KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Миштофт - Везде светит солнце. Дилогия (СИ)

Миштофт - Везде светит солнце. Дилогия (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Миштофт, "Везде светит солнце. Дилогия (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

  Лия замолчала и посмотрела на Вала и Зи, чтобы убедиться, что они не набросятся сейчас на неё и не станут убивать за столь жестокий план, который придумала не она.

  -Продолжай,- холодным сдержанным тоном попросил Вал, уже немного догадываясь, что произошло дальше.

  -Весь день я поила тебя готовым отваром, перемешанным с сонным порошком, чтобы ты не начал буйствовать раньше, чем требовал её план. И когда солнце зашло за горизонт, наступил миг твоего пробуждения и как раз тогда прилетели они. Их звали Верда, Солия и Урса - им хотелось собственными глазами увидеть истинное лицо вея, который хотел жениться на одной из них. Проснувшись и увидев меня, ты сразу захотел завладеть моим телом и я отдалась тебе.

  -Нет, и они видели это?- сжимая до боли кулаки, закричал Вал.

  -Да,- крикнула в ответ Лия,- но это ещё не всё. Когда наши крылья раскрыли наши тела, я шёпотом предложила повторить страстное наслаждение, а потом, когда ты согласился, стала сопротивляться, чтобы вызвать в тебе зверя. Вейки не слышали моего шёпота, но зато теперь, думая, что ты хочешь взять меня силой, а я сопротивляюсь, видели как ты избиваешь меня и эти удары я запомнила надолго, лишь плата двумя каплями оправдывала эти мучения. Я уверена, что они хотели помочь мне, вылететь из своего укрытия, но она не позволила им это сделать, напоминая, что я привыкла, что такое повторяется каждый раз, что это уже не впервые и что сейчас я от тебя улечу - так мне пришлось сделать, потому что боль становилась нестерпимой. Ты не погнался за мной, а лишь выкрикнул мне вслед грубые слова и завалился спать, усыпляемый действием отвара. Утром, вернувшись домой, полупьяный полусонный, в твоей голове не осталось воспоминаний о ночи. А я, встретившись с ней, услышала лишь смех в ответ и слова:

  -ТЫ не посмеешь открыто рассказать об этом, поэтому я не дам тебе ни капли своей крови.

  -И она была права - быть может мне поверили бы, но это не спасло бы меня от гнева королевы. Но зато теперь ты знаешь правду, но сердиться должен на неё - на Верду.

  8.

   Валив получил ответы на мучившие его вопросы, и теперь мог оправдаться, рассказать правду, мог обличить жестокость Верды, мог вернуть любовь и прежнюю жизнь, похоронив в себе праха навсегда. Ему нужно было узнать, где от него спрятали Солию, поэтому он полетел в Абару к Арлену, уже не презирая его за то, что предал их дружбу, потому что сам не знал, как бы поступил, оказавшись на его месте и выслушав рассказ веек, увидевших всё происшедшее собственными глазами. Лишь только подлетев к подножию горы, Валив заметил недобрые взоры, какими его провожали горожане. На цветочной поляне с ним никто не поздоровался, поэтому вывод напрашивался сам собой - слухи о той ночи дошли до всех, да и о том, что его заметили во время битвы лесных веев с королевским войском, а это значило, что и родители узнали обо всём, и Валив боялся представить как они переживали этот позор из-за него. Поэтому он передумал, и сначала решил залететь домой, чтобы рассказать правду и успокоить их, утаив о том, кем на самом деле он стал в стае Сайко. Влетев в пещеру без стука, блудный сын никого не нашёл и по толстому слою пыльцы, которая в Валевии, как пыль, оседала на всё вокруг, определил, что его родители давно уже не появлялись дома. Сердце вея сжалось от мысли, что его мать и отец могли умереть от горя. Постучавшись в дверь соседей, Валив умолял их открыть ему и сказать, где его родители. Только через закрытую дверь сосед отважился говорить с Валивом.

  -Они теперь живут во дворце, потому что горожане плохо стали обходиться с ними. Королева Санса не могла такого терпеть и запретила всем напоминать им о твоём позоре и пригласила жить к себе.

  Обрадовавшись, что родители живы и здоровы, Валив полетел во дворец, уже представляя как обнимет мать и отца, и помириться с Арленом, а Верду с позором прогонят из столицы.

  -Убирайся, тебя велено не пускать, и если ты не улетишь из города до захода солнца, нам приказано казнить тебя за то, что ты помогал лесным веям,- сказали стражники перед главным входом во дворец.

   Валив усмехнулся и плюнул в их сторону. Он попытался пробраться во дворец через все окна и двери, какие выходили наружу, но стражники гнали его ото всюду. Не отчаиваясь раньше времени, потому что знание правды придавало ему сил и уверенности, Валив решился криком привлечь родителей, да и всё королевское семейство, к себе.

  -Эй, я знаю что произошло, я могу оправдаться. Мама, отец, я не виноват.

  Из дворца вылетел Арлен с обнажённой шпагой и без предупреждения напал на бывшего друга. Но если раньше друзья владели искусством поединка почти на равных, то сейчас принц заметил как возросло мастерство Валива, и понял, что ему не победить изгоя. Тогда от действия, он перешёл к словам, каждой ноткой в голосе, каждым движением рук и выражением лица показывая Валиву своё презрение.

  -Тебя никто не хочет слушать, ведь то, что ты сделал не имеет оправдания.

  -Это твоя жёнушка всё подстроила, меня напоили отваром, та вея была ведьмой...

  -Замолчи,- в бешенстве закричал Арлен и позвал стражу.- Выгоните его из города.

  -Я знаю, ты не можешь поверить, но это правда,- отражая удары стражников, которые видели, что без боя Валив не позволит себя схватить и прогнать, поэтому не тратили усилий на уговоры и сразу напали на него,- отражая их удары, крикнул Валив.- Скажи хотя бы, где мне искать Солию, она мне поверит.

  -Только из-за твоих родителей я не прикажу обескрылить тебя, поэтому улетай к своим лесным веям, у которых ты научился так драться на шпагах. Все знают от воинов, что ты помогал стае Сайко в той битве. Ты опозорил себя дважды... А Солия сейчас здесь во дворце, гостит у нас и слышала твои крики, как видишь она не вылетела к тебе. Убирайся.

  -Солия, я не виноват,- выкрикнул Валив, убирая шпагу в ножны и предоставляя себе и их любви последний шанс, но из дворца никто больше не вылетел. Стражники схватили изгоя, радуясь, хотя он сам позволил им это, подняли в воздух и полетели в лес. Глядя на удалявшийся от него дворец, на фигуру принца, которая постепенно превращалась в точку, Валив чувствовал лишь пустоту, которая поглотила его надежды. Вернуться в прошлое было счастьем для него этим утром, а теперь он видел лишь настоящее - жизнь среди лесных веев, возвращение праха - существование без света и тепла в душе. Стражники толкнули его в лесную гущу и улетели.

  -Эй,- окликнул их Валив с холодной улыбкой на губах.

  -Чего тебе?

  -Передайте всем во дворце, что к ним в гости прилетал Вал. Скажите им, что Валива они только что умертвили.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*