Терри Брукс - Продается волшебное королевство
— Нелегко выполнять условия, которые ставят люди, особенно такие лжецы, как ты.
— Что за наглость, Страбон? Думаешь, ложью можно многого добиться? Вряд ли. Лучше скажи — согласен ты или нет?
Пасть на заскорузлом рыле разинулась, обнажив сверкнувшие острые зубы.
— А ты не боишься, что мое слово не будет ничего значить, ведь оно вырвано под воздействием магии, Холидей?
Бен вздохнул:
— Так да или нет?
Страбон зашипел — этот звук словно шел из самой глубины его брюха.
— Да! — Он расправил свои кожистые крылья и вытянул длинную шею к небу. — Я исполню все, что хочешь, лишь бы освободиться от тебя! — Потом он поколебался и нагнулся к Бену. — Пойми, Холидей, мы еще не закончили разговор. Когда-нибудь мы встретимся снова, и тогда ты за все мне заплатишь!
Он взмыл вверх, громко хлопая крыльями. Оказавшись над верхушками деревьев, дракон повернул на восток и скрылся в лучах восходящего солнца. Бен с горечью смотрел ему вслед.
Советник Тьюс не мог понять его. Сначала он был просто потрясен, потом зол, а под конец — совершенно озадачен. И о чем только думает Его Величество? Почему он просто так освободил Страбона? Дракон был бы могучим союзником, оружием, которому никто не решился бы противостоять, рычагом, с помощью которого можно было бы нажать на всех сомневающихся, чтобы добиться столь необходимой ему присяги!
— Было бы огромной ошибкой относиться к нему подобным образом, — старался объяснить старцу Бен. — Я не хочу использовать его вместо дубины — ведь тогда жители Заземелья клялись бы мне в верности не по доброй воле, а из страха перед драконом. В этом нет ничего хорошего — мне не нужна верность, рожденная страхом!
Я хочу, чтобы мои подданные уважали меня! К тому же Страбон — это обоюдоострый клинок. Рано или поздно действие Звездной Пыльцы кончится, и что тогда? В ту же минуту дракон разделается со мной. Нет, советник, лучше отпустить его и попытаться добиться всего самому.
— Хорошо сказано, — огрызнулся колдун. — Посмотрим, как у вас это получится. Что с вами будет, когда вы встретитесь с Марком? Ведь Страбон мог бы защитить вас! Нужно было подержать его при себе хотя бы до поединка!
— Нет, советник, — тихо возразил Бен. — Это не драконье дело; эта битва — моя. Наверное, так и должно быть.
Он оборвал разговор, не желая ни с кем обсуждать эту тему. Он все тщательно обдумал. И принял решение. Он узнал несколько вещей, неизвестных ему ранее, и сделал несколько выводов. Теперь он отчетливо понимал, каким должен быть настоящий король Заземелья. Во многих отношениях он прошел полный круг, с тех пор как попал в долину. Бен хотел, чтобы друзья поняли его, но не желал объяснять им все. Понимание должно прийти другим путем.
К счастью, у них не оставалось времени на то, чтобы обсуждать эти вопросы. Появился Владыка Озерного края, которого его подданные известили, что в роще старых сосен происходит нечто странное. Страбон прилетел туда около полуночи, а улетел после рассвета. Он принес на горбу людей, включая человека по имени Холидей, заявляющего права на заземельский престол, колдуна Тьюса и пропавшую дочь Владыки.
Бен встретил озерного Владыку извинениями за внезапное вторжение и в двух словах рассказал, что с ними случилось за последние несколько недель. Он сказал Владыке, что сам позвал Ивицу с собой и что это по его недосмотру она не предупредила своего отца об уходе. Он пожелал, чтобы сильфида осталась с ним еще на несколько дней. И попросил встречи в Сердце с Владыкой Озерного края на рассвете третьего дня.
Он ничего не сказал о вызове, который бросил ему Марк.
— Для чего же мне нужно встречаться с вами в Сердце, великий король? — поинтересовался Владыка. Его придворные столпились вокруг — хрупкие тени в тумане раннего восхода. Их глаза сияли в чаще леса.
— Я снова попрошу вас принести присягу заземельскому престолу. — ответил Бен. — Мне кажется, что на сей раз вам захочется сделать это.
Недоверие и легкая тревога исказили резкие черты речного духа, и жабры на его шее на мгновение перестали трепетать.
— Я ведь поставил вам условие, которое вы должны сперва выполнить, — мягко сказал Владыка. В его голосе слышалось предостережение.
Бен уверенно выдержал его взгляд:
— Я знаю.
Владыка кивнул:
— Очень хорошо. Я приду.
Он нежно обнял Ивицу, разрешил ей оставаться с Беном и удалился. Его люди ушли вслед за ним, растворившись в лесном сумраке. Бен и его спутники остались одни.
Ивица приблизилась к Бену и взяла его за руку.
— Он не собирается давать тебе клятву, — прошептала она так тихо, чтобы никто, кроме Бена, не услышал. Бен печально улыбнулся:
— Знаю. Но я надеюсь, что другого выбора у него не будет.
Настала пора уходить. Бен отправил Сапожка в замок Риндвейр с посланием для Каллендбора и других лордов Зеленого Дола. Он выполнил то, что они просили, — избавил их от Страбона. Теперь был их черед исполнять клятву. Они должны были встретиться с ним в Сердце на рассвете третьего дня и принести присягу.
Сапожок молча повернулся и исчез в зарослях, а Бен и все остальные направились домой, в замок Чистейшего Серебра.
На сей раз путешествие из Вечной Зелени заняло больше времени, потому что они шли пешком. Бену было все равно. У него есть время, чтобы все обдумать, а тем для размышления было множество. Ивица шла с ним рука об руку и почти все время молчала. Советник и Абернети беспрестанно расспрашивали Бена о его планах — как он собирается справиться с Марком, но он только отмахивался. Все дело в том, что никаких планов у него пока не было, но ему не хотелось, чтобы они об этом знали. Пусть лучше думают, что он предпочитает хранить молчание.
Во время этого путешествия он долго и внимательно разглядывал долину, представляя, какой она была прежде, до исчезновения магии. Воспоминания о видениях, показанных феями, не оставляли его — сияющие, восхитительные картины, где не было тьмы, тумана и увядания. Давно ли эта долина была такой? — спрашивал он себя.
Сколько времени понадобится, чтобы сделать ее прежней? Видение фей было не просто воспоминанием, оно было обещанием. Он разглядывал вяло шевелившиеся клубы тумана, заслонявшие солнце и горы, поредевшие кущи Лазурных Друзей с больными, скрученными листьями, мутные, обмелевшие реки и озера, поля и луга с выцветшей травой. Он думал о людях долины и о том, как им живется в мире, который вдруг стал серым и бесплодным. Он снова вспомнил лица тех немногих, кто явился на коронацию и кто выстроился вдоль дороги, ведущей в Риндвейр. Все может измениться, если остановить распад магии.