах над домом Истии Рейвен. – Она сообщила координаты по карте Истии. – Да, излучение очень сильное. Я не знала, как мне поскорее убраться оттуда. Вы можете посадить вертолет рядом, на перевале. Примерно пятнадцать метров в длину, но, может быть, и больше. В скале, в расщелине. Выглядит как корпус. Вероятно, это и есть корпус корабля. Да, разумеется, мы будем здесь.