KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Роджер Желязны - Подмененный. Одержимый магией

Роджер Желязны - Подмененный. Одержимый магией

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роджер Желязны, "Подмененный. Одержимый магией" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Это тоже было необходимо, чтобы показать тебе ту степень, до которой я дойду, если ты не согласишься помогать мне.

— Я все еще не верю в это. Что может находиться на обратной стороне — кроме смерти?

Райл довольно потер руки и улыбнулся.

— Твоя голова, конечно, — сказал он, — я начал с самого легкого. Но если после этого — после подобного эксперимента с видоизменениями твоего тела — ты откажешься отдать мне то, что я прошу, тогда я завершу трансформацию до конца. Я отошлю твою голову встречать за Воротами подобных тебе изгнанников. Ты станешь чем-то подобным тому искалеченному демону — твой жалкий опыт и закончившееся полным крахом дело до конца дней останутся назиданием другим.

— Что ж, звучит очень убедительно, — заметил Поль. — Ну и ради чего весь этот сыр-бор?

— Ты знаешь, где находятся Ключи — Ключи, которые могут открыть Ворота или захлопнуть их навсегда. Я хочу эти Ключи.

— Вероятно, чтобы сделать последнее.

— Точно.

— Сожалею, но у меня нет подобных Ключей. Я даже не представляю, как они могут выглядеть.

— Как ты можешь так говорить, если я сотни раз видел, как ты изучал их на столе. И даже во время схватки с Кесом…

Мысли Поля вернулись к прошлому, одновременно к той сцене и одному из снов. Он почувствовал как в нем нарастает сопротивление.

— Ты не можешь их иметь, — сказал он.

— Я так и думал, что убедить тебя совсем нелегко, — заметил Райл, вскакивая на ноги. — Если открытие Ворот так много для тебя значит, это говорит о том, что ты слишком далеко зашел.

— Это не связано с открытием Ворот, — ответил Поль. — Это можно сравнить с очень острой болью, как будто ты хочешь оторвать что-то от моей плоти. Ты собираешься их использовать ради того, что с кровью вырвано у меня.

Райл поднял руки.

— Это намного проще, чем ты думаешь, — сказал он. — Абсолютно безболезненно, если тебе повезет. Мы сейчас выясним, насколько ты оказался дальновидным.

Как только руки Райла пришли в движение, Поль начал бороться с желанием разом покончить со всем этим маскарадом. Но тоненький голосок твердил ему: — Еще не время. Возможно это был его собственный голос. Он обратился к внутреннему зрению и увидел огромную оранжевую волну, катящуюся прямо на него.

Когда она захлестнула, его охватила вялость, мысли спутались, тело одеревенело. Настоящее утратило свою конкретность, его сознание растекалось словно воск, он потерял чувство реальности и сам не знал чего хотел, а чего не хотел.

Райл ему что-то говорил, казалось его голос доносится откуда-то издалека.

— Как тебя зовут?

Находясь в странном, приятном опьянении, он почувствовал, как движутся его губы, и как бы со стороны услышал собственный ответ:

— Поль Детсон.

— Под каким именем ты известен в том мире, где вырос?

— Даниэль Гейн.

— Владеешь ли ты семью статуэтками, являющимися ключами к Воротам?

Внезапно между ними вспыхнул огненный проблеск, едва заметное пламя разделило их. Райл, однако, не заметил его присутствия.

— Нет, — услышал собственный ответ Поль.

Жирное лицо колдуна озадачилось. Затем он улыбнулся.

— Это грубо сформулировано, — проворковал он елейным голоском. — Ты можешь сказать мне, где находятся или могут находиться семь статуэток, которые некогда принадлежали твоему отцу.

— Нет, — снова ответил Поль.

— Почему нет? — спросил Райл.

— Я не знаю, где они.

— Но ты же видел их, трогал, держал их у себя?

— Да.

— Что же с ними стало?

— Они были украдены по дороге на Балкин.

— Я не верю в это.

Поль молчал.

— …Но ты не можешь поздравить себя за отличную предусмотрительность, — продолжил Райл. — Ты надежно защищен даже от самопредательства. Очень искусная мощная оболочка. Мне придется потратить Очень много времени, чтобы выяснить ее истинную природу и сломать. К несчастью для тебя, у меня нет ни времени, ни желания, поэтому придется заставить тебя говорить другими методами. Я кажется уже упоминал о том, чем тебе это может грозить.

Колдун проделал очередную серию жестов, и сознание Поля начало быстро проясняться. Как только все его чувства достигли прежнего уровня, пламя тот час исчезло.

— Я так же восстановил твою внешность, из сугубо эстетических побуждений, — сказал Райл, — теперь ты похож сам на себя. У тебя есть что-нибудь сказать мне?

— Нет.

— Ну, я так не думаю.

Толстый колдун засеменил к двери, открыл ее и прокричал.

— Ларик? — позвал он.

— Да? — донесся откуда-то издалека его голос.

— Отведи этого человека обратно в его темницу, — сказал он, — я пошлю за ним, когда будет готова комната для допросов с пристрастием.

— Ты опробовал принудительную оболочку?

— Да. Самую сильную. Он защищен. Теперь пойдем с другой стороны.

— Жаль.

— Да, но что делать.

Райл вернулся в комнату.

— Поль, ступай за ним.

Поль сдвинулся с места, повернулся и медленно направился к двери. Он удивился тому, что вдруг пришло ему в голову… Ведь он пройдет совсем рядом с Райлом. Если он быстро повернется и нападет на него, он знал, что все может произойти очень быстро, и колдун не успеет воспользоваться магическими чарами. Затем, он, конечно, схватится с Лариком, Поль стал размышлять, удастся ли ему отправить на тот свет Райла раньше, чем сюда войдет молодое подкрепление. Для этого лучше…

Образ пламени вновь всколыхнулся около него.

— Не время, — раздался в его мозгу голос, — уже скоро. Подожди. Держи себя в руках.

Специально растягивая время, он нарочно медленно прошел возле Райла и вышел в коридор, где его уже ждал Ларик.

— Лады, — сказал Ларик, направляясь совсем в противоположную сторону от той, из которой они пришли.

Поль услышал как хлопнула дверь и ближе подошел к Ларику, он почти дышал ему в затылок. Один резкий сильный удар, сообразил он, чуть ниже головного платка, который он, по-моему, вообще не снимает, и Ларик навсегда выйдет из игры.

Почти тотчас перед его глазами заплясал бледный огонек.

— Сворачивай сюда.

Поль повернул, затем спросил:

— Но это не тот путь, по которому мы шли.

— Я знаю это, сучий сын. Я хочу показать тебе, что вытворяют такие как ты.

Они вдруг оказались в знакомом месте, мысли Поля лихорадочно заскакали. Почти в панике он понял, куда его ведут и что собираются показать.

— Топай. Топай.

Он ничего не мог придумать, прислушиваясь к пульсации в замаскированной руке. Он решил всецело положиться на руководящее пламя, незримо скользящее возле него. Что-то подсказывало ему, что скоро предоставится возможность отомстить Ларику и уничтожить его…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*