Диана Марселлас - Зов Колдовского ущелья
Соорудив из длинных палок опоры, Брилли накрыла их одеялами, которые взяла в кладовой замка.
Из съестного у них были сушеные фрукты и рыба, душистый сыр, завернутый в плотную ткань, еще одна буханка хлеба, коробка чая и даже пакетик сладкого печенья. Этого должно хватить на несколько дней.
Брилли вздохнула с облегчением, любуясь своими скудными богатствами, и достала из другой сумки кремень.
Через полчаса у них горел костерок. Меган сидела, уютно закутавшись в плащ, под одеяльной крышей импровизированного жилища.
— Ты слышишь людей?
Меган покачала головой, засунула в рот большой палец и уставилась на реку.
Брилли поднялась немного вверх по дороге и свернула в лес. Тщательные поиски увенчались успехом: она нашла два земляных клубня, сладкие луковицы, несколько ячменных колосков и орехов. Из всего этого и куска сушеной рыбы получится отменный ужин!
Позднее, когда Компанион уже окутал лес синеватым сумеречным светом, Брилли спокойно сидела в палатке, а Меган спала, положив голову ей на колени. Друг дремал, опустив к земле морду. Вокруг царил мир. Высокие деревья медленно покачивались, напоминая беседующих друг с другом стройных дам. Шуршала листва кустарников, теребимая ветерком. Но было очень холодно.
Зато красиво, думала Брилли, заворожено наслаждаясь прелестью природы. Если бы этот момент остановился во времени, она с радостью согласилась бы прожить в нем — в этом умиротворенном вечере — бесконечно долго.
Вчера ночью они с Меган встречались на нереальном берегу, порожденном детской фантазией. Сегодня же настоящая река дарила им спокойствие и тишину. Брилли чувствовала, как напряжение, страхи, переживания и тревоги прошлых недель постепенно покидают ее, растворяясь в этом дивном свежем воздухе. И пугающие предупреждения Меган об опасности, и незнание местности, и снежные бури, по словам лорда Роберта, так часто случавшиеся в этих горах, — в данный момент ничто не могло устрашить ее.
Жизнь Брилли на протяжении долгого времени была однообразной и одинокой. Правда, ей это не мешало. Колдовскую пещеру всегда окружало море — то спокойное, то бушующее, над ним постоянно кружили морские жаворонки. Одиночество разбавляли нечастые визиты к знакомым, например, к Джакобисам, да посещение больных. Потом появились Мелфаллан и нежная леди Сари и толпа защитников и почитателей, о существовании которых она даже не подозревала. О страшном столкновении с Хаганом не хотелось вспоминать. Но оно, как ни странно, подарило неожиданную свободу.
Брилли огляделась по сторонам, блаженно вдыхая лесной воздух, наслаждаясь волей и тишиной.
«Если бы здесь был Мелфаллан, смог бы он разглядеть эту естественную прелесть природы, получил бы удовольствие от спокойствия и незамысловатой красоты? — подумала Брилли, — Наверное, да…»
Не зря ведь в беседах с ней граф так часто заговаривал о море, покрывавшихся льдом реках, снежных холмах. Не яря рассказывал о желании родиться моряком.
У них было мало времени для того, чтобы лучше узнать друг друга, но Брилли успела почувствовать его тонкую чуткую душу.
Она улыбнулась. За последние два дня у нее появились новые друзья. Эти горы, лес, река. Животные, которые бодрствовали прошлой ночью и осмелились приблизиться. Отдаленный крик сокола.
Брилли обернулась, вглядываясь в потемневшие деревья, вспоминая изумрудные глаза дракона.
Это был всего лишь сон, решила она, все еще улыбаясь. Чудесный сон!
Меган пробормотала что-то несвязное. Брилли ласково погладила ее по голове и еле слышно прошептала:
— Ты — мой самый дорогой новый дружок. Самый необыкновенный.
Брилли представляла свою наследницу другой: чудо-ребенком, любознательным, умным, готовым сразу принять и полюбить учительницу и безоговорочно следовать ее советам. С Меган все было несколько иначе. Но эта девочка очень нуждалась в защите и соответствовала основному требованию — являлась колдуньей шари'а.
«Все начинается», — подумала Брилли. — Вот и настал долгожданный момент!»
Уверенность и решительность возрастали в ней с каждой минутой, а сердце охватывала трепетная радость.
Что именно начиналось, Брилли не знала. Тора возложила на нее какую-то великую задачу, и сегодняшняя ночь была первым шагом к ее осуществлению. Она это точно знала.
Вскоре Компанион скрылся за горизонтом, а синеватый свет превратился во тьму. Брилли так и сидела не двигаясь, торжественно и радостно глядя вдаль.
На следующий день ближе к вечеру пошел снег.
Серые тучи на востоке густо затягивали небо с самого утра, и Брилли то и дело с опасением поглядывала на них.
Сначала снег даже радовал. Огромные пушистые хлопья, красиво кружа в воздухе, медленно и таинственно опускались на землю и тут же таяли. Но примерно через час начался настоящий снегопад. Он превратил небо в сплошное белое пятно, засыпал дорожку, затрудняя путь.
Брилли достала теплое одеяло и укутала Меган. Вторым накрылась сама, а его краями укрыла спину Друга.
Жеребец шел медленно, часто фыркая, но сохранял спокойствие и не впадал в панику, сталкиваясь со столь необычными условиями. Для него, привыкшего к речному климату, погода была настолько же поразительной, как для Меган. Девочка смотрела на густо покрывавший землю снег широко раскрытыми глазами. Брилли внимательно оглядывала местность в надежде заметить хоть какое-нибудь укрытие. Но с обеих сторон их окружали лишь скалы и редеющий лес. Дорога вела наверх. От изобилия белого уже слепило глаза.
Почувствовав, что Меган задрожала, Брилли крепко обхватила ее руками и прижала к себе. Замерзал и Друг. Задняя часть его тела оставалась неприкрытой, а ноги утопали в снегу. Время от времени он вздрагивал, крутил головой, все чаще фыркал. А шел все медленнее.
«Мы должны найти какое-нибудь укрытие! Непременно должны», — молилась про себя Брилли.
Но понимала, что и укрытие не сможет их спасти. Если снег не перестанет, то к утру им уже не выбраться наружу.
«Почему я не набрала больше орехов, не поискала ягоды? — в отчаянии думала Брилли. — Могла бы поймать рыбу в реке! Теперь все занесено снегом, а он растает лишь весной… Чем мы станем питаться, если застрянем где-нибудь здесь?»
— Все в порядке, — неожиданно ответила Меган, проникая в сознание Брилли. Ее мысль была четкой и ясной, по-настоящему оформленной. По-видимому, она решила быть смелой, поэтому и отважилась заговорить. — Я не боюсь умереть! Это гораздо лучше, чем когда тебя бьют.
— А что ты знаешь о смерти, дитя мое? — с легким упреком в голосе спросила Брилли.